ID работы: 7250513

Дар феи

Гет
PG-13
Завершён
14
Размер:
32 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 57 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 5. Ичэнн

Настройки текста
      Над Аланом нависало узкое бледное лицо. Длинный прямой нос с широкими крыльями ноздрей, заостренный подбородок и бездонные озера глаз под густыми полумесяцами бровей. В черную косматую гриву мокрых волос вплелись зеленые нити водорослей.       — Очнулся? — произнесли бесцветные губы, и бледное лицо отдалилось. Голос оказался неожиданно низким и хрипловатым.       Алан не мог понять, сон это или явь, умер ли он или все еще жив.       — Где я? — спросил Маклауд.       — На Элеан а’ Хео*. Тебя выбросило волной на берег, — спокойно ответил незнакомец.       — Кто ты?       — Ичэнн, — он произнес имя так, словно оно все объясняло. Впрочем, странный юноша и впрямь немного походил на породистого коня**.       Алан сел и огляделся. Они находились на каменистом берегу. Море застыло спокойной синей гладью до самого горизонта, лишь местами подернутое мелкой рябью. Чистое, без единого облачка, небо уже начало светлеть. Будто и не было ночного шторма.       Ичэнн устроился поблизости на широком плоском камне. Его необычный облик довершала не менее странная одежда — черные узкие штаны и короткая рубаха до пояса, надетая на голое тело. Все это было сшито, по-видимому, из шкуры тюленя.       — Откуда ты, Ичэнн? Где живешь?       — Здесь, — юноша неопределенно махнул куда-то в сторону моря.       Алан понял, что из парня лишнего слова не вытянешь, поднялся и пошел собирать выброшенные штормом раковины. Морские моллюски — какая-никакая, а все же еда. Ведь при себе у него остались только кинжал за поясом да спорран*** с обычными мелочами.       Набрав две пригоршни раковин, Алан присел на камень рядом с Ичэнном и протянул ему горсть.       — Хочешь?       Юноша покачал головой. Сине-зеленые глаза задумчиво смотрели в море.       — До Данвегана примерно два дня пути, — вдруг заговорил он. — Идти тебе нужно сперва вон к тем горам, — Ичэнн указал на поросшие травой пологие вершины. — Дальше вдоль большого озера, по долинам и снова по горам. После выйдешь к берегу, а там уже найдешь дорогу. Только не останавливайся на ночь у Заводей Фей. Людям там опасно.       Алан не удивился, что парень решил направить его в Данвеган. В конце концов, нетрудно распознать клан по рисунку тартана. Но заметил другую странность. Его плед уже почти просох, а с длинных волос Ичэнна по-прежнему капала вода.       — Ну что ж, мне пора в дорогу! — Алан стряхнул с колен пустые раковины и поднялся. — Прощай, Ичэнн!       — Прощай, Маклауд! — эхом откликнулся тот.       Едва Алан прошел несколько шагов, как услышал всплеск воды за спиной. Он обернулся — на берегу никого не было, а по гладкой поверхности моря расходились большие круги. И только тогда Маклауд вспомнил, где раньше видел эти сине-зеленые глаза.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.