ID работы: 7253000

Смятение души и тела

Гет
NC-17
В процессе
39
автор
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 45 Отзывы 4 В сборник Скачать

Обиды забыты.

Настройки текста
      Утром в дом влетел Дэвид с газетой в руках. Обычно в это время мальчик уже на автобусе отправляется в школу, но сегодня он нашёл вескую причину этого не делать. — Барнабас! Элизабет! — кричал он, метаясь из комнаты в комнату, пока его не остановила Лиз, очевидно, только что после пробуждения.       Услышав крики Дэвида, ей не пришлось долго собираться. Она накинула лёгкий халат поверх ночной рубашки и выбежала из комнаты. — Что, чёрт возьми, случилось? Почему ты ещё не в школе?       Мальчик быстро развернул свежую газету. На главной странице красовалась фотография Анжелики с подписью. — «Angel bay». Бизнес пойдёт вверх. — Вслух прочитала Элизабет и сжала несчастный лист бумаги.       В это время Барнабас стоял на лестнице и наблюдал всю эту картину. — О, черти. — Сказал он и бросился наверх по лестнице.       Мужчина схватил свой чёрный зонт и очки, вышел на улицу и поспешил скрыться на повороте, пока Элизабет не осознала всю ситуацию.       Он подбежал к машине и, подозвав Вилли, который валялся неподалёку в очередном похмелье, приказал отвезти его в город.

***

      Дом пустовал, лишь тусклые лампы освещали одно тёмное помещение. Два силуэта сидели за столом, склонившись над чашками с кофе и бумагами. — Спасибо, Филл, ты прекрасно справился с работой. — Проговорила Анжелика, пролистывая бумаги с отчётами.       Мужчина, что сидел напротив, потянулся и расплылся в улыбке. — Не за что, Энджи. Для тебя всё что угодно. О да, кстати, за три года прибыль повысилась на 4,5% по пятибалльной шкале.       Анжелика ухмыльнулась. Она внимательно просматривала бумаги с отчётами. — Ты совсем не загорела. — Сказал он.       Девушка подняла на него глаза. — Что? — Ну, в смысле, ты была три года за границей и хочешь сказать, что ни разу не посещала пляж? — он улыбнулся. — Филл, — она облокотилась о спинку кресла, — я ездила только по делам, об отдыхе я и не задумывалась. — Как обычно, твой профессиональный подход. — Он улыбнулся. — Рад снова тебя видеть.       Анжелика вновь опустила глаза на бумаги, читая чёрный текст. — Бог мой, Филл, всё безупречно. Ты оправдал все мои ожидания и даже больше. — Она отложила бумаги в сторону и сделала глоток кофе.       Мужчина ухмыльнулся. — В таком случае… С тебя ужин.       Девушка склонила голову на бок, улыбаясь. — Помниться, до моего ухода ты как-то рискнул мне это предложить.       Филл внимательно смотрел на неё, вслушиваясь в каждое слово, наслаждаясь столь полюбившимся голосом. — Да. И тогда ты была не в самом лучшем расположении духа, поэтому понизила меня в должности.       Девушка усмехнулась. — Я надеюсь, за это время твоя депрессия прошла. — Он вздохнул и, взяв со стола чашку, отпил ещё пару глотков кофе. — Буду на это надеяться. — Её хитрый взгляд скользнул по нему. — Коллинзы в пучине, едва сводят концы с концами. — Проинформировал её Филл. — Они меня не интересуют. — Резко отрезала.       Повисло молчание. Настенные часы только и разбавляли затишье в комнате. Анжелика, выпив последний глоток напитка, поставила опустошённую чашку на стол. — Я согласна на ужин.       Филл резко среагировал. Он улыбнулся и поднял глаза на Анжелику. Та в ответ ему ухмыльнулась. — Люблю приглушённую обстановку в комнате… — Сказал он. — Так мрачно и тихо… — Продолжила она. — Можно сосредоточиться. — Закончил Филл. — Спасибо, что зашёл ко мне так рано.       Мужчина встал с кресла. — О, Энджи, не беспокойся, я всегда прибуду по первому твоему звонку. — Он обошёл стол, подходя к ней. — Отчёт я оставлю тебе, посмотришь. Ещё я заключил пару контрактов. Выгодных контрактов. — Он чётко выговорил, сделав акцент на последнем предложении.       Анжелика, не поднимаясь с кресла, расслабленно сидела в нём, облокотившись спиной о мягкую обивку. Она приподняла голову на Филла, чтобы посмотреть в его глаза. Мужчина резко склонился над ней. — Регенерация прошла успешно? — тихо, словно опасаясь, что у стен тоже есть уши, прошептал он.       Девушка молча кивнула, улыбаясь. — Превосходно.

***

      В дверь постучали, но никто не спешил открыть гостю. Барнабас вскоре понял, что дверь открыта и, недолго думая, вошёл в дом.       Он прошёл в его глубь, осматривая плохо освещённые комнаты. Всё, как любит Анжелика: приглушённая обстановка, полумрак.       Вдруг он резко остановился, ведь в ноздри забил знакомый аромат парфюма. Силуэт стоял в проёме двери одной из комнат, облокотившись боком о дверной косяк. — Надо же… И кого же сюда занесло? — знакомый голос раздался эхом о стены комнат. — А главное зачем?       В голосе не слышалось ни капли приветствия, только лёд. Лёд неприязни и ненависти.       Барнабас подошёл ближе, чтобы лучше разглядеть её лицо. — Как это возможно? Ещё один трюк ведьмовства? — спросил он. — Допустим. Регенерация. Больше вопросов нет? — Говори ясней, змея! — проговорил мужчина. — Процесс регенерации. Знала, что может произойти рано или поздно. Предпочитаю заранее всё продумывать. Восстановление — процесс долгий, зато полезный. — Она скрестила руки на груди и отвела глаза в сторону.       Самое страшное, что можно видеть в женщине по отношению к своей персоне, это безразличие. — Зачем ты вернулась в Коллинзпорт? — его ледяной тон раздался эхом. — Знаешь ли, у меня здесь, как-никак, бизнес. И я собираюсь его продолжать. — Блондинка отвернулась от него и подошла к окну, занавешенному шторами.       Барнабас стоял и смотрел на неё. Сам не зная почему, он как вкопанный стоял и смотрел ей в спину, разглядывая короткое синее платье, которое так изящно подчеркивало фигуру. — Бизнес, который ты отобрала у моей семьи? — ухмыльнулся он, раздражаясь.       Анжелика даже не повернулась к нему. — Может напомнить, что ты отобрал у меня? — она посмотрела на него. — Чувство меры и даже рассудок. Все мы виновны в ошибках прошлого. — Я надеюсь, ты не вздумаешь вновь строить козни моей семье? А иначе тебя будут ждать ещё несколько лет регенерации. — Боже правый, что у тебя за стереотип обо мне нарисовался?! — она проговорила это саркастичным тоном и вскинула брови. — Не самый благоприятный. — Отозвался вампир. — О, и раз уж на то пошло, то, будь добра, избавь меня от обличия чудовища. Это доставляет много неудобств… — С удовольствием. — Она как-то странно улыбнулась. — Но спешу тебя предупредить: годы наверстают своё, и ты в прах рассыплешься на моих глазах.       Барнабас замер. Он ожидал чего угодно. Отказа или выговора, но не этого. — Почему ты не сказала мне этого раньше? — только и смог спросить.       Он находился в смятении. Столько лет он жаждал вернуться к человеческому облику, столько лет хотел снова увидеть солнце и не прятаться от него под чёрной тяжёлой одеждой.       Ночами ему снится, как он человеком живёт и работает в Коллинвуде, у него есть сын и дочь, а лицо жены он почему-то никогда не видел. Может, не запоминал? Да и не стоит зацикливаться на таких мелочах. — Пока ты в обличии «чудовища», ты можешь жить долго и, возможно, счастливо. — Она не стала отвечать на вопрос, лишь присела на диван, что стоял подле неё. — Ты могла убить меня, сняв проклятье, почему ты этого не совершила? — он всё ещё не доверял ей, видел врага. — Зачем мне это? — она усмехнулась. — Это слишком низко. Да, кстати, это все причины, по которым ты приехал сюда в такое раннее время? — она потянулась, явно давая понять, что не очень заинтересована этим диалогом.       Барнабас прошёл в комнату и присел в кресло напротив Анжелики. — Не долго думая, можно прийти к выводу, что нам следует заключить перемирие. — Вдруг заговорил он. — Помниться, года 3 назад я предлагала перемирие. И даже больше. — На лице скользнула ухмылка. — Ты ведь должна понимать, что я тебя ненавидел? — Барнабас скептически приподнял бровь. — А когда ты меня любил? — она горько усмехнулась. — И знаешь, как получается? За 199 лет ты единственный мужчина, что у меня был. И знаешь, за сколько лет многие представители мужского пола хотели найти ко мне подход? Таких поклонников я обычно старюсь избегать, но если эти надоеды слишком приставучи, в ход идёт магия. А позже, получается, ты возвращаешься, и я чуть ли не на крыльях лечу к тебе! А Барнабас называет меня шлюхой и посылает в ад! — она гористо засмеялась. — Это так, но если взглянуть на ситуацию с моей стороны? Ты убила мою… — Ты пользовался мной. Ты использовал меня как объект мимолётной забавы, в то время когда я готова была тебе продать душу! — Анжелика перебила его.       Она сидела, облокотившись спиной о спинку дивана, улыбаясь, ожидая ответа Барнабаса. Когда поняла, что ответа не последует, то усмехнулась. — Браво, Барнабас, мы оба виноваты. Я виновата в том, что полюбила тебя, а ты — в том, что разбил мне сердце. И да, как ты знаешь, оно у меня есть. — Она склонила голову набок, удручающе рассматривая тёмный силуэт, что сидел напротив неё. — Да, я совершал ошибки в прошлом и в будущем от этого страдал, как и ты. — Он замолчал, видимо, обдумывая ответ. — Я предлагаю забыть всё и начать жизнь с чистого листа. Так будет лучше. Для нас двоих. — Он наклонился вперёд, протягивая ей руку для рукопожатия.       Девушка улыбнулась. — Да, так будет лучше. И для меня, и для тебя. — Она пожала его руку.       Мужчина вернулся в своё исходное положение. Он встал с кресла, подбирая с пола чёрный зонт, который там покоился с тех пор, как началась их беседа. — Это, скорее всего, будет глупо выглядеть, не иначе. — Он подошёл к Анжелике. — Я приветствую вас, мисс, позвольте узнать ваше имя?       Анжелика вновь улыбнулась, на щеках появился румянец. Все это выглядело глупо и как-то по-детски, но ей это безумно нравилось. — Анжелика Бушар. — Выдала она с усмешкой. — Барнабас Коллинз, очень приятно находиться в компании со столь прекрасным созданием. — Он кивнул, представляя, как это всё может выглядеть со стороны. — Вы мне льстите. — Давайте перейдём с вами на «ты»?       Девушка кивнула. Её эта ситуация забавляла, она почему-то вновь почувствовала себя той девятнадцатилетней служанкой. Счастливой.       Барнабас последовал к выходу из комнаты и, стоя в дверях, обернулся к девушке, всё также сидящей на диване и смотрящей ему вслед. — Никаких обид? — проговорил он. — Никаких обид. — Кивнула она.       И Барнабас скрылся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.