Хранитель рода. 1 курс

G
Завершён
2436
7
автор
ElDrako бета
Размер:
264 страницы, 123 536 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2436 Нравится 453 Отзывы 957 В сборник

Глава 17

Настройки
      Возможно потому, что Гарри был целиком увлечён подготовкой к своему первому матчу, он мало проявил чувств, когда к нему подлетел Рон с криком «нашёл».       — Архимед недобитый, — пробурчала Гермиона, мизинцем ковыряясь в ухе, чтобы снова заставить его слышать. — В ухо-то зачем орать?       Рон ожидаемо не обратил не её бурчание никакого внимания.       — Чего ты там нашёл, Рон? — без особого интереса спросил Гарри, неторопливо листая «Квиддич сквозь века», которую Гермиона притащила ему для успокоения, а то мальчишка совсем извёлся.       — Фламеля нашёл!       — И что он говорит?       — Ты чего? — удивился Рон. — Ничего он не говорит. Вот! — Он гордо продемонстрировал вкладыш от шоколадной лягушки.       Гермиона подошла и выхватила его из руки Рона, а когда тот попытался вернуть отобранное, вытянутой правой рукой не давала подойти ближе. Вкладыш она держала в левой руке, отведённой в другую сторону, потому даже длиннорукий Рон дотянуться до него не мог.       — Фламель, говоришь? А я, признаться, и забыла про него.       — Ничего удивительного, иного от девчонки и не ждал, — пробурчал Рон, продолжая делать не слишком настойчивые попытки выхватить вкладыш.       — «Известен победой над тёмным колдуном Гриндельвальдом в 1945 году. Открыл двенадцать применений крови дракона. Также знаменит работами в области алхимии со своим коллегой, Николя Фламелем»! — вслух зачитывала текст со вкладыша с Дамблдором Гермиона. — Ну конечно, кто бы сомневался. И тут директор. Надо же, тёмный колдун… нашли тёмного. Алхимик, значит… И как же я сразу не вспомнила?       — Вспомнила? — всё-таки отвлёкся от своей книги Гарри.       — Ага. Николас Фламель, известен тем, что стал единственным создателем философского камня.       — Камень, который ведёт философские беседы? Круто! — восхитился Гарри.       Гермиона стукнула себя по лбу раскрытой ладонью.       — Олухи. Философский камень — давняя мечта алхимиков всего мира. Он дарует вечную жизнь и может любой металл превращать в золото.       — Круто! — теперь уже завопил Рон.       — Последнее скорее всего слухи, — обломала его Гермиона. — Или золото получится радиоактивным. Магия — магией, но физику никто не отменял.       — Я согласен получить и это золото… Как там ты его назвала… Активное с радио. Только зачем золоту радио?       Объяснять Рону, что такое активное золото с радио, Гермиона предоставила Гарри, проигнорировав замечание и крепко задумавшись. Только пробормотала:       — На вашем месте я бы задумалась почему этот камень смог создать только один человек и с той поры никто это не повторил.       — Секрет хорошо хранил? — предположил Гарри.       — Ну-ну. Нет, если что-то когда-то было создано, то за шестьсот лет его бы точно повторили. Не нравится мне это… Закон равноценного обмена никто в алхимии не отменял.       — Какого обмена?       Гермиона отмахнулась.       — Равноценного, Гарри. Если ты что-то создаёшь, ты должен заплатить за это равноценную цену. Философский камень даёт жизнь, чем приходится платить за это?       — Жизнью?       — Угу. Вопрос только чьей. Да не заморачивайся, в любом случае это дела давно минувших дней.       — А-а-а.       В этот момент в комнату буквальным образом ввалился Невилл. Как он ухитрился пролезть в дыру за портретом, было совершенно неясно, потому что ноги у него оказались крепко прижаты одна к другой. Похоже, что в башню ему пришлось припрыгать.       Все просто покатились со смеху, но под суровым взглядом Гермионы мгновенно притихли. Близнецы изобразили на лицах ужас перед победителем тролля и даже картинно рухнули в обморок. Девочка возвела глаза к потолку, но ничего говорить не стала, просто отменила заклинание и помогла дрожащему Невиллу подняться.       — Что случилось? — спросила она, осторожно ведя Невилла к креслу рядом с Гарри и Роном.       — Это Малфой, — слабо ответил Невилл. — Мы около библиотеки встретились. Он сказал, что давно ищет кого-нибудь, на ком потренироваться.       — Потренироваться, значит, — прищурилась девочка. Покосилась на Невилла и вздохнула. Не, отпинать Малфоя, конечно, можно, вот только не она должна это делать точно. И Невиллу не поможет, и себя подставит. — Ты должен пойти к Макгонагалл! — предложила, как вариант, Гермиона. — Надо на него пожаловаться!       Невилл покачал головой.       — Да ну, чего я выступать буду, — пробормотал он. — Кто любит ябед?       — Тогда сам на нём потренируйся.       — Точно! — с энтузиазмом поддержал Рон. — Ему ни в коем случае спуску давать нельзя! Он привык через всех перешагивать, но это не повод перед ним расстелиться, чтобы ему удобнее было.       — Вам необязательно мне выговаривать, что у меня недостаточно храбрости, чтобы быть в Грифиндоре. Малфой мне уже это доказал, — выдавил Невилл.       — Рон, — обманчиво-вдохновлённым тоном предложила Гермиона, — а может ты потренируешь Невилла? Научишь его заклинаниям, отработаешь их с ним. Ты же гриффиндорец, помнишь, ты говорил мне это? Значит должен помогать своим!       — А чего это я? — тут же сдал назад Уизли.       Гарри же пошарил в кармане своей мантии и выудил шоколадную лягушку, протянул её Невиллу, который, кажется, собирался зареветь.       — Ты один дюжины Малфоев стоишь, — сказал Гарри. — Тебя шляпа куда поместила? В Гриффиндор. А Малфой где? В поганом Слизерине.       — Кха, — от неожиданного определения Гермиона даже подавилась, замахала рукой повернувшимся друзьям, мол, продолжайте, очень интересно.       Дрожащие губы Невилла сложились в слабую улыбку, и он начал разворачивать лягушку.       — Спасибо, Гарри… Я, пожалуй, пойду…       — Поганый Слизерин? — Гермиона повернулась к Гарри.       — А что, он не прав?! — бросился на защиту Рон.       — Даже не знаю, что сказать… Лучше промолчу. И да, не поганые гриффинддорцы, вы не думали, что Невиллу и в самом деле нужна помощь? Вроде как у него друзей-то особых нет, Гарри?       — А чего? — похоже, Рон углядел появление конкурента и бросился на защиту позиций. — Захотел бы — сам подошёл. Или попросил бы о помощи. Или…       Спорить сейчас с Роном совершенно не хотелось, и Гермиона заткнула его одним движением руки.       — Ты, Гарри, подумай, друзей много не бывает…       — А чего тут думать…       — Или доверь думать за себя рыжему, — Гермиона кивнула на вновь подскочившего Рона и так же под её взглядом замолчавшего и опустившегося обратно в кресло. — Мне ненадолго нужно отлучиться. — Девочка поднялась и поспешила в спальню, где достала шкатулку и скинула туда воспоминания о прошедшем разговоре. Сделала несколько пометок в дневнике. Вызов от Анатолия Викторовича пришёл в тот момент, когда она заканчивала писать.       Торопливо набросав на кровать заглушающие и сигнальные чары, она открыла крышку.       — Философский камень? Серьёзно? — с ходу поинтересовался он.       — Добрый день, дядя Толя. Это только предположение.       — И на кого можно ставить такую приманку в школе?       — Вы думаете, камень настоящий?       — Думаю, что настоящее не бывает, — хмуро отозвался он. — Вот только вряд ли от него будет толк. Судя по всему, камень уже почти весь израсходован. Если верить расчётам наших умников.       — Вы делали расчёты?       — Ты же не думала, что такой артефакт пройдёт мимо интересов любых сообществ волшебников? Я тебе скажу больше, его изучали не только в Европе.       — И не повторили?       — Не нашлось других сумасшедших, кроме Фламеля, готовых платить такую цену за мнимое бессмертие. Он, похоже, сам понял это, раз отдал его в чужие руки. Раньше за ним такого не водилось. Видно решил уйти красиво… Что бы они там с вашим директором ни планировали.       — Ловушка на Лорда?       — Похоже. Ты бы там вправила мозги своим приятелям, чтобы не лезли в эти игры взрослых.       Вспомнив, каким алчным блеском загорелись глаза Рона, когда тот услышал про возможность превратить любой металл в золото, она с сомнением покачала головой.       — Постараюсь.       — И непонятно, чего ваш директор возится с мальчишкой. Очень всё это, знаешь ли, странно. Постараюсь узнать по своим каналам, но многого не жди, всё-таки это использование служебного положения в личных целях. Такое не очень одобряется. И сама постарайся не лезть.       На выходе из гостиной Гермиону перехватил Джек Сайриз, Гермиона с трудом удержала готовый вырваться стон.       — Вот ты где! — радостно закричал он. — А я тебя везде ищу. Появились кое-какие вопросы.       — Ты сначала по старым ответам расплатись, — буркнула Гермиона, попытавшись обойти Джека, но тот торопливо заступил ей дорогу.       — Не у меня одного. Тебе ещё должники нужны? Все готовы помочь…       — Нет! — новая попытка обойти парня.       — Гермиона, ну что тебе стоит? Ведь если они полезут в банк и нарвутся — тебя совесть замучает! «Я могла это предотвратить, но пожалела капельку своего времени», — простонал он, пытаясь скопировать голос девочки.       Гермиона медленно повернулась к нему и уставилась на мелкого шантажиста. Он что, всерьёз полагает, что она позволит на себе ездить?       — Хорошо. Хотите ответов? Десять галеонов с носа — и будет вам лекция по вступлению в магический мир.       — Чего?       — А ты полагал, я куплюсь вот на это твоё «могла предотвратить, но не стала»? — скопировала она теперь его. — Мне вот кажется, что ты просто обнаглел.       — Ладно-ладно, виноват, признаю. Я должен был сначала посоветоваться с тобой. Но Гермиона, у меня есть друг, который серьёзно вознамерился идти в банк! Он считает, что может занять в магическом мире более высокое положение. А у меня образумить его не получается! Он задаёт вопросы, на которые у меня нет ответов. Ты говорила, что, пока я не знаю о своём роде, на мне не будет этих проклятий. Но как знание о роде передаст мне их?       Девочка обречённо вздохнула.       — Само знание никак. Знание имени рода твой статус не поднимет и ничего тебе не даст без принятия наследия. Ты ни книг не сможешь прочитать, ни вещами не воспользуешься, если что и осталось. А соблазн может быть. В твоём роду может оказаться много интересных вещей и знаний, которыми ты захочешь обладать. А всего лишь нужно принять наследие. Вот с ним ты и получишь все плюшки и навоз.       — А…       — Ответ тобой получен. Хотите ответов подробней? Платите. И нет, я не вредничаю, просто не хочу, чтобы меня дёргали постоянно. Как показывает опыт, люди не ценят, когда что-то получают бесплатно, и начинают наглеть. И ты тому пример. Джек, я считала тебя другом, потому и предупредила тогда, но ты конкретно обнаглел. Прежде, чем тащить ко мне кого, мог бы хотя бы из вежливости разрешения спросить. Я вообще уже жалею, что начала отвечать. Купилась, как младенец на это «ну ты же умная». И так и быть, не десять галеонов, а пять. Найдёшь желающих, приносите деньги. Я назначу время и место. Отвечу так подробно, как смогу. Заодно прочитаю лекцию по законам магии и как не вляпаться в неприятности на пустом месте.       После этого, уже не слушая Джека, обошла его и отправилась по своим делам.       Поскольку игра с Хаффлпаффом была заявлена на следующий день, то узнать, до чего договорился там Джек с приятелями, Гермиона не успела. Пусть она и не любила квиддич, но не пойти поболеть на первую игру друга она не могла. Ради этого пришлось даже терпеть Рона, постоянно тараторившего об игре. Утих он только когда они подошли к раздевалке, чтобы пожелать Гарри ни пуха, ни пера. Заодно, вместе с влезающим в алую квиддичную накидку Гарри, выслушали вдохновенную речь Вуда. Прониклись. Гермиона так уж точно. Сочувственно похлопав Гарри по плечу и, ухватив Рона за руку, она уверенно потащила его в сторону трибун, лишь бы больше ни на секунду в раздевалке не задерживаться, а то вдруг с Вуда станется ещё какую речь толкнуть.       Места они себе выбрали рядом с Невиллом… М-да, Гермиона не думала, что он придёт. Не производил он впечатление фаната квиддича. Но, судя по тому, что появились даже Лаванда с Парвати, присутствие на игре своей команды считалось хорошим тоном.       — Смотри — игра начинается, — восторженно завопил Рон и в порыве энтузиазма заколотил Гермиону по плечу, но тут же сам скривился от боли, получив от кого-то по затылку. — Ай!       И тут же…       — Ой! — Это уже Гермиона впечатала излишне эмоциональному мальчишке кулаком в бок.       На девочку он наезжать не стал, видно признавал вину, потому повернулся к тому, кто стукнул его по затылку. Конечно же, Малфой.       — Ах, это ты, Уизли — извини, не приметил. — Малфой широко оскалился, глядя на Крэбба и Гойла.       — Интересно, как быстро Поттера выбьют бладжером из игры? С кем поспорить? Может, с тобой, Уизли?       Рон проигнорировал Малфоя, поскольку как раз в этот момент назначили пенальти в ворота Гриффиндора. Гермиона держала руки на коленях, скрестив пальцы всеми возможными способами сразу, и неотрывно щурилась на Гарри, который нарезал над полем широкие круги наподобие сокола, пытаясь высмотреть снитч. Как ни странно, но игра её увлекла, хотя, возможно, просто прониклась эмоциями болельщиков. Но болела она от всей души.       — Я, кажется, понял, кого на Гриффиндоре к себе в команду набирают, — громко начал рассуждать Малфой пару минут спустя, после того, как назначили ещё один свободный удар в пользу Хаффлпафа. — Всяких несчастненьких, кого пожальче. Поттер, к примеру — у него нет родителей; потом Уизли — у них нет денег. Тебе, Лонгботтом, в сборной самое место — у тебя нет мозгов.       Невилл густо покраснел, но храбро развернулся на своём сиденье и оказался нос к носу с Малфоем.       — Я… Я… дюжины таких, как ты, стою, — заикаясь, проговорил он.       — Браво, Невилл, — поддержала его Гермиона. — Теперь твоя стоимость возросла как минимум ещё на одного Малфоя.       Рон заржал. Крэбб и Гойл тоже, но под взглядом покрасневшего Малфоя смеяться перестали, состроив рожи кирпичом.       — Круто измерять гриффиндорцев Малфоями.       — Да таких, как ты, нужно сотню, чтобы хотя бы приблизиться ко мне!       — Браво, Малфой, — сочла своим долгом поддержать и его Гермиона. — Теперь твоя стоимость сотня Уизли.       Малфой застыл, пытаясь сообразить, похвалили его сейчас или так тонко поиздевались. Сама Гермиона выглядела абсолютно серьёзной.       — Что? — удивилась она. — Ты сам это сказал.       — Да даже сотни таких, как он, мало за такого, как я!       — Видишь, ты уже начал торговаться, а значит с оценочной валютой согласен. Невилл, я поднимаю твою стоимость ещё на пяток малфоев.       — Да ты… Да я… Да мой папа…       — Усомнится, что ты стоишь сотни Уизли? А сколько?       — Ты… — Малфой растерянно крутил головой. Вот хвалили его и соглашались с ним во всём, но чувствовал он, что его сейчас реально опустили ниже плинтуса. А что Рон Уизли крутит головой туда-сюда, пытаясь понять смысл разговора, это не показатель. В конце концов, он решил соскочить с этого нелепого торжища.       — Что, Лонгботтом, заступников нашёл? Гляди у меня. Если бы за мозги платили золотом, ты был бы беднее Уизли — если такое вообще бывает.       — А-а-а, так ты, сравнивая себя с Уизли, имел в виду их золото! — стукнула Гермиона кулачком по раскрытой ладони другой руки. — В этом смысле ты стоишь сотню таких, как он?       Малфоя спас Рон Уизли, видно решив, что тоже должен принять участие в опускании Малфоя, а то, что его опускают, было видно по сменяющемуся окрасу лица блондина.       — Малфой, предупреждаю по-хорошему — ещё одно слово…       — Ой, Уизли, — тут же ухватился за возможность соскочить с принявшего очень странное направление спора Малфой, — ты бы лучше молчал.       — Рон! — вдруг вмешалась Гермиона. — Гарри — гляди!       Гарри внезапно ушёл в головокружительное пике, вызвав на трибунах восторженный ропот и крики одобрения. Гермиона вскочила, старательно пытаясь рассмотреть творившееся на поле. Гарри нёсся к земле быстрее пули.       — Да, Уизли, везёт тебе сегодня — Поттер, кажется, монетку углядел! — сказал Малфой.       Тут Рон не выдержал. Малфой не успел даже пикнуть, как Рон повалил его на землю. Невилл, недолго думая, перелез через спинку сиденья и бросился помогать.       — Гарри, давай! — завопила Гермиона, вскочив на своё сиденье. Гарри мчался прямо на Хутч. Гермиона даже не заметила, что Малфой и Рон катаются у неё под ногами; чуть поодаль Невилл, Крэбб и Гойл исчезли в облаке пыли, из которого доносились вскрики и время от времени высовывались мелькающие кулаки.       В воздухе над полем Хутч повернула своё помело боком — как раз вовремя, чтобы заметить, как рядом с ней промелькнуло что-то алое. Гарри чудом проскочил мимо — между ними оставалось не больше ладони — и в следующее мгновение вышел из своего пике, победно вытянув вверх руку, в которой сверкал снитч.       — Рон! Ты где? Рон! Игра окончена! Гарри победил! Мы победили! Грифиндор впереди! — победно вскинула вверх кулак Гермиона. Оглянувшись, она углядела кучу-малу рядом: — А-а, вы тут развлекаетесь… А почему не позвали? Ах да, девочкам не положено… Ску-ко-та.       Гарри затормозил свою метлу в полуметре от земли и соскочил с неё. Он явно ещё не верил, что выиграл матч, и что всё уже закончилось — игра продолжалась едва ли пять минут. Ликующие Гриффиндорцы высыпали на поле.       Гермиона задумчиво посмотрела на медленно успокаивающихся мальчишек — совокупная масса слизеринцев оказалось сильнее напора гриффиндорцев, хотя в общем итоге синяки оказались у всех.       — Ребята, я понимаю, что это дело веселее какого-то матча, но он закончился. Так, Рон, Невилл, смирно! — От неожиданности и тот, и другой подскочили с пола и вытянулись, а когда сообразили в чём дело, было уже поздно. Гермиона моментально вытащила палочку, на миг парализовала обоих, провела диагностику, кинула лечебные чары и отменила парализацию. — Синяки лучше сводить пока они окончательно не оформились, тогда и сверкать не будут… Вот, их уже и нет. Тут ведь как, пять минут протянешь, и даже с помощью магии они будут дня два сходить.       Поднявшаяся троица слизеринцев на миг застыли, услышав эти слова, глянули на двоих гриффиндоррцев, у которых Гермиона уже даже одежду успела привести в порядок, а каких-либо следов драки на теле вообще не осталось. Вот они перевели взгляд на Гермиону, но мысль попросить помочь и им в голову, похоже, не пришла. Зато пришла другая… самому умному… Гойлу…       — Я щас, Драко, — он достал палочку…       — Не-е-ет… — поздно. Прилизанные волосы Драко вдруг встали дыбом и так застыли, лихорадочная попытка их пригладить закончилась тем, что мальчишка о них ещё и руку оцарапал. Крэбб остался равнодушен. Осторожно пощупал новую причёску.       — Надо к мадам Помфри, — индифферентно сообщил он.       Гермиона незаметно убрала свою палочку и усмехнулась — подогнать момент и синхронизировать своё заклинание с заклинанием Гойла было не так-то просто, зато результат…       — Стильно, — задумчиво проговорила она, разглядывая дело рук своих. Глянула на несчастного Гойла, который растерянно переводил взгляд с причёсок друзей на свою палочку и обратно. — Слушай, Грегори, а ты стилистом не хочешь устроиться? В магловском мире тебя с руками рвать будут.       — А…       Но Гермиона ждать ответа не стала и ухватила ухохатывающегося Рона за руку, потащив с трибун.       — Пока, Невилл, спасибо за помощь. Рон, нам некогда, Гарри ждёт. А если причёска так понравилась, попроси Гойла — он и тебе такую же смастрячит.       Гарри, однако, их не ждал, более того, пришлось ждать его. Как оказалось, он задержался в раздевалке и выходил оттуда последним, потом относил Нимбус в сарай, где хранились мётлы. Всё это он выпалил на едином дыхании, когда появился перед друзьями.       Гермиона удивлённо вскинула брови, не понимая, что в этих эпических деяниях привело друга в такой восторг? Что он один из раздевалки выходил или что он метлу свою до кладовки донёс, не потеряв?       — А ещё я такое видел! Такое!       Ага, вот, кажется, и до дела дошли. Гермиона поощрительно улыбнулась.       — Давайте в пустой кабинет пройдём, я вам щас такое расскажу… такое… В общем, там Снейп и Квиррелл, и они…       — Стоп! — Гермиона подняла руку. — Сначала пустой кабинет, потом Снейп и Квиррелл.       Кабинет нашли быстро. Девочка привычно очистила стул от пыли и села, проигнорировав просительный взгляд Рона. Гарри же был так возбуждён, что третий стул, притащенный Роном, в надежде, что друг, очищая его, очистит и стул самого Рона, проигнорировал и быстро заходил из угла в угол, активно жестикулируя. Уизли печально вздохнул, протёр стул рукавом мантии и аккуратно сел.       Убедившись, что все готовы его слушать, Гарри заговорил:       — В общем, когда я относил метлу, то заметил Снейпа, идущего в Запретный лес. Ну я сел на неё и за ним…       — Зачем? — заинтересовалась девочка.       — В смысле? Ну подозрительно же…       — Ну да… Куда как подозрительно — зельевар направляется в Запретный лес за ингредиентами.       — Зимой? — удивился Рон.       — Зимняя шерсть единорогов ценится выше летней, иголки хвойных деревьев, шишки, кора некоторых видов деревьев, растущих в лесу…       — Ладно-ладно, Гермиона, мы поняли. Я всего этого не знал, — Гарри поднял руки и торжествующе улыбнулся. — Но вот тут как раз тот случай, когда незнание — благо.       Мысль была настолько кощунственной, что Гермиона сначала даже не нашла, что сказать, а потом было поздно — Гарри продолжил рассказ:       — Уследить, куда направлялся Снейп, было очень сложно. — Не дождавшись комментариев на это замечание от слушателей, продолжил: — пришлось кругами летать, я почти задевал за верхушки деревьев, пока, наконец, не услышал голоса. Пришлось потрудиться, чтобы подкрасться незаметно и спрятаться на огромном старом буке.       В Гарри явно пропадал рассказчик. По крайней мере, напряжение он нагонял мастерски, Рон даже наклонился вперёд от желания лучше слышать.       — Снейп оказался прямо подо мной, и был он там не один. — Пауза. У Рона от напряжения открылся рот. Даже Гермиона прониклась, хотя ещё несколько секунд назад у неё на лице явно читался скепсис. — С ним был Квиррелл! — Рон вздрогнул, как он обычно делал, услышав имя Волдеморт. — И заикался он ещё хуже, чем обычно. Знаете, как я намучился, пытаясь понять, что он говорит? — вдруг совершенно обыденно закончил Гарри.       Гермиона вздрогнула. М-да, Гарри может и мастерский рассказчик, но держать темп не умеет и не чувствует атмосферу. Но талант.       — В общем, Снейп пугал Квиррелла, а тот не сдавался. Кажется…       Рассказ был недолгим, но подробным. Гарри даже пытался сыграть увиденную сцену в лицах, изображая то заикающегося профессора, то зельевара.       — … п-почему т-т-ты вдруг решил именно зд-десь в-встретиться, не п-п-пойму… — выводил Гарри. — А Снейп ему: «А я просто решил поболтать наедине». У меня от его голоса кровь застыла. «В конце концов, ученикам про философский камень знать не положено, не так ли?» Значит, мы были правы — там философский камень спрятан.       — С этим как бы и не спорил никто. И что дальше? — поторопила рассказчика девочка.       — Ну Снейп опять: «ты узнал, как пройти мимо Хагридова страшилища? Ты же не хочешь иметь такого врага, как я, Квиррел». Дальше я не расслышал, сова дурацкая мимо пролетела, я чуть с ветки прям на голову Снейпу не свалился…       — А жаль, что не свалился, — не подумавши брякнул Рон и покраснел под скрестившихся на нём двух свирепых взглядов. — Эм… Я пошутил…       — Шутит он, а мне реально знаешь, как страшно было? Ты представляешь, что бы со мной Снейп сделал, если бы заметил? В общем, Снейп пообещал в скором времени продолжить беседу с Квирреллом. Похоже, Снейп хочет добраться до камня, но пока не знает как, и выпытывает информацию у Квиррела, но пока тот молчит.       — Угу, — задумалась Гермиона.       — Что «угу».       — «Угу», потому что непонятно, почему профессор Квиррел, если кто-то пытается у него узнать способ пройти защиту камня, не идёт с этой информацией к Дамблдору.       — А может уже сообщил? — предположил Рон.       — Тогда чего он так боится? Вот что, мальчики, кажется наш Хагрид должен был проболтаться о Пушке и камне кому-то из этих двоих — либо профессору Квиррелу, либо профессору Снейпу.       — Снейпу! — хором вскричали Рон и Гарри.       Девочка поморщился и потёрла уши.       — Не знаю, не знаю… Снейп слишком уж очевиден, а значит и директор Дамблдор это понимает. А мы уже решили, что он далеко не идиот. Тут надо крепко подумать. Очень крепко.       — Ну и думай, — буркнул Рон. — Правильно Гарри сказал — от многих знаний много проблем. Вот знал бы он об этих ингредиентах для зелий, не пошёл бы за Снейпом и не услышал этот разговор. И мы бы проворонили, что Снейп хочет украсть камень. И пока ты думаешь — он это сделает, помяни моё слово. Тут не думать надо, а действовать, иначе Квиррелл сдастся, и тогда камень окажется в руках Снейпа!       Спорить не хотелось. Гермиона встала и кивнула.       — Как хотите, а я буду думать. И да, на будущее — профессор Квиррелл и профессор Снейп — это ведь не трудно запомнить! — оставила за собой последнее слово девочка и вышла из комнаты.       — Зануда, — донеслось до неё бурчание Рона.
2436 Нравится 453 Отзывы 957 В сборник
Отзывы (12)