Глава 6. Информация.
28 августа 2018 г. в 21:47
В библиотеке Калифорнийского университета было тихо, даже учитывая большое количество студентов, присутствовавших в огромном помещении. Сама библиотека располагалась в одном из кампусов и выглядела довольно современно, не смотря на огромные стеллажи с книгами, многим из которых было больше лет, чем сёстрам Холлиуэлл вместе взятым.
В центре библиотечной комнаты располагались столы с лампами для удобства изучения материала. Некоторые из них были даже оборудованы компьютерами с выходом в интернет и доступом к каталогу.
Возле одного из таких столов, чуть поодаль от стойки администратора зала, и устроились Пайпер с Фиби. Младшая сестра сосредоточила своё внимание на поиске информации, через сеть Интернет, в то время как Пайпер разбирала пыльные архивные документы, на их удачу, также хранившиеся в университетской библиотеке.
— Их вообще кто-нибудь брал? — недовольно спросила Пайпер, отряхивая руки от пыли, которая посыпалась из стопки бумаг, лежащие перед ней, — Тут информация обо всех домах на улице. Не поверю, что это никому никогда не было интересно.
— А придётся. Это не самая востребованная информация. Я еле смогла найти об этом доме хоть что-то, — демонстративно щёлкнув клавишей, ответила Фиби, подвигаясь к сестре и беря один из листов, украшенных печатью городской мэрии.
Девушка быстро пробежала глазами по тексту, вычленяя из него главное. Это был один из тех навыков, который она получила, обучаясь в колледже. Помимо занятий это пригождалось ей и при изучении Книги Таинств — старинного фолианта, где были собраны все заклинания, а также информация о демонах и колдунах. Его писали многие поколения семейства сестер, и умение быстро найти нужное уже не раз выручало Фиби.
— Тут сказано, что дом был построен в 1885 году магнатом, благотворителем и очень богатым человеком — Томасом Гарднером. Он жил в нём со своей женой Элизабет вплоть до 1905 года, пока они оба не исчезли, — рассказала Фиби, надевая очки для того, чтобы лучше разобрать текст.
— Там так и написано, что он был очень богат? — выгнув бровь и приподняв глаза от стопки бумаг, спросила Пайпер, иронично улыбнувшись.
— Не придирайся. Я вычленила главное, — Фиби достала большую тетрадь, записывая туда полученные сведения.
— Не густо. У меня тут ничего полезного, кроме того, что с 1905 года дом сменил множество владельцев. Причём, насколько я поняла, никто из них там не жил, — Пайпер заметила, что кончики её пальцев были в пыли от бумаг, поэтому достала платок, старательно начиная вытирать руки, — Короче говоря, особняк переходил из рук в руки, пока его не выкупил муниципалитет, — закончила Пайпер, чихнув.
— Будь здорова, — на автомате сказала Фиби, относя часть обработанных бумаг библиотекарше и возвращая к столу.
— Ничего из этого не даёт нам ответа на вопрос, касающийся Грегори, — заметила Пайпер, относя свою часть документов. Фиби тем временем ввела в строку поиска имя владельца дома вместе с тем, что назвал им мальчик-колдун.
— Кажется, кое-что есть. Подожди, — Фиби взволнованно подошла к стойке администратора зала и о чём-то долго беседовала с ней. Пайпер на какое-то время выпустила её из вида, читая попавшиеся на глаза правила пользования компьютером.
— Смотри, — появилась буквально из ниоткуда Фиби, протягивая сестре большую фотокарточку.
Пайпер взяла её в руки, осматривая людей, одетых по моде начала ХХ века. Они стояли в роскошном зале. Даже на чёрно-белой фотокарточке было видно, насколько все они состоятельны. В центре стоял представительный мужчина с пышными усами — очевидно, сам хозяин дома, Томас Гарденер. Увидев женщину, стоявшую рядом с ним, Пайпер чуть не лишилась чувств. Та была похожа на Фиби. Красивая дама на фото обнимала Томаса. Её тёмное платье с вырезом выглядело довольно откровенно, а причёска казалось чуть растрёпанной.
— Переверни карточку, — с нетерпением сказала Фиби и сестра сразу последовала её совету.
— Томас и Элизабет Гарденер с другом семьи Грегори Митчеллом, а также акционерами «Старс Компани», — зачитала Пайпер, тут же переворачивая фото обратно и стараясь обнаружить человека со знакомым именем.
Грегори Митчелл нашёлся сразу. Он обладал хорошей фигурой и большим ростом, что отлично подчёркивал смокинг. Его глаза, светлые и будто пустые, напряжённо смотрели в камеру.
— Об эти скулы можно порезаться, — добавила Фиби, тут же вызвав недовольные взгляд старшей сестры.
— И какое отношение он имеет к нам? — спросила Пайпер, — Этому Грегори около тридцати и он точно не похож на мальчишку, — логично добавила она.
— Это не может быть совпадением. Грегори был в этом доме. Прю нашла его там. И этот человек общался с Гарденерами, — сказала Фиби, выхватывая карточку и чувствуя накатывающее видение.
Девушка увидела красивую комнату. Тут и там горели яркие огни. Мимо проносились красивые люди в ритме танца. Она хотела поподробнее рассмотреть всё, но взгляд упёрся в хозяйку дома — Элизабет. Она увела Грегори в небольшую комнату, впиваясь поцелуем в его губы. Он мгновенно запустил руку под её платье.
— Нет, не здесь. Только поцелуй, — сказала Элизабет, отталкивая его ладонь.
— Я бы взял тебя хоть у всех на виду, — усмехнувшись, ответил ей Грегори, — Только ты ведь замужняя дама? Верная, хорошая и любящая это, — резко возвращая руку на прежне место, сказал он.
— Не здесь, — вырвавшись, сказала Элизабет, — Сейчас сделаем фото для журнала, а потом, вечером, разберёмся с Томасом.
Дальнейшего разговора Фиби не услышала. Её взгляд переместился на верхние этажи дома. В большой комнате Элизабет стояла над своим мужем, который валялся около камина.
— Ты знал, на что шёл, когда женился на ведьме, — сказала она, вскинув руки и оставив от мужчины лишь горстку пепла. Женщина громко закричала и Фиби будто выбросило из прошлого.
— Что это было?! — спросила Пайпер, подхватывая сестру и удерживая ту от падения, при этом чуть отодвигаясь и надеясь, что никто не заметил случившегося.
— Такое мощное видение у меня было впервые, — отдышавшись, сказала Фиби, а затем в деталях пересказала Пайпер то, что увидела.
Придя в себя, сёстры отдали оставшиеся документы вместе с фотокарточкой и направились домой. Им натерпелось поделиться информацией с Прю, а заодно узнать, что смогла найти старшая Холлиуэлл.