Then you smiled over your shoulder For a minute, I was stone cold sober I pulled you closer to my chest And you asked me to stay over I said, I already told ya I think that you should get some rest
POV Бриэль Я отвернулась к полкам, чтобы скрыть ярко-красный румянец, выступивший на щеках, и, взяв такую родную мне тележку с книгами, продолжила заставлять пустые стеллажи любимыми романами. Но, дойдя до раздела ужасов, я почувствовала сильную жажду и отпила немного кофе. Далила потратила наши чуть ли не последние деньги, но я не виню ее. Она не знает о наших проблемах, а я не хочу ее расстраивать. Если бы моя семья помогала мне, хотя бы чуть-чуть, то нам с Далилой было бы намного легче, я бы меньше переживала и не жила от зарплаты к зарплате, считая каждую копейку. В детстве родители никогда не обращали на меня внимания, их больше интересовали встречи с их слегка подвыпившими друзьями. Но тот случай четыре года назад, когда я, вернувшись домой, обнаружила только тысячу долларов и записку, что они уезжают навсегда, окончательно разбил мне сердце и заставил разочароваться в людях. Мне нужно было срочно найти работу и научиться оплачивать счета. Сестра решила, что я спокойно справлюсь сама, и тоже исчезла из моей жизни. Я до сих пор помню тот день. Сестра позвонила мне, попросила приехать в больницу. До того момента мы не встречались порядка семь месяцев. Но в палате не увидела никого, только инкубатор с крошечной Далилой. Она оказалась недоношенной, и врачи упорно боролись за ее жизнь, а я не могла оставить свою новорожденную племянницу одну. Доктора были так добры ко мне, следили, чтобы я ходила в душ и хорошо питалась. Я оставляла маленькую Далилу, только когда ходила на работу. Ничего не тратила на себя, все отдавала ей, всегда. И каждый день после работы сразу бежала в больницу, чтобы поскорее обнять этот крохотный лучик света, наконец-то, появившийся в моей жизни. Суд официально признал меня опекуном по причине ухода ее матери, сразу как мне исполнилось восемнадцать лет. Я долго думала над именем и решила назвать ее Далила Ньюман. Спустя три долгих недели, нам разрешили уехать домой. Весь следующий месяц я едва успевала справляться со всем: с маленьким ребенком, работой, счетами, поэтому, чтобы сэкономить деньги, мы переехали в небольшую двухкомнатную квартиру на окраине, в которой живем и по сей день. Я так благодарна своим работодателям, что они всегда мне разрешали брать Далилу с собой на работу. Все любили ее, поддерживали нас. Я теперь никогда не смогу расплатиться за то, что они для меня сделали. Я так и не поступила в колледж, да и никогда не грезила об этом. Единственное, о чем я думала, — это отправить Дали учиться туда, куда она захочет и помочь ей воплотить свои мечты в жизнь. Я так далеко уплыла в свои мысли, что почти забыла о делах. Но, вовремя опомнившись, я продолжила заполнять стеллажи самыми разными ужастиками. Мне постоянно требуется больше времени на работу из-за роста, поэтому лестница стала мне верным другом и помощником. Достав, наконец, последнюю книгу из тележки, я смогла вздохнуть с облегчением. Часы показывали час дня, а значит, время обеда. Не хватало только моей крошки. Далила, как и обычно, сидела в другом конце зала с какой-то детской книжкой в кресле-мешке. Она даже не сразу заметила меня, так увлекшись новой сказкой о прекрасной принцессе и бесстрашном принце, пытающемся спасти свою невесту из лап разъяренного чудовища. — Привет, малышка, — тихо подошла я к ней со спины и крепко заключила ее в объятия. По всей библиотеке раздался ее звонкий смех. — Привет, Брибри. — Не хочешь пообедать? Я приготовила твой любимый сэндвич с арахисовым маслом и желе, — улыбаясь, произнесла я, достав из сумки ланч-бокс с нашим перекусом. Далила завизжала и потянула меня за руку в комнату отдыха, которая стала нашей импровизированной столовой. Сев за стол, я положила ей бутерброд, не забыв дать салфетки. Далила всегда ест с таким аппетитом, что часто марает одежду и себе, и мне. — Спасибо, — поблагодарила она, когда я налила ей стакан воды. Я всегда очень трепетно относилась к тому, чтобы Дали не ела всухомятку. — Пожалуйста, дорогая, — еще с самых ранних лет я учила ее говорить «Пожалуйста» и «Спасибо», ведь множество детей не знают этих элементарных слов. Я никогда не хотела, чтобы моя племянница росла неисправимой грубиянкой. Сейчас мне даже не нужно было ей напоминать. Далила вырвала меня из мыслей, протянув мне сэндвич с шоколадом. За едой малышка поделилась со мной своими впечатлениями о почти прочитанной книге. Какая же девочка никогда не мечтала стать принцессой и жить беззаботной жизнью с кучей слуг, подарков и балов? Мне кажется, что я до сих пор об этом мечтаю, желая спастись от проблем этого жесткого мира, мечтаю хоть раз расслабиться, не думая о завтрашнем дне. Но все вокруг — это огромный ужасный монстр, держащий меня в своем плену. И только храбрый принц может спасти меня. К сожалению, этому никогда не быть, но я привыкла стойко встречать удары судьбы. Доев свой обед, Далила схватила книгу и побежала обратно в детскую, чтобы поскорее узнать конец этой привычной нам уже всем сказки. Для меня работу никто не отменял, поэтому пришлось и дальше расставлять книги. Следующий отдел — романтика и эротика. Каждый раз, попав сюда, я открывала подряд все романы на самых интимных моментах, от которых лицо горело от смущения и стыда. Не сказать, что я любитель романтических произведений, тем более эротических, но от таких сцен у меня потеют ладони, сохнет во рту, а воображение рисует бесстыдные картинки. Не то, чтобы я об этом не думала и не представляла, но сама такого еще не пробовала и не испытывала. Закончив поскорее с этим стеллажом, я перешла на другой, где все не так пышало откровенностью и страстью. Прошло уже несколько часов, как мистер Беркли, наш библиотекарь, подошел ко мне, чтобы помочь закончить работу. Он очень хороший человек, всегда заботится обо мне, чтобы я не осунулась, а выглядела бодрой и веселой. — Бриэль, уже почти шесть, иди домой. Я сам все закончу, не переживай, — добродушно сказал мистер Беркли, забирав у меня из рук тележку. — Вы уверены? Моя смена заканчивается только через сорок пять минут, — поставила я один из романов на полку. — Конечно. Ты и так работаешь здесь дольше, чем нужно. Отдохни, — ответил он, положив руку на плечо. Я даже не знаю, как его отблагодарить. — Спасибо вам большое, — воскликнула я, побежав за сумкой. Не успела я собрать вещи, как мистер Беркли окликнул меня. — Бриэль? — я повернулась к нему. — Если тебе что-то понадобится, ты знаешь, где меня найти. — Хорошо. Вы мне это каждый день говорите, — улыбнулась я и, помахав на прощание, подошла к своему столу, забитому книгами, газетами и объявлениями. Я стараюсь никогда не просить у него помощи, только в крайнем случае. Не хочу, чтобы люди подумали, что я попрошайка, или чувствовали ко мне жалость. Мне она не нужна. Добрый библиотекарь, конечно, понимает это, но ничего не может с собой поделать, и я ценю эту заботу. Два месяца назад я заболела, а он пришел ко мне домой с двумя коробками пиццы и продуктами. Сказал, что не хочет, чтобы его девочки остались без ужина. В пакетах также были и лекарства. Без них я бы, наверное, лечилась, как минимум, месяц. Мистер Беркли — один из таких людей, которым не наплевать на меня. Он уже стал мне как отец, которого у меня никогда не было. Я взяла сумку и сложила туда ноутбук и газеты. Уже несколько месяцев я пытаюсь найти работу, но втайне, иначе бы мистер Беркли поднял мне зарплату, а библиотека и так не приносит больших доходов. Я — не тот человек, который хочет заполучить все, не обращая внимания на состояние других. Далила сидела рядом, читая уже какую-то другую книгу, но она выглядела такой сонной. Я понадеялась, она не уснет по дороге, иначе, сегодня ночью она просто-напросто не даст мне поспать. Малышка подняла глаза и потянула ко мне свои пухленькие ручки. Со стоном я все-таки взяла ее на руки. Далила мягко положила голову мне на плечо и заснула. Она такая очаровашка, когда спит, но это значит, что моим планам выспаться сегодня пришел конец. Ночью у Дали словно открывается второе дыхание, поэтому она просит меня то включить мультфильмы, то порисовать, то побегать, то поиграть в любимые куклы. Я вышла из здания и медленно зашагала вдоль по улице. Наша квартира находится всего лишь в двадцати минутах ходьбы отсюда, и, обычно, мы не пользуемся автобусом. Но, к сожалению, я не смогу протащить Далила всю дорогу на руках, поэтому мне пришлось идти к остановке. Там я присела на пустую скамейку. Несмотря на то, что у меня есть водительские права, машиной не пользуюсь. Это огромные расходы на бензин и счета, что мне надо будет найти еще одну работу, чтобы позволить себе такое удовольствие. И вот подошел наш автобус, где я заняла место рядом с дверью, отдав водителю свои жетоны. Далила все еще спала, нежно обнимая меня за шею. Ну, как ей можно не простить такую мелочь, как сон? Если бы ее не было, возможно, я была бы уже в глубокой депрессии, выпивала или еще хуже, связалась бы с наркотиками. Примерно через минут десять мы уже подъехали к нашей остановке. Мне осталось только пройти еще пять минут по улицам, на которых не горели фонари. Не скажу, что этот район самый худший, но и не самый лучший. Иногда здесь случаются нападения, но со мной такого пока еще не случалось, хотя на такой случай у меня в кармане всегда лежит перцовый баллончик. Зайдя в многоквартирный дом, я медленно поднялась по лестнице, чтобы не разбудить Далилу. Наша квартира находилась на втором этаже, поэтому подниматься не так уж и высоко. Оказавшись дома, я бросила сумку на диван и понесла малышку в комнату. Я, не спеша, опустила ее на кровать, стянув с нее туфли, свитер и колготки. Надев на Далилу пижамную футболку, заплела ей волосы в хвост и тихо накрыла одеялом. По поводу себя я тоже не стала заморачиваться: также заплела волосы в хвост и надела черную футболку, вместо обычной, белой. Оставив Далилу одну, я пошла на кухню, размышляя о том, что приготовить на ужин, когда проснется мой мегаактивный ребенок и захочет есть. Я решила приготовить спагетти с мясными шариками в томатном соусе. Из морозилки достала фарш на разморозку и вернулась обратно в постель, нырнув под одеяло рядом с Дали, чтобы немного вздремнуть. Но... всю ночь я не могла заснуть. Мысли о Киллиане не выходят у меня из головы. Не могу поверить, что незнакомец решил позаботиться о маленькой девочке и привести ее домой. Сначала я даже не обратила на него внимания, ведь так переживала, что потеряла свою малышку. Но от взгляда на него вся покрылась мурашками, а щеки залились багровым румянцем. От него исходит что-то магнетическое, притягивающее, заставляющее думать о нем каждую минуту. Я до сих пор помню прикосновения его рук, таких мягких и, в то же время сильных, от которых все тело бьет мелкая дрожь. Он, как принц, из сказки, о котором я всегда мечтала, принц, которого у меня никогда не будет… POV Киллиан Выбрав темно-серый костюм с белой рубашкой из своей шикарной коллекции, я приступил к новому рабочему дню. Прошлой ночью выспаться так и не удалось из-за предстоящей сделки. До утра я распечатывал документы и сразу перенаправлял их партнерам, чтобы у них даже мысли не было сорвать мне планы. Затем встреча в восемь часов, затем презентация в десять и еще одна встреча, и, конечно, не стоит забыть про девять обязательных часов в офисе. Я бы остался и дольше, но у меня никогда не было четкого расписания. В любой момент может нагрянуть встреча, а мне нужно выглядеть более-менее выспавшимся. Являясь генеральным директором корпорации по закупке и продаже ценных бумаг, я ворочу миллионами долларов и владею крупными акционерными предприятиями по всему миру. Приведя себя в порядок, я вышел в гостиную, попутно набрав номер Джорджа. Я настолько сильно выдрессировал своих сотрудников, что водитель взял трубку сразу же после первого гудка. — Доброе утро, сэр, — немного заикался Джордж. И правильно! Хочу, чтобы все меня боялись и даже не смели переступить мне дорогу. — Доброе утро. Можешь выезжать. Я спущусь через минуту. — Как скажете, — ответил водитель и сбросил вызов. Я неспешно подошел к лифту пентхауса, нажав кнопку вызова. — Напряженный день, сэр? — услышал я голос своего старого дворецкого Бенджамина. Он был истинным англичанином конца сороковых годов. С течением времени его привычки и манеры говорить ничуть не изменились. Никакого сленга, только старомодные английские слова. — Ты же знаешь, Бенджамин, — бросил я, отворачиваясь к дверям лифта, которые пока так и не распахнулись. Дворецкий подошел ко мне и немного наклонил голову. Даже его рука, в которой он держал белоснежную салфетку, была согнута под идеальным прямым углом, что еще раз доказывало, из каких он времен. — Вы выглядите каким-то... отвлеченным, — заявил Бенджамин. Что? — Чем? — поинтересовался я. Видимо, заработался настолько, что уже прислуга видела, в каком я ужасном состоянии. — Не могу точно сказать, но уверен, что-то есть. — Тебе кажется, — процедил я, повернувшись к нему. Ненавижу, когда кто-то лезет в мои дела, и особенно мою душу. Я никому не позволял окунуться в мой внутренний мир. Скорее всего, и никогда не позволю. Я привык быть закрытым от общества и надеяться только на себя, ведь любой человек, даже самый дорогой, может предать тебя, а сталкивался я с этим в своей жизни уже не раз. — Я знаю практически все. Не забывайте, сэр, я британец, — улыбнулся Бен. — И что это значит? — недоумевал я, но он ничего не сказал, быстро развернулся и ушел обратно на кухню. Я закатил глаза от этого бессмысленного разговора и зашел в лифт, спускаясь на первый этаж, в лобби. Через идеально отполированные стекла я заметил машину, из которой в любую минуту был готов выпрыгнуть Джордж, чтобы открыть мне дверь, что он и сделал, как только я приблизился к авто. Захлопнув за мной дверь, водитель без промедления сел за руль. — Ты знаешь, куда ехать, Джордж, — не поднимая глаз, сказал я, и мы тронулись с места. Я не привык заводить дружбу и, тем более, разговоры с работниками. Персонал должен оставаться персоналом, поэтому все мои поездки проходят в полной тишине. Примерно через десять минут мы подъехали к зданию, из которого немедленно вышел один из охранников, чтобы распахнуть мне дверь. Другой охранник впустил меня в офис. Как обычно, вестибюль битком был набит клиентами и заказчиками. У главных лифтов не протолкнуться, поэтому я, в основном, пользуюсь своим частным, в который не имеет право заходить никто, кроме меня. Он открывается только с помощью моего отпечатка пальца. Войдя в лифт, нажал кнопку на самый верхний этаж. Двери открыли мне вид на мой головной офис. Моя секретарша Анна сидела за столом и болтала по телефону. Если честно, будь она плохим сотрудником, я бы давно уже выкинул ее из своей компании. Но, чтобы сохранить хорошего работника, приходится мириться с такими безалаберными вещами. Не бросив на секретаршу взгляда, зашел в кабинет, подходя к огромную окну, демонстрирующему мне великолепную картину города. Отсюда мне кажется, что я король мира, что могу повелевать всем и каждым. Эти жалкие людишки практически ничего не добились в своей жизни, одна часть пашет за гроши на каких-нибудь заводах, автомастерских и т. д., другая часть топит свое горе в наркотиках и алкоголе. А я добился всего сам, и это не предел моих возможностей. Я доказывал это раньше, докажу и сейчас. — Сэр, ваша встреча начнется через пять минут, — вырвал меня из мыслей голос Анны. Я отвернулся от окна и уверенным шагом направился в переговорную, располагающуюся в другом конце коридора. Не успел полностью открыть дверь, как все взоры уже устремились на меня. Я сел во главе стола, положив руки в замок на стол. — Итак, начнем.***
Встреча и презентация прошли отлично. Я заполнил контракт, который еще должен был сдать этим утром, и отправился на свой заслуженный тридцати минутный перерыв, пока партнеры еще не успели завалить меня грудой писем со своими «заманчивыми» предложениями. Как только я вышел на улице, внутри проснулось нестерпимое желание вернуться в Старбакс. Еще со вчерашнего дня меня преследовала эта навязчивая мысль. Может быть, потому что я повстречал там такую прелестную девчушку, как Далилу, или больше… Потому что мне так хочется увидеть эту маленькую Бриэль. Я до сих пор не могу забыть, какой бархатной была ее кожа, как мило она смущалась и улыбалась мне. Бриэль даже не поняла, кто я, иначе бы жутко испугалась, ведь по всему городу ходит куча слухов обо мне, большинство, естественно, не очень приятных. И этот неожиданный порыв увидеть ее одержал верх над разумом, заставив набрать номер своего водителя и поспешно направиться к лифту. — Да, сэр? — ответил Джордж. — Подгони машину. Хочу прокатиться, — приказал я, заходя в лифт. — Хорошо сэр. Попав в лобби и растолкав людей, я шагал к автомобилю. Джордж открыл мне дверь и сел на переднее сиденье. — Куда хотите поехать? — Туда же, куда и вчера — бросил я и отвернулся к окну. Пока мы ехали, перед глазами сменилось множество видов этого однотипного мегаполиса. В нем словно не было жизни, толпы людей куда-то спешили, надев свои маски полные безразличия, здания мрачные и, кажется даже, тоскливые, все выглядело, как какой-то хаос, неразбериха, но неожиданно один маленький ребенок с широченной улыбкой, несущийся по тротуару, там же, где и вчера, у Старбакса, осветил всю эту серость. — Стой! — крикнул я, и машина резко остановилась. Я выскочил из авто и подбежал к Далиле. — Далила? — услышав мой голос, девочка обернулась и взвизгнула. — Килли! — я громко засмеялся и присел на колени перед ней. Русые волосы были красиво заплетены в хвост, а ее желтая футболка с длинными рукавами отлично сочеталась с голубыми джинсами и коричневыми башмачками. — Как ты? — Хорошо, — заключила Далила меня в объятия. Конечно, как у того лучезарного ребенка может быть все плохо? — Что ты здесь делаешь, опять, одна? — мой тон стал серьезней. — Ходила за кофе для Брибри. — А ты спросила разрешение уйти? — на мой вопрос Далила только опустила глаза, — А ты спросила можно ли взять деньги из кошелька? — малышка покачала головой, еще сильнее пряча взгляд, но видно, что ей, действительно, было стыдно за свой необдуманный поступок. Я встал на ноги и протянул ей руку, которую она без раздумий схватила, крепко сжав. Теперь мы вместе шли вниз по улице, словно не замечая эту мрачность улиц и окружающих нас людей. Спустя минут пять, перед глазами появилось уже привычное здание библиотеки. — Далила, тебе лучше не ходить по улице одной, а оставаться с Бриэль. Ты же не хочешь попасть в беду? — открывая дверь, спросил я. Далила покачала головой и быстро залетела внутрь. Бриэль оказалась на своем привычном месте, только уже с коробками, забитыми книгами, которые она упорно пыталась вскрыть ножом. Я прочистил горло, и девушка, наконец, подняла на нас свои нежно-голубые глаза. Бриэль глубоко вздохнула, снова увидев Далилу со мной. — Ты опять убежала? — тихо задала вопрос девушка. Еле сдерживая слезы, Далила дрожащей ручкой отдала ей деньги. — Прости, — извинилась она. Бриэль улыбнулась и погладила малышку по пухлой щечке. — Ничего страшного, но больше так не делай. Ты же знаешь, как сильно я переживаю за тебя. Слушай, а почему бы тебе опять не помочь мистеру Беркли. Я слышала, что у него сегодня уйма работы? — Далила подпрыгнула от радости и понеслась вниз по коридору. Бриэль убрала деньги в карман и посмотрела на меня, закусывая губу. Девчонка непроизвольно дразнила меня, что сил едва хватало сдерживать себя. Мне так хотелось укусить ее губу. И как такая обычная привычка могла настолько сильно завести? А эти выразительные глаза, словно бездна, тина которой безжалостно затягивала меня в самую глубь. — Киллиан… Привет, — поздоровалась она, медленно приближаясь ко мне. — Привет, Бриэль. — Спасибо, что снова вернули ее назад. Я стараюсь следить за ней, потому что за ней нужен глаз да глаз, но, видимо, она ускользнула, когда я стала разбирать коробки. — Ничего страшного, — ответил я, мягко убрав ее локоны с лица. На Бриэль было почти все то же самое, что и на Далиле, только на ней белая рубашка, а распущенные волосы развивались от легкого дуновения ветерка из окна. — Значит, вы бизнесмен? — спросила Бриэль. Неужели она догадалась, кто я? — С чего такой вопрос? — Ну, потому что второй раз я вижу вас в костюме, вы создаете впечатление делового человека, — пожала плечами девушка и начала поднимать коробку. — Что-то в этом роде, — ухмыльнулся я, помогая поставить кипу книг на стол. Бриэль предложила мне присесть за стол. Опустившись на стул, я так и не посмел заговорить. Я смотрел на стройные скрещенные ноги и на то, как непослушный локон снова падал на лицо. Во мне проснулось какое-то неистовое желание поцеловать ее в эти слегка приоткрытые пухлые губы. Хотелось с ней cделать намного больше, чем просто обычный поцелуй. Что-то первобытное и страстное. Возможно, во мне сказывалось долгое отсутствие женщины, но такой острой жажды я не чувствовал еще ни к кому. — Расскажите мне немного о себе, — неожиданно для себя выпалил я. Бриэль раскрыла глаза от удивления. — За…зачем? — Потому что, — постучал я пальцами по столу, — Что-то в вас интригует меня…