Игра на поражение.
24 октября 2019 г. в 20:13
Ты просыпаешься оттого, что кто-то гладит тебя по голове. Медленно открываешь глаза и в первую минуту не можешь понять, где находишься. Но потом до тебя доходит, что это точно не квартира Шерлока и не твой дом.
Тут ты ещё не была.
Поворачиваешь голову вправо и видишь Джеймса Мориарти собственной персоной.
И все встанет на круги своя.
Ты вспоминаешь вчерашние события и краснеешь от осознания того, что происходило.
От очередного поглаживания ты вздрагиваешь. Тебе стыдно и неприятно.
Ты молчишь.
Но он решает нарушить ваш покой.
— Вижу ты уже проснулась! Что пожелаешь на завтрак, — спрашивает Мориарти.
— Я пожелаю, чтобы ты ушёл и никогда не появлялся в моей жизни.
— Блинчики с шоколадом подойдут, я так понимаю, — пропуская твои слова мимо ушей, говорит он.
— Засунь их себе куда-нибудь подальше! — выкрикиваешь ты.
* Раздаётся звонок на телефон Джима •
Он, видя кто ему звонит, ставит на громкую связь. При этом резко подойдя к тебе и закрыв твой рот своей рукой, чтобы ты не могла промолвить и слова.
— Приветик! — мило отвечает на звонок Мориарти.
— ГДЕ ОНА!!! — раздаётся на том конце провода.
— Шерлок, а почему я должен знать где твоя подружка находится???
— Я знаю, что она у тебя. Либо ты сейчас же ее возвращаешь, либо пеняй на себя.
— А кто ты такой, чтобы ставить мне условия? — усмехаясь говорит Джим.
Ты пытаешься вырваться, чтобы дать знак Холмсу.
Мориарти видя это, ставит на беззвучный режим и проговаривает тебе четко и ясно: «Если ты, скажешь ему хоть слово, то я сделаю с тобой все то, что пожелаю. И никто и ничто меня не остановит. Даже твои жалкие слёзы. Ты меня поняла????»
«Да!»: ничего не остаётся ответить тебе.
« Ну вот и умница, «: говорит Джим.
— Ты вообще слушаешь, что я тебе говорю? — задаёт вопрос Шерлок.
— Прости, малыш, отвлёкся немного, повтори, — пародируя отвечает Джеймс.
— Я повторяю, что если через час она не будет у меня, то я сотру тебя в порошок. Ведь ты знаешь на что я способен.
— Как страшно! А теперь послушай меня внимательно, что если… — не успевает договорить Джим, так как ты вырываешься.
— Шерлок, я у него…— но в этот момент Мориарти выключает телефон и ты не успеваешь договорить.
Монстр смотрит на тебя своим страшным взглядом, и тебе хочется просто бежать без оглядки.
Но тебе некуда бежать.
— Я тебя предупреждал! — подходя ближе говорит он! — предупреждал! А ты не послушалась, дерзкая девчонка.
— Я тебя не боюсь!
— А ты и не должна меня бояться, ты должна мне подчиняться и выполнять все, что я пожелаю. Подойди живо!
— Нет!
— Если ты не подойдёшь сейчас же, то я взорву к чертям дом на 221В!
И ты подходишь, не потому, что тебе жалко дома, а ради миссис Хадсон, ради Мэри, ради Ватсона и Шерлока.
У тебя даже не возникает мысли, что это может быть блеф, ибо такие как он не блефуют.
— Сними с себя одежду. Всю, кроме нижнего белья.
И ты делаешь это. Ты подчиняешься, ибо его рычаги воздействия слишком весомые.
Ты снимаешь с себя майку, джинсы, остаёшься в кружевном чёрном белье.
И он смотрит на тебя не скрывая восхищения, перемешанного с желанием.
Ты видишь, как джинсы становятся ему тесны. Слышишь, как он сглатывает слюну.
— Подойди и сядь на кровать напротив меня.
Сделав это, ты ждёшь дальнейших указаний.
Но он почему-то медлит.
Потом выходит и комнаты, сказав тебе сидеть на месте. И когда возвращается ты видишь, что у него в руках чёрная атласная повязка и кожаные ремни.
— Прежде, чем я начну, я разрешаю тебе расстегнуть мои джинсы и рубашку.
— Иди нахуй! — не выдерживаешь ты.
— Я жду, и мое терпение не безгранично — не обращая на твою реплику внимания, говорит Джим.
И ты встаёшь и с вызовом смотришь на него, пока твои руки расстёгивают рубашку на его теле. Быстро, чтобы закончить это, но в какой-то момент ты дёргаешь слишком резко и пуговица с рукава отлетает куда-то вглубь комнаты. Ты смотришь ему в глаза и видишь в них любопытство.
Теперь осталось самое сложное, это снять с него джинсы.
Не сказать, что тебе противно, но все же ты никогда этого не делала. Ты никогда не касалась мужчины в настолько интимном месте.
И вдруг ты решаешь схитрить, сделать ему больно, чтобы он ничего не сделал с тобой.
Но он будто чувствует твой настрой. И кладёт свои руки на твои.
И сам, аккуратно, чуть надавливая помогает тебе расстегнуть пуговицу, а затем и молнию.
Его рука все ещё находится на твоей, поэтому он просовывает твою себе в трусы. Заставляя потрогать его там.
Но ты с визгом высовываешь свою руку, а он усмехается в ответ на твои действия.
Его это заводит. Ты его заводишь.
Закончив все. Он приказывает тебе лечь на кровать.
Ты никак не желаешь этого делать.
Ты отходишь все дальше, вглубь комнаты, а он, как хищник за тобой. Этакая игра в жертву и маньяка.
И эта игра на поражение.
На твоё поражение.
Это известно вам обоим. Но вы все равно продолжаете играть.