ID работы: 7272992

Bring me home

Слэш
Перевод
R
Завершён
804
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
263 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
804 Нравится 74 Отзывы 475 В сборник Скачать

День тринадцатый

Настройки текста
Примечания:

Нож, щеночек, которого зовут Хосок, и враньё.

Ночь День двенадцатый       Хосоку было любопытно. Кто бы стал его винить? Его новый знакомый, Чимин, пришёл в студию, познакомился с Тэхёном и в мгновение ока стал совсем другим. Превратился из милейшей зефиринки в бездушного человека с горящими глазами. А Тэхён из щенка-симпатяжки стал охреневшим щенком. И в этом не было никакого смысла. Потом Чимин сказал, что они давние друзья. Но что это значило? Они дружили, пока Тэхён был бездомным? Или до этого? Почему между ними проскользнуло что-то странное? При встрече они вели себя не как давние друзья.       Так что Хосок прижался ухом к двери и просто ждал. Спустя некоторое время он услышал шаги и голос Чимина.       — Ты ещё даже не знаешь, что я скажу.       — Ты только что очень тяжело вздохнул. Ты собираешься позволить мне встретиться с Чонгуком.       Чонгук? Кто это и почему Тэхёну нужно разрешение, чтобы с ним встретиться?       — Я позволю вам встретиться, но только с одним условием.       — С каким?       — Не говори Хосоку или Юнги обо…       Хосок рвано выдыхает. Чего им не говорить? Может, он готовит какой-то сюрприз? Однако в глубине души Хосок чувствует, что что-то не так.       — Да, конечно, я не скажу. Подожди-ка, ты знаком с Юнги?       — Дай мне свой номер, и я напишу тебе, когда Чонгук приедет.       У Хосока голова идёт кругом. Весь этот вечер какой-то непонятный. То, как Чимин и Тэхён отреагировали друг на друга, тот факт, что они, скорее всего, скрывают что-то, а ещё какой-то Чонгук, о котором он ничего не слышал. И то, что Тэхёну, судя по всему, нужно разрешение от Чимина на то, чтобы увидеться с ним.       Хосок слышит шаги за дверью, и его сердце колотится в глотке. Он путается в ногах, пока спешно возвращается к сумке. Когда дверь открывается, он тянет молнию и убирает в сумку бутылку с водой, притворяясь, что собирает вещи. А когда слышит хлопок, оборачивается через плечо и ярко улыбается.       — Тэхён!       — Хосок, — отвечает Тэ, просияв, — ты меня ждал!       Хосок улыбается. Он подходит очень близко и треплет Тэхёна по волосам.       — Конечно, я никогда не оставлю своего Тэхён-и.       Тэхён поникает на несколько мгновений. Но его лицо просветляется ещё до того, как Хосок успевает спросить об этом, и Тэ поднимает собственную сумку, готовясь уходить.       Тэхён ничего не рассказывает. А он слишком испуган тем горящим взглядом Чимина, чтобы лезть с расспросами.       Хосоку предстоит выяснить всё самому.

***

День тринадцатый.       Чимин не понимает, что с Хосоком не так.       Когда он был в магазине в шесть утра, Хосок тоже пришёл. Чимин с Юнги поливали цветы и смеялись над какой-то растениеводческой шуточкой, которую отпустил флорист, когда дверь открылась. Они оба отвлеклись и были удивлены увидеть Хосока, входящего в магазин. Тот ярко улыбался. Юнги выглядел так, будто почти впал в шоковое состояние.       — Зачем ты пришёл, Хоби?       — И так ты встречаешь лучшего друга? — спросил Хосок, нахмурившись и уставившись на Чимина.       Он остался до конца чиминовой смены, и того это раздражало. Ему хотелось поговорить с Юнги наедине, услышать больше цветочных шуточек, поговорить о животных. И совсем не хотелось слушать, как с Юнги постоянно трындит Хосок. Нет, ему нравится Хосок, и они несомненно подружились бы, если бы Чимин не работал там, где работает, но он и Юнги притягивались друг к другу как разные полюса магнитов, и это бесило. Чимин хотел Юнги себе.       Он внутренне содрогается от отвращения, от осознания того, как же эгоистично это звучит.       Вдобавок к этому, он содрогается, когда понимает, что должен будет убить Юнги через семнадцать дней.       Юнги тоже кажется слегка раздражённым. Когда Чимин отлучается, чтобы доставить букеты, Юнги провожает его извиняющимся взглядом, а когда он возвращается, то Юнги просто кивает, что бы Хосок ему ни говорил.       Тот факт, что Хосок постоянно следит за ним взглядом, ещё больше бесит Чимина. Как будто у старшего есть третий глаз. Где бы в магазине Чимин ни был, что бы ни делал, он чувствует на себе чужой прожигающий взгляд.       И он не понимает, почему.       Должно быть, это связано с Тэхёном. Но тот не стал бы ничего говорить. Может, Хосока сбила с толку их реакция друг на друга. Чимин был… Не очень-то дружелюбным. Они не были похожи на давних друзей.       Как бы там ни было, из раздражающего фактора это всё перерастает в угрозу, когда он слышит, как эти двое разговаривают у стойки, пока он проверяет, глядя в окно, не поникли ли цветы снаружи. Он подслушивает их тихие голоса, когда смотрит на растения.       —...я просто думаю, что тебе не стоит так доверять…       — Хоби, это, скорее всего, просто недоразумение, — отвечает Юнги. Он плох в том, чтобы шептать. — Чимин уже достаточно доказал, что заслуживает доверия.       Чимин замирает. Говорят о нём. Хосок убеждает Юнги не верить ему. Чимин выходит из магазина, пока ничего не испортил.       Хосок может сорвать миссию, разрушить его репутацию, если у него получится доказать Юнги, что доверять Чимину небезопасно.       На секунду он даже задумывается о том, что стоит подойти к Хосоку и сказать ему, чтобы не совался не в своё дело, или пожалеет. Но нужно дождаться, пока Хосок будет один. Или в эту смену, или после, в студии, ему нужно поговорить с Хосоком.       Или, вероятнее всего, запугать его.       Потому что Хосок не поставит его задание под угрозу. Если они выяснят, что Чимин убийца, вся миссия коту под хвост. У него будут проблемы. У Намджуна будут проблемы. А он не хочет доставлять неприятности, особенно Намджуну, который так великодушен к нему.       Одна из ниточек в паутине натянута слишком сильно, она почти порвалась, и всё это из-за Хосока.       Уже одиннадцать, когда Чимин прячет упаковки с землёй в коробки на складе и говорит Юнги о том, что она закончилась. Флорист отвечает, что всё в порядке, и он съездит в магазин, чтобы пополнить запасы. Хосок нервно посмеивается и избегает встречаться с Чимином взглядом.       — Ты уверен? Больше ведь нет цветов на посадку?       — Всё нормально, — произносит Юнги, посылая Чимину улыбку и снимая передник. — Народа всё равно нет. Я скоро вернусь.       Когда он уходит, Хосок, широко распахнув глаза, провожает его спину. Дверь открывается и закрывается. Чимин смотрит на Хосока за стойкой. Хосок смотрит на дверь. Цветы вокруг в ожидании смотрят на них. Напряжение нарастает.       — Ну, — кисло начинает Чимин, — думаю, нам есть о чём поговорить.       Хосок вздрагивает. Чимин приоткрывает дверь в кладовую и ждёт его. Танцор едва смотрит на него, когда входит в комнату. Младший ступает внутрь и позволяет двери громко захлопнуться за ними, на что Хосок вздрагивает снова. Его взгляд блуждает по двери, по стене, по коробкам, которых здесь полно. Чимин прокашливается, и взгляд Хосока останавливается на нём.       — Какие-то проблемы? — спрашивает Чимин ни холодно, ни дружелюбно. Он выбирает что-то среднее, чтобы дать Хосоку объясниться, а уже потом выбрать, как с ним обращаться.       — У меня-то? — уточняет Хосок слегка истерично. — Тут скорее какие проблемы у тебя.       Чимин хмурится.       — О чём это ты?       Хосок несколько раз открывает и закрывает рот, а потом начинает размахивать руками.       — Ты что-то скрываешь от нас с Юнги! И Тэхён с тобой заодно!       «Блять. Блять, блять, блять, блять, блять, блять, блять».       — Заодно? — медленно спрашивает Чимин, подходя ближе.       Хосок сужает глаза. Испытывает его.       — Именно. Я не знаю, что происходит, но…       — Не знаешь, — огрызается Чимин, его терпение вот-вот лопнет, — так не суй свой нос.       — Если даже мой лучший друг не может объяснить мне, что происходит, думаю, я имею право знать!       Чимин фыркает.       — Твой лучший друг? Тэхён? Тэхён твой лучший друг?       Хосок делает шаг навстречу.       — Да. То, что вы с ним давние друзья, не означает, что ты знаешь его лучше, чем я.       Убийца приподнимает брови.       — О, это я-то его не знаю?       — Чего ты добиваешься, Чимин? Просто объясни, что происходит, скажи, что тебе нужно, и я, может, подумаю о том, чтобы забыть об этом разговоре.       Внутри Чимина кипит ярость. Он подходит ещё ближе к Хосоку.       — Думаешь, что ты здесь самый главный, а? — он не сдерживает злобной усмешки. — Ты, ёбаный танцоришка?       Чимин делает ещё шаг вперёд, довольный тем, как Хосок отступает, доказывая тем самым, что боится Чимина. Убийца наступает. Хосок пытается отойти, но спотыкается о коробку, и пытается выстоять, выпятив грудь колесом, чтобы казаться выше. И это бесит Чимина ещё сильнее, чем всё до этого.       — Просто скажи мне, что ты скрываешь, — спокойно говорит Хосок.       — А я разве скрываю что-то? — негромко спрашивает Чимин, подходя ближе. — Или, ради твоего же блага, ты просто слишком любопытный?       Испытующее выражение лица танцора медленно исчезает.       — Чимин…       Но Чимин смотрит на него, и он затыкается.       Чим чувствует себя хреново. Хосок ему нравится. Он не хочет пугать его, но и спустить это всё на тормозах тоже не может. Хосок может сорвать миссию, испортить их с Намджуном «не накажи» сотрудничество, отнять у него время с Юнги. А Чимин не хочет покидать Пусан и отправляться к Минхёку из-за какого-то танцора.       Он пялится на Хосока, обдумывая, сможет ли он запугать его достаточно, чтобы он держал свои параноидальные мыслишки подальше от Юнги. Он уже выглядит напуганным. И, вероятно, будет напуган, если Чимин вдруг схватит его и слегка изобьёт. Но... Этого мало. Он должен быть настолько ужасающим, чтобы старший никогда больше не возвращался к этому вопросу.       Пистолета у него нет, но есть нож, припрятанный под толстовкой.       «Это слишком», — возражает какая-то его часть. Только вот побеждает другая.       Он достаёт нож, хватает Хосока за футболку, подтягивая ближе, и прижимает лезвие к его шее. Хосок таращится на него и его лицо лишается последних красок.       — Чимин, — говорит он напряжённо, — что ты делаешь?       — Думаешь, что всё контролируешь, да? — рычит Чимин. — Думаешь, ты такой важный и могущественный?       — Нет, — отвечает Хосок, и его взгляд мечется от ножа к лицу Чимина.       — Не смей мне врать, — он прижимает нож сильнее, но всё ещё недостаточно, чтобы порезать. — Считаешь, что можешь просто приходить сюда, выспрашивать у меня про тайны, которые, ты думаешь, у меня есть, а потом бежать к Юнги? — Хосок открывает рот. Чимин смещает ладонь и хватает его за волосы. — Не смей врать.       Танцор закрывает рот.       — Хороший щеночек, — сюсюкает Чимин, похлопывая старшего по голове. — А теперь, если щеночек хочет угощение, он должен сказать, почему в его голове завелись все эти параноидальные мысли.       Хосок не отвечает. Он только смотрит на Чимина, и в его глазах плещется страх.       — Щеночек не хочет разговаривать? — он насмехается, потянув Хосока за волосы. И почти извиняется, когда тот хнычет. — Щеночек ведь не хочет, чтобы я перерезал ему глотку, а?       Хосок округляет глаза.       — Нет, — вырывается у него.       Чимин изображает ухмылку.       — Хорошо, — воркует он, поглаживая Хосока по голове, — рассказывай.       — Я слышал, как вы с Тэхёном говорили о ком-то по имени Чонгук, — несмело говорит он. — И ещё о том, чтобы не рассказывать что-то мне и Юнги.       — Это всё?       — Да, всё. Клянусь.       Чимин хмыкает. Он пропускает волосы Хосока сквозь пальцы.       — Мне стоит доверять малютке щеночку? Или он врёт мне, чтобы обезопасить себя?       — Я не вру, — отчаянно вырывается у Хосока, — правда, Чимин. Я… Я не вру.       Убийца снова хмыкает. Он слышит, как хлопает входная дверь.       Чёрт.       Неужели Юнги так быстро вернулся?       Он не позволяет этому замешательству отразиться на лице. Он всматривается в Хосока, как если бы он размышлял, говорит ли тот правду, когда на самом деле он думает, как обернуть это всё в свою пользу до того, как Юнги обнаружит их.       Он слышит шаги и голос Юнги.       У него есть план. План, который может и не сработать, но паутина так или иначе уже обрывается.       — Думаю, что в любом случае я тебя зарежу, — тянет Чимин, и ужас пробегает по лицу Хосока.       Чимин делает несколько шагов назад, пока «случайно» не спотыкается о коробку и не падает, роняя нож на пол, как раз к ногам Хосока.       Он слышит, что Юнги подходит к двери в кладовку.       Хосок подбирает оружие и направляет его на Чимина, вдыхая полной грудью.       Младший так и остаётся на полу, опираясь на локти и заламывая брови, притворяясь, что он до смерти напуган.       Дверь распахивается, и он наблюдает за тем, как до Хосока доходит, что эта случайность вовсе ею не являлась.       Юнги не произносит ни слова. Время будто замирает, пока взгляд Юнги переходит от Чимина к Хосоку и ножу. Хосок, широко распахнув глаза, пялится на Чимина, а потом смотрит на Юнги. И, когда Юнги наконец произносит:       — Хосок? — время, как стекло, разбивается на осколки.       — Юнги, — раздаётся от Хосока, и нож падает. Юнги вздрагивает, когда оружие стукается об пол.       — Что здесь происходит? — спрашивает флорист, его лицо бледнеет, а глаза округляются. Он сталкивается с Чимином взглядом и тут же спешит к нему. Он садится и касается лица младшего. — С тобой всё в порядке, Чимин-и?       — И ты это у него спрашиваешь? — срывая голос ближе к концу фразы, вмешивается Хосок.       Юнги посылает Хосоку убийственный взгляд.       — Я увидел, как ты наставил на него нож! Ты уговаривал не верить ему, но, может, это ты тот, кто не заслуживает доверия?       — Юнги!       — Чимин, — шепчет Юнги, игнорируя Хосока, предпочтя повнимательнее осмотреть Чимина, — всё хорошо?       Чимин кивает.       — Теперь да.       Юнги поглаживает щёку Чимина большим пальцем, прежде чем подняться и подать ему руку. Чимин с большим удовольствием хватается за неё и не отпускает больше. Юнги сморит на паникующего Хосока.       — Не могу поверить, что ты так поступил, — произносит флорист, и боль отчётливо видна на его лице. — Хосок, которого я знал, никогда бы не угрожал ножом моему другу. У того Хосока даже ножа никогда не было.       — Он… Он не мой, Юнги. Пожалуйста, поверь мне.       Лицо Юнги тут же каменеет.       — Тебе лучше уйти.       — Нет, я уйду.       Юнги поворачивает голову к Чимину.       — Что? Нет. Оставайся.       Чимин качает головой.       — Всё нормально. Я… Я могу пойти домой.       Флорист хмурится и сжимает чиминову ладонь, прежде чем отпустить её.       — Дай мне знать, если тебе что-то понадобится, ладно?       Чимин кивает. Пока он идёт к двери, он кидает взгляд на нож, а затем на Хосока, прикладывает палец к губам и тут же разворачивается и выходит из кладовой.

***

      Он отправляется в автомастерскую, чтобы переговорить с Намджуном насчёт Чонгука. Гараж открыт, и Намджун как раз под машиной. Чимин входит, на распев протягивая имя босса, слышит звук удара, затем стон, а потом сам Намджун выбирается из-под авто. Он садится и хватается за голову, скорчившись от боли.       — Ты головой ударился?       Намджун фыркает.       — Что ты здесь забыл?       Чимин дуется и плюхается прямиком на рабочую кушетку.       — Как неприветливо.       — Чимин, — Намджун смотрит на него раздражённо.       — Я подумал насчёт твоего предложения вызвать Чонгука, — вздыхает убийца.       — И? — брови Намджуна взлетают.       Чимин устремляет взгляд в пол.       — Думаю… Может быть, он нам нужен, — отвечает он. — Один я точно не справлюсь, кажется, вчерашний вечер явно это показал.       Он почти содрогается, вспоминая, как вчера разрыдался у Намджуна на груди.       — Хорошо, Чимин, — подаёт голос босс, улыбаясь. — На самом деле хорошо. Иногда для выполнения задания требуется помощь.       «Да, помощь необходима, если ты в тупике, но не тогда, когда у тебя вселенских масштабов влюблённость в собственную цель».       — Я позвоню Минхёку чуть позже, — говорит Намджун, поднимаясь. При упоминании этого имени Чимина перетряхивает, — а потом другим главарям, чтобы убедиться, что Чонгук сможет прибыть.       — Если они разрешат.       — Они разрешат, скорее всего. Это же миссия по уничтожению Мина. Уверен, они не будут против перебросить сюда Чонгука.       — Спасибо, Намджун, — улыбается Чимин.       Тот только кивает в ответ.

***

      — Я просто не понимаю, зачем тебе нужно было угрожать ему, Хосок, — говорит Юнги, положив голову на ладони.       Они всё ещё в кладовой. Юнги сидит на полу, умостив голову на ладонях, а Хосок перед ним, скрестив ноги и уставившись на нож, выискивая инициалы или что-нибудь ещё, что поможет опознать Чимина как владельца.       Последние полчаса он пытается убедить Юнги, что это не его вина. Это Чимин угрожал ему. Приставил нож к горлу. Если бы он знал наперёд, что его подозрения приведут к подобному, он бы никогда их не озвучил.       — Да пофиг. Не верь мне. Но, я тебе говорю, что-то с этим Чимином неладно.       Хосок поднимается на ноги и идёт к двери. Когда он открывает её, Юнги произносит:       — Может, тебе не приходить сюда какое-то время?       Танцор замирает.       — Что?       — Не хочу, чтобы что-то такое снова повторилось, — тихо говорит Юнги. — Не знаю, кто из вас двоих виноват – ты или Чимин – но… Предпочту больше не рисковать.       Хосок сверлит Юнги взглядом. Флорист пялится в пол.       — Ты и правда не веришь мне.       Наконец, Юнги смотрит на него. В его глазах боль.       — Я не понимаю, кому верить.       Хосок качает головой.       — О, да ладно. Верь миленькому пареньку, которого ты только-только повстречал. Счастья вам.       На этом Хосок и уходит, не обращая внимания на то, что Юнги зовёт его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.