Часть 21
3 марта 2020 г. в 00:25
POV Северус Снейп
Впервые за несколько лет не могу объяснить свое поведение самому себе. Сначала провокация, потом поцелуй да еще и эта фразочка типичного собственника. и ради чего все это? Привязать к себе Поттера? Вроде бы в этом нет никакой необходимости, парень и сам готов на любые смертельные подвиги. Отношения? Не думаю. Конечно, новый Глава Рода Блэк красавчик и на самом деле умный и самостоятельный молодой человек, но я далёк от семейной жизни ровно настолько, чтобы это стало для меня клеткой.
Мне по душе маленький Альбус Северус, мне приятна благодарность Поттера и его желание общаться со мной, но почему-то все порывы общаться на равных исчезают, как только я вижу его перед собой. Но будто и этого мало. Вместо того, чтобы искать друга, я думаю о том, стоит ли соблазнять Поттера или ограничиться ничего не значащими знаками внимания? Сам не понимаю, почему постоянно думаю об этом.
Дома вместо библиотеки и лаборатории заваливаюсь на диван в гостиной. Нет смысла идти работать, пока в голове тысячи вопросов к самому себе.
Не к месту вспомнилось, что Поттер говорил о возможной смерти, и я впервые подумал, что риск может быть неоправдан. Уж что-что, а вред Поттеру в мои планы никак не входил.
Мой внутренний разговор нарушил тихий стук в окно. Сова была явно недовольна, и я поспешил впустить птицу в дом. Нашел на полке угощение для нее, а потом аккуратно снял с лапки пергамент.
" Договорились, профессор. Майкрофт не появится в моем доме до конца нашего дела, а я буду в полном твоем расположении. Но после ты уйдешь навсегда.
P.S. И прошу, не влюбляйся в меня.
Гарольд Блэк. "
Я смотрел на записку минут пять, а потом рассмеялся и потянулся за пером.
" Не надейся, Поттер.
Северус Снейп. "
— Лети, девочка, — я вновь открыл окно. — Твой хозяин сошел с ума даже раньше, чем я думал.
Сова скрылась за линией горизонта, а я отправился в лабораторию. Приходить к Поттеру без зелий и признаваться, что весь день провёл на диване, я не собирался.
За варкой кроветворного, восстанавливающего и, на всякий случай, напитка живой смерти прошло пять с лишним часов. Еще час ушел на уборку рабочего места, и в итоге вернуться к Поттеру я был готов только в девять часов вечера.
Гарольд нашелся на кухне с бокалом виски.
— Пьешь?
— Отмечаю новоселье, — усмехнулся парень. — Пойдем, покажу твою комнату.
— Комнату? Не половину твоей кровати? А как же «в твоем расположении «?
— Не так быстро, дорогой, — ее остаётся в долгу Блэк. — Секс только после свадьбы.
Комната, которую мне подготовил Поттер, кажется весьма практичной: в темно-синих тонах и с большим рабочим столом. Рассмотреть помещение лучше я не успеваю, Гарольд тянет меня к камину.
— Кричер присмотрит за Альбусом, пока мы будем в поместье Блэков. Перемещаться будем вместе, а то защита тебя не пропустит. И заранее, не удивляйся, если почувствуешь слабость после перемещения. Специфика защиты — ослабляет силы незваных гостей. Ты идешь со мной, так что все должно пройти без последствий, но на всякий случай предупреждаю.
— Поттер, я давно не ребёнок. Оставь замашки няньки при себе.
— Ты просто не понимаешь, о чем говоришь, профессор, — качает головой Поттер. — Держись.