ID работы: 7278770

Сказка, рассказанная до конца

Гет
R
В процессе
213
автор
Размер:
планируется Макси, написано 616 страниц, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
213 Нравится 726 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 12. Китти Чешир, дочь Чеширского Кота

Настройки текста
      Какие заботы бывают у кота? «Никаких», – ответит тот, кто котом не является. В то время как тот, кто считает себя самым что ни на есть настоящим котом, скажет, что забот у него гораздо меньше, чем у кота Чеширского.       Обычно Китти Чешир могла бы с этим поспорить, однако этот вторник выдался на редкость хлопотным. Находясь под домашним арестом, Лиззи Хартс всё равно обязана была посещать занятия. Несмотря на сложившуюся ситуацию, она использовала любую возможность для того, чтобы напомнить своим и чужим подданным о том, что по школе всё ещё разгуливает опасный преступник.       К большому облегчению Чешир и крайнему недовольству Хартс, учащиеся и школьный персонал почему-то считали свои повседневные дела куда более срочными и значимыми. Тем не менее, несмотря на ограничение своих полномочий уставом школы, будущая правительница Страны Чудес отказывалась сидеть сложа руки.       Особый дар Лиззи заключался в том, что игральные карты всех мастей беспрекословно подчинялись её воле, а значит могли предоставить ответ на любой заданный вопрос. Проблема заключалась в том, что они всегда оставались безмолвными, потому исполняли приказ так, как были на то способны.       Вновь и вновь в течение нескольких дней заключения в своей комнате, Хартс задавала бумажным слугам один и тот же вопрос: «Кто посмел выкрасить мои розы в белый цвет?!». И всякий раз из колоды выпадала одинокая трефовая дама. Ни один из известных методов допроса не смог заставить её рассказать больше, потому будущая Червонная Королева немедля объявила карте излюбленный приговор, а затем самолично привела его в исполнение, лишив острыми лезвиям ножниц нахалку обеих голов. С тех пор мысль о поимке загадочной преступницы не давала принцессе покоя.       – Трефовая дама должна быть сброшена в бито сегодня же! – громко воскликнула Лиззи и ускорила шаг.       Китти, покорно следовавшая за своей госпожой, лишь молча кивнула, сохраняя на лице характерную для Чеширских котов улыбку.       Впрочем, в подтверждении своей правоты Хартс не нуждалась. Весь её вид говорил о непоколебимой уверенности и решительности. Тонкие позолоченные каблуки фигурных туфель ритмично постукивали по белым мраморным плиткам, разнося по коридору звонкое эхо, а ладони, затянутые в короткие алые перчатки, то и дело сжимались в кулаки.       Чешир же настроя подруги не разделяла, хоть и всячески старалась это скрыть. На протяжении всего пути к кабинету директора, она, как и подобает ближайшей слуге будущей королевы, держалась от той на расстоянии пяти шагов. Задумавшись, Китти невольно поймала себя на мысли о том, что, даже в свои неполные семнадцать лет, Хартс во многом была похожа на свою мать, причем не только характером, но и внешностью. Округлое, бледное, сужающееся к подбородку лицо Лиззи обрамляли длинные, слегка вьющиеся локоны. Черные пряди спадали на плечи, а красные были собраны в сложную прическу, поддерживаемую фигурной золотой короной. Вокруг левого глаза девушка каждое утро старательно выводила при помощи косметики ярко-алое сердце, символ своей масти. И, несмотря на то, что Лиззи большую часть времени проводила вдали от дома, она смогла сохранить в одежде экстравагантный стиль Страны Чудес: круглый ярко-красный воротник жабо удивительным образом сочетался с чёрным приталенным платьем без рукавов, а пёстрый подол, состоящий из нескольких слоев полупрозрачной ткани, придавал её худощавой фигуре изящества.       При этом никто не смог бы отрицать, что Хартс способна внушить чувство страха любому, кто встретится ей на пути, вне зависимости от статуса или возраста. И подобное столкновение всегда заканчивалось невероятным весельем.       Когда будущая Червонная Королева, наконец, остановилась и принялась громко стучать кулаком в дверь кабинета директора, Чешир, в целях безопасности, позволила своему телу стать невидимым. Сперва исчезли из виду тонкие руки, ноги в полосатых колготках, затем стали растворяться в воздухе контуры короткого черного платья и, прядка за прядкой, длинные лиловые волосы, собранные в два высоких хвоста. Вскоре от девушки осталась лишь широкая улыбка, однако, и она, спустя мгновение, исчезла без следа.       – Директор Гримм! Я немедленно требую вашего отчёта! – выкрикнула принцесса, прежде, чем снова постучаться.       – Входите, мисс Хартс, – голос Мильтона почему-то прозвучал чересчур утомленно для раннего утра.       Проигнорировав полученное приглашение, дочь Червонной Королевы принялась с ещё большей яростью колотить в дверь. Наблюдавшая за этой сценой Китти едва могла сдержать смех, потому, забыв о том, что она сейчас невидима для обычного человеческого глаза, поспешила прикрыть рот ладонью.       За несколько мгновений до того, как, по её меркам, на лакированной поверхности должны были появиться первые отметины от костяшек пальцев Хартс, круглая металлическая ручка дрогнула и плавно повернулась право. Дверь медленно отворилась, вынуждая Лиззи остановиться и немного отступить назад.       В проёме показалась высокая полная фигура директора.       – Доброе утро, мисс Хартс, – обратился он к девушке с натянуто-вежливой улыбкой. – Что привело вас ко мне в столь ранний час?       – Директор Гримм! Немедленно ответьте, почему преступник, сгубивший мои розы, до сих пор не пойман?! Я требую найти его и лишить головы!       – Мисс Хартс, я прекрасно вас слышу, – Гримм на миг прикрыл глаза и потер пальцами левый висок. – Давайте пройдем в мой кабинет и обсудим этот вопрос.       С этими словами он услужливо отступил сторону и повёл рукой, приглашая Лиззи войти. Однако, вопреки его ожиданиям, принцесса не подчинилась, а намеренно отступила назад.       – Почему вы до сих пор не нашли виновного?!       – Мисс Хартс, не думаю, что в этом есть какой-то смысл, – верхняя губа директора невольно дёрнулась, заставив закрученные вверх усы изогнуться, словно толстая гусеница. – Как вы знаете, мисс Квин, мисс Элле и мистеру Хантсмену удалось возместить весь нанесенный ущерб…       – Голова преступника ещё не слетела с плеч! – Хартс в ярости топнула ногой. – Раз вы не способны вершить правосудие, это сделаю я!       С каждой секундой этого диалога Китти становилось все сложнее сдерживать охвативший её восторг. В нетерпении сжав ладони в кулаки, она уже предвкушала момент, когда дочь Червонной Королевы, наконец, отбросит напускную вежливость и покажет этому напыщенному зануде, как поступили бы в Стране Чудес.       – Я имел ввиду… – запинаясь, попытался оправдаться Мильтон. – Что поиски виновного не стоят вашего гнева, мисс Хартс. Этим вопросом занимаюсь лично я.       Едва не столкнувшись с Чешир, Гримм шагнул к принцессе, с тревогой оглядываясь по сторонам. Оказавшись прямо перед девушкой, он, немного помедлив, опустил ладонь на её подрагивающее плечо. Как и большинство жителей Страны Чудес, Лиззи не отличалась высоким ростом, поэтому директору пришлось неуклюже склониться.       – Мисс Хартс, весьма похвально, что вы… – заговорил он так быстро, как только мог, − так рьяно боретесь за ценности вашего королевства…       – Вы найдете преступника и приведёте ко мне! – перебила его Хартс.       – Разумеется, – в голосе директора проступили мягкие, успокаивающие нотки. – Совершивший такое гнусное злодеяние непременно получит заслуженное наказание…       – Лишится своей головы!       – Говоря «заслуженное», я имел ввиду не столь радикальное… – широкая мужская ладонь успокаивающе погладила плечо Лиззи. – Сперва нам нужно будет провести суд…       Понимая к чему ведет Мильтон, Китти едва не зашипела от злости. Тем не менее, она была вынуждена признать, что директор вовремя заметил свою оплошность и направил гнев Лиззи на неведомого преступника.       – Суд? – принцесса задумчиво коснулась пальцами собственного подбородка. – Да будет так! Суд вынесет негодяю обвинительный приговор!       – Во имя справедливости! – подыграл директор, наконец выпрямившись и убрав ладонь с тонкого плеча. – Разумеется, я буду держать вас в курсе дела, мисс Хартс.       – Карты розданы. Не смейте блефовать, директор Гримм!       Не теряя больше ни секунды, она гордо развернулась на каблуках и уверенным шагом направилась вдоль по коридору, оставив главу школы наедине с непростой задачей. К огромной радости Китти, Мильтон выглядел словно котёнок, впервые получивший на обед живую мышь. На её лице тут же расцвела самая широкая улыбка, на какую был способен Чеширский кот. Выждав, пока расстояние между ней и Лиззи составит заветные пять шагов, она послушно направилась следом, продолжая поддерживать свою волшебную маскировку.       Оказавшись в просторном фойе, Хартс вдруг остановилась и перевела взгляд на один из плоских мониторов, закрепленных на стенах. В выходные они транслировали выпуски школьных новостей, а также, в случае необходимости, передавали важные сообщения от директора или его заместителей. Во время занятий на всех экранах отображалось точное время в каждом часовом поясе Союза Сказочных Королевств. Когда Лиззи замерла на месте, до начала занятий оставалось чуть более семи минут.       – Китти! – проговорила она всё тем же властным тоном, однако не таким громким, каким говорила с директором.       Услышав собственное имя, Чешир покорно приблизилась и тут же сделала видимой собственную голову. Оказавшись перед лицом своей будущей королевы, она выполнила некое подобие поклона, давая понять, что внимает каждому слову.       – Приказываю тебе отправиться на поиски Трефовой Дамы! Назовёшь мне её имя по окончанию первого кона!       Голова Китти тут же застыла на месте. Зелёные, слегка раскосые кошачьи глаза вмиг расширились, а полумесяц улыбки, наоборот, сузился и чуть поблек.       – Весьма разумное решение… – произнесла Чешир после паузы. – Я же говорила, что этим олухам нет до нас и наших бед никакого дела.       – Не подведи меня. Иначе… – Лиззи резко провела указательным пальцем поперек шеи и выкрикнула. – Голову с плеч!       – Но как можно лишить головы того, у кого только она и осталась?       В подтверждение своих слов, Чешир принялась раскачиваться из стороны в сторону, делая вид, будто её голова в самом деле парит над землей. Однако будущая Червонная Королева эту шутку, судя по всему, не оценила. Четко очерченные алые губы недовольно сомкнулись, тонкие черные брови сдвинулись к переносице, на бледном широком лбе проступили мелкие морщинки. Заметив это, Китти сразу же поспешила удалиться, на миг оставив после себя виноватую улыбку.       Несмотря на то, что для жителей Страны Чудес мир за пределами их родного дома казался странным и нелогичным, Китти освоилась в новой школе на удивление быстро. Ещё на первом курсе ей удалось изучить расположение всех жилых и нежилых помещений в главном здании, а также примыкавший к нему просторный двор, где располагались оранжерея, стадион, питомник для драконов, конюшня и даже полноценное ристалище. Благодаря своим способностям Чешир могла свободно перемещаться по территории, тратя на это всего пару мгновений. Девушке стоило лишь представить место, куда ей хотелось попасть, и – ПУФ! – она сразу оказывалась там, где надо.       Любимым местом отдыха дочери Чеширского Кота были широкие ветви деревьев. Ведь что могло быть прекраснее тихого полуденного сна в тени густой кроны листьев? Тем более, что по пробуждению всегда так приятно поточить когти о толстую кору. Девушку печалил лишь факт того, что после этого всякий раз приходилось заново наносить на ногти любимый гелевый лак.       На этот раз Китти решила перенестись под редеющую крону дуба, возвышавшегося как раз напротив класса принцессологии, где с минуты на минуту должен был начаться урок Белой Шахматной Королевы. Крепко обхватив ногами подходящую ветку, Чешир улеглась на живот, не забыв подложить под голову согнутую в локте руку.       Несмотря на то, что поздняя осень оставила свой след на ландшафте школьного двора, настоящие зимние холода приходили в Мидланд лишь под конец декабря, что давало возможность всем желающим проводить больше времени на свежем воздухе.       Сквозь полудрёму до Китти то и дело доносился трескучий шелест опавших листьев, назойливое карканье ворона где-то в глубине двора, а также притворно-ласковый голос Белой Дылды, доносящийся из приоткрытого окна. На этот раз она упорно делала вид, что лучше всех разбирается в том, как следует улыбаться на официально-деловой встрече. Всем и без неё давно известно, что человек – это колода карт, а улыбка – рубашка на обратной стороне каждой карты. Со стороны для всех она выглядит одинаково, а на деле всякий раз скрывает под собой нечто неожиданное…       Внезапно тонкий слух Чешир уловил звук чьих-то шагов. Некто приближался к дереву, на котором она лежала, и приближался неторопливо, осторожно, постоянно замирая на месте, словно крадущийся зверь. Девушка чуть повернула голову, пытаясь понять, с какой стороны он движется. Судя по всему, тот направлялся сюда на двух ногах со стороны леса, что начинался за территорией школы. Даже сидя на ветке, в нескольких метрах от земли, Китти с легкостью смогла различить знакомую смесь запахов травы, пота и чего-то ещё, более резкого, от которого у Чешир тут же зачесалось в носу, а тонкие волоски на руках встали дыбом.       Не в силах больше бороться с любопытством, она приоткрыла левый глаз и увидела фигуру Сериз Худ, дочери Красной Шапочки.       Эта высокая спортивная девушка всегда казалась Китти удивительно нескладной. Всё, что бы ни делала Сериз, она словно намеренно делала лишь наполовину. Имея длинные сильные ноги, она двигалась осторожно и практически бесшумно. Будучи вполне симпатичной − вечно пряталась под капюшоном любимого красного плаща. Причём пряталась так умело, что лишь самым внимательным удавалось рассмотреть её округлое, смуглое лицо, бледно-серые глаза и длинные каштановые волосы с одинокой белой прядью. Худая, немного мальчишеская фигура компенсировалась высоким ростом, но вместо ажурных платьев Худ предпочитала носить короткие туники и старые потрёпанные джинсы. Впрочем, для той, кому суждено убегать от Большого Злого Волка, такой вид был вполне уместен.       – Ты так долго пробыла в лесу, что уже и забыла, как вести себя в приличном обществе… – лениво протянула Чешир, зная, что Сериз её услышит.       Как и ожидалось, девушка замерла на месте и, вскинув голову, бросила в ответ недовольный взгляд. Худые пальцы тут же ухватились за края капюшона, не давая тому упасть с головы.       – Опять ты! Да что тебе от меня нужно?!       – Просто любопытно, если я брошу тебе палку, – словно в подтверждение своих слов, Китти коснулась рукой короткой ветки и растянула губы в улыбке, − Ты принесёшь её обратно?       Сериз гневно стиснула зубы и издала раскатистый короткий хрип. Крепче стиснув пальцами плотную красную ткань, она быстрым шагом направилась к дубу, на котором лениво устроилась Чешир. Однако, остановившись у подножья ствола, вдруг широко улыбнулась и заговорила совсем иначе:       – Прости, Китти, у меня нет времени на твои загадки, – в голосе девушки проступили насмешливые ноты. – Сама знаешь, я в риддлише не сильна. Язык в Стране Чудес не более, чем одна большая путаница.       – А, по-моему, я выразилась весьма буквально… – Чешир плавно приподнялась с ветки и уселась ровнее, свесив вниз тонкие ноги в пёстрых колготках.       – И что же ты хотела сказать?       – Что тебе нет смысла скрывать то, что и так всем известно…– Китти принялась попеременно болтать ногами, при этом внимательно следя за реакцией собеседницы. – От тебя пахнет шерстью.       – А от тебя пахнет ацетоном, – отпарировала Худ, прислонившись спиной к толстому шершавому стволу дерева. – И это тоже можно почуять без труда.       Подобного поворота событий Китти предвидеть не смогла. Озорная улыбка мгновенно исчезла с её лица, а зелёные кошачьи глаза изумлённо расширились. Убедившись, что сказанное Сериз ей не послышалось, она тут же уткнулась носом в лиф собственного платья. Плотная чёрная ткань в самом деле ещё хранила остатки едкого запаха, но уловить его можно было лишь имея на удивление острый нюх. Осознав, как растерянно и неловко выглядит со стороны, Чешир поспешила выпрямиться и принялась искать повод для того, чтобы сменить тему. В это же время в школе раздался звонок, оповещающий об окончании первой пары.       – Слышишь это?       – Что именно? – Сериз даже не пыталась скрыть самодовольную улыбку.       – Кажется, появился шанс узнать ещё кое-что интересное… – отозвалась Чешир, качнув головой в сторону приоткрытого окна в классе принцессологии. Она тут же придвинулась ближе, на всякий случай вновь погрузив себя в состояние невидимости.       По другую сторону стекла ей удалось разглядеть первые минуты перемены. Наследные принцессы крупных и мелких королевств старались произвести на преподавателя как можно более приятное впечатление даже покидая аудиторию. Белая Шахматная Королева, глядя на это зрелище, во всю упивалась своей мимолетной властью. Красивые девушки, словно послушные пешки, ступали туда, куда она им приказывала, при этом не забывая обращаться к ней исключительно «Миссис Ваше Величество Белая Королева».       Скривив недовольную гримасу, Китти невольно пожалела о том, что её сейчас никто не видит. Внимательно осмотрев взглядом помещение, она с радостью отметила, что Лиззи уже успела уйти. И тут же осознала, что времени на то, чтобы найти подходящего преступника осталось совсем немного.       – Присаживайтесь, мисс О`Хэйр, – не отрывая взгляда от классного журнала, Квинни обратилась к старшей из дочерей Рапунцель – Холли. – Чудесно, что вы решили задержаться. У меня как раз есть к вам небольшое поручение.       – Да, я хотела бы… – едва слышно заговорила девушка, устраиваясь по другую сторону учительского стола, но тут же опустила взгляд и принялась перебирать пальцами пряди собственных волос       – Браер Бьюти…. Уже второй пропуск подряд, – преподаватель резко повела пером в сторону, ставя напротив одной из колонок собственную подпись. – Я прошу вас, мисс О`Хэйр, навестить сегодня мисс Бьюти и как можно более доступно донести ей, что наличие трёх пропусков подряд существенно скажется на её успеваемости…       «А самой это сделать, видимо, корона не позволяет, – подумала Китти, не сдержав короткого смешка. – Шахматам стоило бы поучиться у Карт».       – Да, миссис Ваше Величество Белая Королева, – едва не запнувшись, ответила Холли. – Я постараюсь увидеться с Браер…       – Чудесно, мисс О`Хэйр, просто чудесно… – протянула Квинни, складывая аккуратной стопкой тетради с конспектами. – Так вы что-то хотели сказать?       – Да…– отозвалась Холли, нервно сглотнув. – Правда ли, что все мы должны следовать своей судьбе?       «Ну вот, ещё одна… – подумала Чешир. Она сидела, чуть вытянув шею и подавшись вперед, стараясь при этом не потерять равновесия. – Этой Квин удалось провернуть самую масштабную шалость за всю историю школы».       – Так и есть. И всем нам следует помнить, что тот, кто нарушит ход своей сказки, сразу же исчезнет. Шах и мат, – в подтверждение своих слов Квинни провела ластиком по странице собственного ежедневника, затирая карандашные следы. – И самое главное, мисс О`Хэйр, от этого пострадают все, кто был связан с этим глупым человеком. Совершенно неоправданная жертва ради заведомо проигранной партии.       – Но что, если… – голос девушки начал дрожать. – Что если кто-то другой возьмёт на себя твою роль. Кто-то очень похожий…       – Мисс О`Хэйр, к чему вы клоните?       – Не я… Не я должна быть следующей Рапунцель… – девушка поспешила закрыть лицо руками. – А теперь, когда мы нарушили правило, и Книгу Наследия подписала я, а не Поппи, с нами стали происходить несчастья.       – Мисс О`Хэйр,– Квинни тут же поднялась из-за стола и подала ученице носовой платок. – Постарайтесь взять себя в руки и объяснить всё более подробно. Что конкретно вы или ваша сестра сделали?       – Наше время рождения перепутали… Я на самом деле младшая сестра, а судьбу наследует Поппи, – белоснежная ткань платка тотчас впитала в себя девичьи слёзы и смазавшуюся тушь. – Мы думали, что об этом никто не узнает, и каждая из нас выберет ту судьбу, которую хочет… Но духи видят всё…       – Духи?       – Сперва Поппи разбила зеркало и сильно порезала руку, – Холли продолжала утирать слёзы, негромко шмыгая носом. – А потом духи пришли ко мне и велели отрезать волосы… Потому что я не заслуживаю их носить. Я не Рапунцель…       После этих слов девушка не смогла сдержать рыданий. Она рыдала так протяжно и жалостно, что Китти невольно захотелось подойти к ней и ласково помурлыкать на ухо. Не то, чтобы этот способ всегда помогал успокоить кого-то, однако, лучшего плана придумать не получалось. И даже сейчас Белая Дылда не посчитала нужным выразить хоть какие-то эмоции, лишь стояла рядом и пронизывала О`Хэйр своим холодным, строгим взглядом.       – Вы или ваша сестра уже говорили об этом с директором?       – Мы говорили ему только про голос из зеркала… – Холли аккуратно высморкалась. – И он ответил, что нам не следует брать без спросу магические вещи… Но то зеркало было самое обычное, клянусь вам.       Дверь в аудиторию негромко отворилась и из-за неё показалась вторая из О`Хэйр, как оказалось, старшая. Лицом Поппи была точной копией своей сестры, но предпочитала носить исключительно короткую стрижку, а рыжие волосы красила в самые яркие цвета. Заглядывая в класс принцессологии, она, судя по всему, искала свою сестру-близнеца, но никак не ожидала увидеть её в слезах, да ещё и в компании преподавателя.       – Холли, что случилось? Почему ты плачешь?! – не теряя ни минуты, она тут же бросилась к Холли.       – Вы вовремя, мисс О`Хэйр, – на этот раз Квинни обратилась именно к Поппи. – Нам как раз следует обсудить кое-что очень важное.       С этими словами преподаватель отступила от рыдающей Холли и направилась к всё ещё открытому для проветривания окну. Китти, опасаясь быть замеченной, тут же поспешила спуститься вниз. К счастью, чудесные способности по перемещению в пространстве и на этот раз её не подвели. Оказавшись на земле, она с удивлением отметила, что Сериз стоит на том же месте, прислонившись плечом к стволу дерева.       – Скверное дело… – протянула Худ, по привычке поправив на голове свой красный капюшон.       – Ты тоже всё слышала? – спросила Китти, возвращая себе видимый облик.       – Не только ты можешь похвастаться отличным слухом… – Сериз сдержанно улыбнулась. – Всем нам будет лучше, если тайны так и останутся тайнами. И наши, и чужие, − её взгляд, устремлённый на Чешир, стал более серьёзным.       – Соглашусь. Иногда не стоит лезть не в своё дело.       С этими словами дочь Чеширского Кота неторопливо направилась прочь, на прощание вновь продемонстрировав свою особую загадочную улыбку. Оставив Сериз далеко позади, она вдруг вспомнила о том, что Лиззи уже ждёт её с информацией о Трефовой Даме. Шахматной Королеве, что всегда была без ума от белого цвета. Китти прекрасно знала, что на самом деле она не вредила розам, но это уже не имело никакого значения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.