Глава 2 - Все не будет хорошо
27 августа 2018 г. в 02:46
Глубокую рану от укуса неприятно защипало от вылившейся на нее перекиси водорода. Мужчина, стиснув зубы, смотрел то на всхлипывающую жену, которая делала перевязку, то на соседку миссис Макферсон, роющуюся в нескольких аптечках сразу.
- Твоя сестра… - Фонзи не продолжила.
- Да, - сглотнул Оуэн, - я видел.
Трое подростков сидели на тех же бревнах и молчали, тайком поглядывая на палатку, в которой сейчас находилась Сьюзан. Отец запретил ей выходить на улицу, а сам сидел снаружи и изредка о чем-то ее спрашивал. О чем, ребята разобрать не могли - они сидели достаточно далеко, а разговоры других членов группы и причитания жены мистера Питтса заглушали слова Альфреда еще больше.
- Я… Я и не думала, что когда-нибудь увижу такое не в фильмах, а наяву… Что же нам теперь делать? - неуверенно произнесла Фонзи.
- Моя сестра может и не самый хороший человек, но она не убийца. Она бы не стала делать этого просто так, она…
- А может, это ее скрытые желания. Может, она и в академию поступила, чтобы безнаказанно причинять людям боль, - вмешался Мейсон.
Оуэн непонимающе взглянул на парня. Тот был напуган и зол одновременно - в очередной раз сработал его ген “все плохо и будет еще хуже”.
- Это н-неправда, - голубые глаза мальчика забегали из стороны в сторону.
Он хотел сказать всем в группе, что не считает свою сестру опасной. В его голове всегда хранилось множество мыслей и ответов, которые каждый раз там и оставались, боясь вырваться наружу. Когда кто-то называл его каминг-аут смелым поступком, Оуэн невольно бесился, так как на деле боялся сказать что-то лишнее даже друзьям. Сейчас же у него просто руки чесались отвести Мейсона в сторонку и поговорить наедине - обнять, дать высказаться, а может и накричать на него за неконтролируемое излучение пессимизма в избытке… Но для Оуэна подобные поступки - это дичайший стресс, впоследствии сопровождающийся навязчивыми мыслями, на которые сейчас совершенно не было времени и сил. Разговор друзей так и не продолжился, а всевозможные его исходы, открой подросток рот, так и остались у последнего в голове и заставляли сожалеть о несказанном.
День близился к концу. Мистер Питтс, потирая перевязанный укус, сидел в кругу у костра прямо напротив Сьюзан, которая бросала косые взгляды то туда, то сюда. Этот ужин отличался от всех предыдущих мертвым молчанием, на фоне которого треск костра и бренчание ложек казались громче воя тех противных полицейских сирен.
- Думаете, что я с ума сошла? - хмыкнула Сьюзан, убирая за ухо короткую прядь пепельно-русых волос.
Члены группы напряглись и настороженно переглянулись, а девушка громко соскребла остатки фасоли со стенок жестяной банки.
- Это не я сошла, а вы. Он был уже мертв, вы что, не видели? Я не убивала живых людей и никогда бы не стала, не имея на то причин.
- Мертвые не двигаются, не издают звуков и уж тем более не нападают на людей. Этому должно быть объяснение… - возразил Альфред.
Семьи молчали. Келвин вытер пот с висков, на которых возраст глубокой печатью оставил причудливые морщины, после чего почесал свой толстый пивной живот.
- Эй, дружище, - сказал он отцу девочки и проглотил очередной кусок консервы, - возможно, она права. Этот мерзавец появился из ниоткуда! Я хотел срубить дерево, но внезапно услышал какие-то стоны. Только поворачиваюсь, а этот сукин сын…
- Кхм-кхм, - прокашлялась мама Мейсона, движением головы указав на свою маленькую дочь, сидевшую рядом.
Большие темные глаза девочки на округлом личике цвета молочного шоколада блестели в свете костра и смотрели точно на рассказчика. Он добродушно улыбнулся и на секунду обратился к ней.
- Пардон, малышка, - после снова перевел взгляд на бывшего соседа, - так вот, тот тип набросился на меня и вонзил свои вонючие зубы прямо мне в плечо. Думаю, что если бы он не уперся в кость, то оторвал бы от меня кусок.
- М-да, и так аппетита не было… - отложила ложку миссис Лэй.
- А вы привыкайте, - рассмеялся Келвин Питтс, но тут же вновь стал серьезным. - Мне кажется, что это не просто болезнь. И что истории о чьих-то грязных зубах и укусах вскоре станут цветочками по сравнению с тем, что будет твориться в мире.
- Хоть кто-то это понимает, - выдохнула Сьюзан и поднялась с колен, выбрасывая в большой мусорный пакет пустую банку. - Я спать.
Под взгляды членов группы девушка почесала за ухом у Берри, после чего зашумела молнией и скрылась в палатке, расположенной буквально в нескольких метрах от огня. "Я же мог поддержать ее" - пронеслось в голове у Оуэна. Он не был уверен в том, говорит ли сестра правду или то происшествие - просто странный несчастный случай, но что-то подсказывало ему, что Сьюзан поступила верно. Об этом же говорил и Келвин, мнение которого подросток всегда брал на заметку. "Да нет, ничего бы не изменилось" - закончил мысль внутренний голос блондина. Факт их с сестрой непростых отношений постоянно затыкал Оуэна, ведь каждый раз, когда он пытался заговорить с ней или даже спросить что-то, на лице Сьюзан появлялось то самое выражение полного безразличия и незаинтересованности. Также она любила негромко цокать языком и хмурить брови, когда брат доставал отца банальными, на ее взгляд, вопросами. Последний в свою очередь успокаивал сына и предполагал, что Сью просто сильно устала на учебе. Но девушка не всегда вела себя подобным образом - ненависть к брату проснулась в ней после одного случая. Оуэн не любил вспоминать его, но мысли, огибая желания, сами привели его в тот день. Он был благодарен матери Мейсона, которая прервала его мысли своим изречением:
- Тебе стоит следить за ней, Альфред, - обеспокоенно выдала миссис Скотт, прижимая к себе дочку, - я не хочу, чтобы мои дети пострадали.
Отец Оуэна и Сьюзан сжал кулаки, но, как обычно, с присущей ему необычайной легкостью, вел себя тактично.
- Это моя дочь и я знаю ее уже двадцать лет, поверьте, она не несет в себе угрозы ни для кого из нас.
Оуэна, тихо сидевшего под боком у Мейсона и жующего бутерброд с мясом, успокоили не столько слова его старика, сколько знакомая теплая улыбка из-под густой бороды, которая с боков уже давно начала седеть. Отец умел сдерживаться и почти никогда не выходил из-под контроля, исключениями были лишь обстоятельства, в которых его детям грозила опасность.
Перед сном вечно бодрого и веселого Келвина охватил жар, а его розоватое лицо заметно побледнело. Миссис Питтс, и без того напуганная, в очередной раз схватилась за сердце.
- Все в порядке, мне бы таблеток каких, да спать - завтра буду как огурчик! - оптимистично сказал мужчина.
Убедившись в том, что Марта успокоилась, а Келвин принял жаропонижающее, взрослые разошлись по палаткам и уснули. Не спал только Оуэн - слова мистера Питтса не выходили из головы. В повседневной жизни они с друзьями часто проходили мимо его дома и стучали в окно, а добродушный сосед медленно выглядывал, каждый раз с разным, но всегда нелепым выражением лица. После такой сцены он обычно выходил на улицу и звал детей к себе на задний двор, прихватив для них лимонад и шоколадное печенье. Оуэн, Мейсон и Фонзи могли часами слушать этого обаятельного дяденьку. Они доверяли ему, и зачастую его советы оказывались полезными во многих ситуациях. Келвину и его жене явно не хватало внимания их детей, которые давно жили отдельно и наверняка уже сотни раз слышали занимательные истории бывшего механика. Интуиция редко подводила Питтса, что в данной ситуации пугало Оуэна, который в сотый раз открывал глаза и смотрел на темные силуэты спин отца и сестры.
- Бессонница замучила? - шепнул Альфред и повернулся к сыну лицом.
Оуэн, разглядев в полумраке лишь очертания лица родителя и блеск прищуренных глаз, прошептал в ответ:
- Все думаю о словах Келвина. И о том человеке в лесу… Думаешь, это правда? - подросток старался не выдать волнение в голосе.
Мужчина выразил непонимание вопроса на своем лице, но после вспомнил, что Оуэн этого не видит.
- О чем ты?
- Пап, когда вы все ушли латать мистера Питтса, мы… - он сделал паузу и шумно выдохнул, - мы с Фонзи и Мейсоном немного отстали, потому что потеряли Берри. Мы обернулись, а она… грызла ногу того человека, который напал на Келвина. Собака не стала бы делать этого, если бы он еще пару минут назад был жив! А она… она прямо съела немного.
Голос Оуэна все же дрогнул в самом конце, отчего его сердце забилось чаще, а глаза забегали по стенам палатки, будто бы ощупывая темноту.
- Меня стошнило…
- Ох, сын… - Альфред явно растерялся, - мне жаль, что тебе и твоим друзьям пришлось увидеть подобное. Но творится что-то странное и мы все должны признать это, - он потрепал волосы юноши, после чего некрепко сжал его плечо. - Думаю, что тебе придется повзрослеть морально гораздо раньше, чем бы мне этого хотелось. Папа защитит тебя, а ты пообещай, что будешь сильным.
Оуэн боялся услышать нечто подобное. Он привык к тому, что несмотря на разного рода проблемы, отец всегда обещал ему хорошую концовку по типу “долго и счастливо”. Так было с тем хулиганом из школы, так было, когда ушла мама, но в данной ситуации Альфред не сказал, что это пустяки и все будет хорошо.
- Постараюсь.
Он отвернулся к полиэстровой стене палатки, и в ней снова повисла тишина, нарушаемая лишь стрекотом сверчков снаружи. Парень еще несколько секунд покусывал свою нижнюю губу, а затем в последний раз нарушил молчание еле слышным шепотом:
- ...спасибо, пап.