ID работы: 7284176

Магия? А у нас Панцерфауст!

В тылу врага, Overlord (кроссовер)
Джен
R
В процессе
318
Rasputinka соавтор
dragon 3275 бета
Размер:
планируется Макси, написана 151 страница, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
318 Нравится 1387 Отзывы 58 В сборник Скачать

Будь смел в своем невежестве!

Настройки текста
Фельдмаршал нечитаемым взглядом обвёл своего собеседника. Граф Литтон, так это чудовище звали. Вообще, кидать такие взгляды в сторону дворянина было бы излишне смелым и неэтичным действием, но сдержаться Александр не мог. Выглядел собеседник чересчур странно. Какая-то странная рубашка, пытающаяся мимикрировать под камзол, такие же странные штаны… «Впрочем, это ведь другой мир, верно? Другие традиции и всё такое…» — он попытался придать лицу более спокойное выражение. — Рад с вами познакомиться, господин Александр, — граф протянул руку. «А не слишком ли панибратски? Я же вообще смерд без рода по местным меркам, разве нет? Хотя… Откуда они знают, учитывая, что я сослался на Теократию…» — фельдмаршал уже начал ощущать, что его втягивают в какую-то страшную многоходовочку и интрижки. Александр едва мотнул головой, снял перчатку и пожал руку. — Рад знакомству… э-э… — фельдмаршал на секунду завис в попытках вспомнить как нужно обращаться к графьям. — Ваша… Граф едва заметно закатил глаза, но продолжил выжидать. — Ваше сиятельство! Да, рад знакомству. Собеседник едва заметно улыбнулся. — Присаживайтесь, — после окончания знакомства граф предложил присесть за стол. Пара слуг тут же отодвинула стулья. — Вашему спутнику, — он посмотрел на посыльного, сопровождавшего фельдмаршала, — должно быть, стоит тоже присесть? — Не стоит, — фельдмаршал решил, что лучше не надо так фамильярничать с подчинённым рядовым. Перед тем как сесть, для пущей красоты он скомандовал на немецком: — Винтовку — к ноге! — умученный прусской муштрой солдат филигранными движениями скинул с ремня маузеровку и поставил к правой ноге. — Примкнуть штык! — стремительно посыльный перехватил штык-нож и несколькими скорыми движениями поместил его под винтовку. Охранники графа заметно напряглись, но без команды лезть не стали. — На плечо! — солдат перенёс винтовку затвором вперёд к левом боку, перехватил цевьё правой руку и поставил на левую руку, отвесно касавшейся левой ноги. Затем он опустил правую руку, рывком поднял винтовку и положил на левое плечо. Отработанные месяцами муштры действия не заняли больше нескольких секунд. Окружающие заворожённо смотрели за обыкновенными строевыми приёмами с оружием. Удовлетворённый содеянным фельдмаршал опустился на стул и на секунду прикрыл глаза. «А не перегнул я с понтами? Строевая тут наверняка не в почёте, — Александр задумался. — Средние века, всё-таки…» — Ваш воин… — он задумчиво протянул. — Очень… Да, красиво обращается с оружием. — Благодарю… Ваше сиятельство. — Что же, не будем больше задерживаться, — граф приказ принести еду. — Вам, должно быть, интересно, по какой причине я вас призвал? — Несомненно, — Александр кивнул. — Видите ли, в моих владениях в последнее время развелось очень и очень много разного рода… М-м, да, нечеловеческих разбойников. «Тут много всякой дряни настало на Руси…» — фельдмаршал кивнул. — Гильдия авантюристов не справляется с заказами… «Расставить феодалов не пробовал, болван?» — Александр продолжал понимающе кивать. — Но вы… Вы появились словно бы ниоткуда! Всего за месяц вы смогли разбить все крупные банды зверолюдей под Ре-Лобеллем. Но, вот что произошло… Банды меньших начала отходить на юг. — Понимаю, ваше сиятельство. — Мы хотим вызвать ряд авантюристских команд из столицы. Но, как вы понимаете, разбить эту шваль быстро не выйдет. Поэтому, — слуги уже подносили блюда, — я бы хотел нанять вас. — С радостью, ваше сиятельство. — Удивительно, что вы не скреплены никакими клятвами и организациями, — в глаза собеседника блеснуло что-то хитрое. — Возможно, вы, — он чуть понизил голос, — работник? — Работник? — фельдмаршал не понял. — Нет, не работник. Александр не просёк о чём речь, но, чтобы никто лишнего не подумал, решил ответить отрицательно. — Вот как… — собеседник кивнул. Блюда уже были расставлены: — Прошу, преступайте. Фельдмаршал сомневающимся взглядом обвёл принесённые блюда. Мясо, овощи, всё в масле — по-буржуйски максимально. «Эх, хорошо живут, гады!» — сразу вслед за главой стола фельдмаршал приступил к еде. «Да уж, давно такой еды не видел», — Александр неумело начал орудовать своими инструментами. Возможно, стоило отказаться от еды, но фельдмаршал решил, что это будет большим неуважением по отношению к дворянину. После весьма долгого ковыряния блюда они продолжили. — Скажите, сколько с вами людей? — Сорок пять человек, — тут же ответил Александр.       Потерь убитыми взвод, несмотря на всё случившееся, не понёс. За всё время лишь имели одного раненным магической стрелой, двух — каменным копьём, ещё одного — пращой, но из-за дистанции в шестьдесят метров и неумения зверолюдей делать нормальные пули для пращей раны оказались не слишком страшными. Ещё один по ходу простудился, однако сейчас уже оклемался и был готов к продолжению строевой службы.       Местная околоколдовская медицина позволила без специального оборудования снабдить взвод нужным количеством лекарств. — Весьма, — кивнул он. — Скажите, как скоро вы будете готовы выдвигаться? — Хоть завтра утром, — простодушно ответил фельдмаршал. — Лучше давайте обсудим тонкости работы. Видите ли, нам нужны лекарства, пища… Или что-то большее, — глаза Александра блеснули хитрецой. — Да и было бы неплохо, если на случаи больших операций вы давали нам в усиление кого-нибудь из ваших людей. — А вы смелы, — тот улыбнулся. — Скажите, кто помимо того будет участвовать с нами в походе? — Выступит много людей. Впрочем, сильно зависит от успехов… — Видите ли, — Александра решительно не устраивала идея обойтись чисто разгромом врага, — такой поход себя не окупит. Нужно пойти дальше. — И что вы предлагаете? — граф выказывал весьма активный интерес. — Перейдём через горы. Устроим поход в холмы Абелион. — Все присутствующие от такой перспективы просто зависли. Кроме, естественно, посыльного — он ни слова не понял на иноземном наречии. — Безумец, — роптали слуги. — Но зачем? — Ликкон всё-таки решил задать этот вопрос, хотя прекрасно знал на него ответ. — Грабёж. Грабёж! И снизим угрозу потенциального вторжения.

***

— Отмыкайте этажи — говорили они — скоро будут грабежи — говорили они, — бурчал под нос фельдмаршал, слушая доклады унтер-офицера посланного на разведведку четвёртого отделения.       Стоило только пройти половину пути до крепости этого Литтона и сейчас остановиться на ночлег в одной из деревень, как разведка, посланная на пять километров дальше, заметила приближение группировки врагов, двигающейся наперерез. Сколько их там было: непонятно, но явно не особо мало.       По итогу уставшие к концу дня от марша немецкие солдаты были заперты в деревне, потенциально окружённой полчищами нелюдей. Приборов ночного видения в 39-м было как-то не особо. Деревня сама по себе же не приспособлена к вооружённой обороне. — Ёбаное долбофентези! — фельдмаршал потёр переносицу. — Нет бы феодала посадить, имение построить — нет ни феодала, ни замка. Как мы это удерживать будем? — Господин генерал-фельдмаршал, — вывел из состояния злобы своего командира лейтенант, — разрешите предложить план действий? — Разрешаю, — Александр устало вздохнул. — У нас нет времени для рытья траншей вокруг всей деревни. Мы не знаем точного числа врагов, но, следуя из описаний фельдфебеля Бекке, с одного только южной направления в нашу сторону движется не менее шестидесяти-восьмидесяти единиц живой силы. — Перемелем, — пожал плечами фельдмаршал. — Господин генерал-фельдмаршал, я бы не был так уверен даже с этой толпой. Мы не знаем ничего о составе войск противника, кроме того, что мы заметили двух огров — или как их там? — да и то неточно. — Ну не может же быть там сорок магов, — возразил фельдмаршал. — И тем не менее, лучше не рисковать людьми. Господин генерал-фельдмаршал, моё мнение: мы должны сосредоточить все силы в центре деревни. Здание ратуши переоборудуем для пулемётного огня, в домах оставим стрелков. — Подождите, господин лейтенант, одну секунду, — фельдмаршал достал из сумки планшет.       Офицер терпеливо дожидался. — Так, оружие, боеприпасы… Нет, да, вот. Инженерное оборудование. Господин лейтенант, обозначьте, что вам потребуется для оборудования огневых позиций? — Фельдмаршал благоразумно взвалил всё на лейтенанта, поскольку в военных инженерных работах имел честь участвовать только как рядовой исполнитель, но не организатор. — Если у нас времени только пара часов… Мешки с песком. Ящик три-четыре. Вы можете достать? — Могу. — Глаза лейтенанта выражали что-то среднее между радостью за то, что их командир — станок всех возможных групп на двух ножках, и надеждой успеть всё вовремя. — Будет сделано в лучшем виде, господин генерал-фельдмаршал. — Фельдмаршал уже при помощи жезла призывал несколько однотипных деревянных ящиков, наполненных песком и мешками. «Только почему господин генерал-фельдмаршал всё на меня взвалил? — раздумывал лейтенант, наблюдая мимоходом за появляющимися ящиками. — Нет, конечно, я справлюсь и вообще ему виднее, но ведь вдвоём это будет значительно быстрее?»       Тем же временем, в мозгу Александра лихорадочно била мысль о том, как бы оправдать своё бездействие. «Нет, конечно, прусская военная традиция не подразумевает, что солдат вообще думает о том, что и почему командир действует, но это ведь так работать не должно в жизни? Нет, тем более, как я могу ничего не делать, когда враг близко? Но ведь не предстало фельдмаршалу как обычный солдат мешки расставлять? Блять, что делать?»       Ящики были уже давно призваны, а посыльный взвода был послан за бойцами для подготовки позиций. — Господин генерал-фельдмаршал, — раздался тихий голос, — разрешите обратиться? — Д-да, — голос вывел из раздумий Александра, — разрешаю. — Вы можете достать нам учебных снарядов? — как оказалось, спрашивал фельдфебелю миномётчиков. — Нам бы пристреляться. — Вовсе без проблем, кхм, — кивнул фельдмаршал и полез за нужным цинковым ящиком в планшет. «Точно, селяне! — фельдмаршал резко вспомнил про тех, чей фактор он вовсе выпустил из головы. — Нужно их предупредить! И попросить народ выстроить для обороны. Да, точно!» — Господин лейтенант, оставляю инженерные работы на вас, я попробую переговорить с местными для подготовки ополчения. Выполняйте. — Ящики уже уносили бойцы. — Есть! — лейтенант тут же скрылся. — Фельдфебель, — он повернулся к миномётчику. — Правильно сделали, что обратились. Можете идти. — Служу Германии! — унтер-офицер козырнул и скрылся.       Фельдмаршал же, после минутных раздумий о жизни такой и виноват ли кто в нападении, двинулся в сопровождении одного из посыльных к дому старейшины деревни. Александр постучал. — Входите, — послышался сдавленный голос.       Без лишних раздумий он открыл дверь и вошёл внутрь. Всё внутри сжалось.       Лишь в последний момент фельдмаршал быстрым рывком вперёд полетел дальше, едва успев увернуться от топора. — За демонов-богов! — заорал нечеловеческим голосом нападавший, опрокинутый на пол Александром.       Фельдмаршал зарядил мрази кулаком в морду. Следом влетел посыльный. Раздался страшный рёв в метрах восьми впереди. Уже доставший «Люгер» фельдмаршал поднял голову и обомлел.       Демон. Настоящее чудовище, страшнее всех зверолюдей, что он видел. Высокое, с красными глазами и длинными перепончатыми крыльями, оно внушало страх тому, кто его видел впервые.       Посыльный, не вдаваясь в лишние удивления, сразу вскинул винтовку и выстрелил. Стрельба из винтовки в замкнутом помещении — вещь весьма громкая. В ушах тут же возник звон, выведший из ступора фельмаршала.       На улице послышались крики и выстрелы.       Демон попятился от пули. Боец без колебаний передёрнул затвор. — [Магическая стрела]!       Заряд энергии перелетел с другого края и врезался в бойца. Крик боли разлетелся по комнате.       Магическая стрела — заклинание слабое. Даже с такой дистанции убить или даже заставить человека потерять сознание было невозможно. Но она сделала свою цель — солдат Вермахта свалился от внезапной боли на колени.       Демон полетел вперёд. Фельдмаршал первым пришедшим в голову движением перекатился в сторону и пропустил его, полетевшего дальше. Стрельба на улице всё усиливалась. — [Магическая стрела]! — поганый колдун выпустил новый заряд по едва успевшему встать Александру.       Ногу обдало нестерпимой болью. Фельдмаршал закусил губу.       С пола поднялся напавший предатель-староста, уже заготовившийся убить Александра топором.       Нежелавшее тратить время на разворот чудовище вылетело из дома и набросилось на уже пришедшего себя солдата, так и не успевшего выстрелить. Боец быстрым ударом ноги ударил чудовище в живот.       Демон на секунду отшатнулся, но вскоре перегруппировался и набросился бойца. Посыльный перехватил его руки, но силы явно были неравны. Демон угрожающе приближал своё лицо к бойцу.       Прибывшие на стрельбу унтер-офицер с парой стрелков сразу дали залп. Две винтовочные пули и автоматная очередь пролетели в опасной близости от бойца — но повезло и обошлось. Пробитое демоническое тело свалилось на землю и вскоре исчезло, превратившись в дымку.       Не терявшие ни секунды на зависания немцы полетели дальше, к злосчастному дому — спасать своего фельдмаршала.       Внезапная боль помешала застрелить напавшего — все два выпущенных выстрела ушли в молоко. Вновь из последних сил Александр отпрыгнул назад и прислонился буквально к стене, пропуская топор над собой. Метаться было уже некуда. Впрочем, это уже и не требовалось.       «Люгер» вновь выстрелил. Пришедший в себя фельдмаршал уже не мог не попасть. Все три пистолетные пули вошли во врага. С исполненным безумной болью криком демонопоклонник упал. — Чёртов неверный… — прошипел колдун. — [Магич… — заклинание оборвала автоматная очередь.       Никаких барьеров он не ставил. Пистолет-пулемёт изрешетил треклятого предателя.       Внутрь комнаты ворвались солдаты. Фельдмаршал был жив, несмотря на все ранения. — Suka… — один из солдат взгромоздил раненого на плечи и понёс к ратуше.       Было время обдумать своё положение, и со всей очевидностью Александр понял — если он сейчас ничего не сделает, то может и умереть, — стоит только адреналину перестать хлестать в крови.       Стрельба в деревне стихала. Всюду сновали солдаты и унтер-офицеры. Фельдмаршал перед тем, как его занесли в ратушу, увидел несколько тел убитых селян.       Раненными, помимо посыльного, оказалось ещё два бойца. Оружие крестьян убить никого не смогло, зато раны те ещё были. — Зелье, скорее! — скомандовал фельдмаршал. — И остальным тоже!       Граф не поскупился и выдал нужных препаратов. Не будь тут зелий, то точно бы умерли. — Ёбаная секта сатанистов! — офицер быстро вскрыл флакон и, с сомнением посмотрев на содержимое, глотнул половину. С каким-то светом и странным жжением магическая рана затянулись.       Фельдмаршал посмотрел на раны от магии — нет, ничего, пусто. С болью вздохнув, он протянул флакон сидящему рядом раненному посыльному.       В дверях появился лейтенант, без лишних слов приблизившийся к фельдмаршалу.             Александр обменялся с Гюнтером воинскими приветствиями, и тот начал: — Разрешите доложить? — Докладывайте. — Население деревни напало на нас. Мы смогли сориентироваться и дать отпор. Господин генерал-фельдмаршал, что нам делать? — доклад вызывал неприятные чувства и справедливый гнев.       Лицо Александра перекосило. Он поднялся — благо, раны затянулись, и посмотрел прямо в лицо лейтенанту. — Прошерстите всю деревню. Убейте всех. Эти сатанисты иного и не заслуживают. — Всех? — переспросил Кокх. — До единого. Не щадить никого. — Есть не щадить никого. Разрешите выполнять? — Выполняйте. — Офицер вышел.       Совсем скоро на улице послышались винтовочные и автоматные выстрелы. Проводить зачистки немцы умели, более того, — активно практиковали.       «Нельзя было позволить, — рассуждал сильно позже над случившимся фельдмаршал, — чтобы этот рассадник демонопоклонничества жил, верно? Да, точно! Там целый колдун был!» — в уме появился образ того, как убегавшую в закат девушку скосил пулемёт. «Однозначно, нельзя было им давать жить. Возможно, можно было бы избежать каких-то жертв, но это всё равно была достаточная цена за уничтожение демонопоклоннического культа. Уничтожили не только активных членов, — он довольно улыбнулся, — но и потенциальных. Детей… Да, жалко, но… Нам откуда было знать, что они никакими ложными идеями не больны? Мы правильно… Нет, не ври себе, Саша, — резко понял он. — Правильно или нет — но тогда руководствовался я исключительно гневом к напавшим на нас безо всяких на то причин культистам. Не спасением округи, а гневом. Да, так вернее. Но… В конечном итоге, было ли это ошибкой?» — задал он риторический вопрос сам себе и закрыл глаза.       Так, совершенно неожиданно первой жертвой похода против нелюдей стала людская деревня, заражённая ложью культа демонов-богов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.