Глава 6.
Вас когда-нибудь посещало чувство полной удовлетворенности? Необычайное довольство от того, что все лежит на своих местах и Вам не надо терзать себя муками размышлений о несбыточных возможностях в альтернативных вселенных. Если да, то наверняка поймете внутреннее состояние Тома Реддла.
Вот о чем мечтают подростки? О новой метле самой скоростной модели чистомета, о дорогих побрякушках, о зельях по уходу за собой, о любимом человеке и т.д. и т.п. Но все эти пустяки не волновали префекта Слизерина. Стоит заметить, что юноша вовсе никогда ни о чем не мечтал. Жизнь в приюте не терпит приторно-розового окраса очков своих подопечных. Отбирая вашу наивность и веру, она наделяет сирот куда более полезными для существованиями свойствами : живучестью, амбициями, выносливостью и бесконечной жаждой лучшего. Конечно, не все проходят полный круг обучения, но на то у Вас и забрали Ваши мечты, чтобы не надеяться по напрасну. Так чего же хотел беспризорный оборванец, которому выпал счастливый билет на Хогвартс экспресс? Знаний, силы, признания, поклонения, бессмертия, власти… и одну зеленоглазую ведьму. И теперь, когда он вернулся в Хогвартс – свой дом к своему факультету, безоговорочно лояльный к нему, да еще и с вернувшейся спустя три года подругой – Том Реддл был счастлив. Но счастье как правило самое неверное из наших чувств.
Новый учебный год завалил всех учеников чувством обреченности и меланхолии, а все потому, что после свободного, летнего распорядка дня надо было возвращаться к упорядоченному режиму и учителя превращались в дементоров, которые так и норовили высосать последние остатки счастья. Одним словом – школа. Особенно забавно наблюдать за расширяющимися глазами пяти- и семикурсников, когда те читают свое расписание и получают задания для само-развития ( сложно назвать их домашними, как никак учатся и живут они в одном и том же здании).
- Мы смогли пережить натиск воспитания наших родителей и даже нашествие Грин-де Вальда… Но мы точно не доживем до конца этого года. – Подвел итог Лестрейндж, прочитав расписание, выданное им Слизнортом.
- Ты то же самое говорил на пятом курсе и посмотри! Ты уже как два года здравствуешь и процветаешь. Бери пример с нашего префекта, он никогда не выказывал нам свои переживания. – Скучающе попивая чай, пробубнил сонный Розье.
- Ты, наверно, хотел сказать, что Реддл и вовсе никогда не показывает своего настроения. И в этом состоит наше несчастье, никогда не знаешь точного намека, чтобы приготовиться к наказанию.
- Не смею согласиться с вами, вы видели его вчера в поезде? – Решил присоединиться к разговору Орион.
- Только на платформе. Мы предлагали ему присоединиться к нам, но он отказался и ушел. А что? Случилось что-нибудь интересное?
- Не то чтобы интересное, но занятное точно. – Четверокурсник подсел ближе и чуть тише продолжил. - Я его видел с мисс Поттер…
- Как нехорошо с твоей стороны, Блэк, порождать слухи о благочестивой леди и своем префекте. – Холодный, предупреждающий тон Реддла испугал компанию.
- Ах… В самом деле, Орион. Твои сокурсники уже выходят, тебе тоже пора. – Поспешил спровадить брата Альфред.
- Но я еще…
- Иди. – И только после того, как насупившийся Орион ушел старший Блэк повернулся к Тому и расплылся в радушной улыбке.- Реддл, ты все же решил разделить завтрак с нами.
Том проигнорировал его и сел на свое место во главе стола и тут же рядом с ним материализовалась чашка кофе и легкий завтрак. Пригубив ароматный напиток, он обвел взглядом большой зал пока не нашел одну, заплетенную в очередную прическу, черноволосую головку.
- Совы уже принесли почту?
Нейтральный тон слизеринца рассеял напряжение других, и те, посовещавшись взглядами, отдали право слова Абраксасу.
- Да.
- Были ли какие-нибудь значимые новости в пророке?
- Подсчет голосов на выборы нового главы Визенгамота прошел и выбор народа пал на нашего профессора Дамблдора. Его также наградили кавалером ордена Мерлина первой степени. Было также несколько заметок о жертвах, пострадавших от магловской войны.
- Как же вся эта ситуация с Грин-де Вальдом напоминают ту трагедию с тайной комнатой. – Внезапно поделился мыслями Розье и немного растерялся под любопытными взглядами друзей. – Сами вспомните, милорд нашел « наследника слизерина», убившего ученицу, и его также, как и Дамблдора наградили почетным призом и дали большую должность в школе. А того гриффиндорца мало того, что исключили, так еще и в Азкабан посадили.
- Его уже освободили. Слишком мал для заключения с дементорами. Он, кажется, сейчас помощник нашего лесничего.
- Как бы мне не было лестно слушать, как вы сравниваете мои заслуги перед школой с подвигом Дамблдора, но нам уже пора. Мы же не хотим заставить Слизнорта ждать. – Сложив столовые приборы, проговорил Реддл и встал из-за стола.
Хоть на дворе и было довольно солнечно и тепло, внутри замка было довольно прохладно, а в подземельях и вовсе стоял мороз. С одной стороны такая температура помогала правильно настояться зельям, но ученикам было весьма неуютно простаивать в коридорах, дожидаясь учителя. Производители школьной формы также не предусмотрели подобный нюанс школьной жизни, мантии были сшиты из тонкого, синтетического материала и совсем не сохранили тепло, а свитер вообще никогда никого не грел. Поэтому нет ничего удивительного в том, что несчастные дети шли в кабинет лениво, зябко вздрагивая от стаек надоедливых мурашек.
Но вот, цель была настигнута и звонок прозвенел. Подростки расселись по своим местам, которые они еще первокурсниками застолбили в свое пользование. Но в этом году непримиримым соперникам не довелось пошипеть и порычать на друг друга – их негласные ( смотря где они находятся) лидеры впервые за долгое время снова сели рядом. В отсутствие Гарриэт многие девушки испытывали свое счастье, пытаясь сесть с самым красивым мальчиком Хогвартса, и каждый раз терпели фиаско. Некоторые даже считали, что место Певерелл проклято, но никто не порывался проверять эту теорию.
- Как я рад видеть всех вас в своем кабинете, дорогие мои. Особенно счастлив, что к нам вернулась одна из наших самых талантливых ведьм - Гарриэт Поттер. Передай мои поздравления своему кузену, Чарльзу. Блестящий молодой человек. Его качества я могу расписывать весь урок, но пожалуй вернемся к нашим любимым зельям. Как и в прошлом году я приготовил для вас небольшой тест, - На среднего размера тумбочках появились три горшочка, и все они были плотно закрыты чугунными крышками. – их содержимое должно быть вам знакомо. Их мы проходили в прошлом году.
Слизнорт взмахнул палочкой и глазам детей предстала жидкая субстанция перламутро-розового цвета.
- Ваши ответы? Может, мисс Поттер?
- Напиток живой смерти, сэр.
- Замечательно, просто замечательно. Для меня всегда было большим удовольствием учить детей из рода Поттеров. Зельеварение у них в крови. Десять баллов Гриффиндору! – Следующий взмах и до детей донесся горький запах полыни, исходивший от ярко-желтого зелья. – А теперь, дорогие мои? Его мы не готовили, но тот, кто был достаточно любознателен и внимательно прочел учебник за шестой курс сможет угадать данное зелье.
Молчание несколько затянулось и Гораций, деланно вздохнув в разочаровании, решил спросить своего самого яркого ученика.
- Том, может выручишь своих одноклассников и расскажешь нам о чудесном свойстве этого зелья?
- Эйфорийный эликсир, профессор. Состоит из сушеной смоквы, семян клещевины и настоя горькой полыни. У зелья также имеется побочный эффект – у того, кто его выпьет появится навязчивое желание подергать каждого встречного за нос и спеть во все горло. –Без запинки проговорил Реддл.
- Блестяще, мой мальчик. Просто превосходно, десять баллов Слизерину! А теперь последнее, его то вы должны узнать. – Третья крышка исчезла явив семикурсникамярко-зеленую, переливающуюся розовой рябью, жидкость. Теперь руки подняли уже все. – Мистер, Голдштейн?
- Противоядие по Третьему закону Голпалота, сэр. И взамен его мы можем использовать безоар.
- Хорошо. Спасибо за дополнение, мистер Голдштейн. Десять баллов Слизерину! Вижу, что не все всё забыли и готовы впитывать новые знания. И я снова хочу вам предложить новое соревнование, призом которого является наш неизменный путеводитель к удаче – Феликс Фелицис. Сегодня мы будем готовить Изумрудное зелье, также известное как Напиток Отчаяния. Ужасное зелье, которое вызовет у ваших жертв страх, отчаяние, галлюцинации, ужасные физические боли и страшную жажду, а чтобы довести человека до полного сумасшествия достаточно всего трех чаш этого завораживающего своим потусторонним сиянием напитка. Но игнорируя всю аморальность мною описанных эффектов, Изумрудное зелье является блестящим орудием пыток.Был, правда, случай, когда один волшебник использовал его в качестве буферной зоны, чтобы защитить одно из своих сокровищ. Дело в том, дорогие мои, что данное зелье не подчиняется никаким воздействиям, которые так или иначе могут поменять его природу. Ни заклясть, ни зачаровать, ни трансфигурировать эту жидкость невозможно. Следовательно Напиток Отчаяния можно только выпить, а сделает это только по-настоящему отчаянный человек, которого вследствие ожидает мучительная смерть… если поблизости, конечно, не окажется большого водоема с пресной водой. – Посмеиваясь проговорил Слизнорт, совершено не замечая бледности на лицах своих учеников. – Итак, берите ингредиенты и приступайте к работе.
Отошедшие от разыгравшийся фантазии со все-возможными исходами смертей, подростки направились к кладовке.
- Вот об этом я тебе и говорила тогда, такая участь наверняка страшнее смерти. – Прошептала своему соседу Гарриэт.
- Не говори глупостей. Ты же слышала Слизнорта, от влияния галлюцинаций и жажды можно оправится если напиться нормальной воды. – Размалывая листья аконита ответил Реддл.
- Как, однако, ты позитивно мыслишь. А если не найдется поблизости воды?
- Мы волшебники, Гарриэт. Мне будет достаточно наколдовать агуаменти, при помощи которого, ты только что наполнила свой котел.
- Все то ты просчитываешь. – Со вздохом пробубнила Поттер.
- Разве это не прекрасно, что ты всегда можешь прийти ко мне за советом или за помощью и я всегда смогу найти для тебя самый оптимальный способ решения проблемы. – Предавая подруге размолотый цветок, шипяще прошептал ей на ухо Том. Реакция была незамедлительной, тело девушки почти незаметно вдрогнуло, а щеки покрылись легким румянцем.
Впрочем спорить со слизеринцем Поттер не стала, лишь приняла предложенную чашу, пытаясь не смотреть в темную глубину глаз напротив.
- Да, ты у меня просто замечательный.
***
Вы когда-нибудь были в домах старых людей? Если да, то вы наверняка замечали, что у них всегда найдется что-нибудь необычное: старые изобретения, фотографии, сделанные еще в то, далекое романтичное время, медальоны с локонами волос ваших предков или медали за их доблестные заслуги перед родиной. Их квартиры для нас словно гробницы, которые так и ждут пока мы их разворуем (причем некоторые делают это в прямом смысле этого слова). А теперь включите свое воображение на полную катушку и представьте себе Хогвартс в роли подобного старенького дома с кучей его секретов.
Прекрасно, не правда ли?
Предводитель Вальпургиевых рыцарей и его незатейливая группа считали именно так. Дуэльный клуб, конечно, помогал заточить навыки начинающих бойцов, но его программа обучения не устраивала темных волшебников. А что делают дети если их что-либо не устраивает в порядках взрослых? Правильно, начинают отбирать бразды правления себе. А чтобы хотя бы начать необходимо собственное помещение. Заброшенные классы были слишком ненадежны и малы, а на улице практиковаться мешала погода. Хорошо, что для таких случаев есть заботливые родители, которые всеми силами поддержат стремление своего чада познать темные искусства. Следовательно, Реддлу не заняло много времени узнать местоположения тайных проходов и секрет открытия Выручай комнаты.
- Больше концентрации и желания, Эйвери. Ты же не хочешь быть расплющенным в первые же минуты битвы. – Прокричал с другого конца тренировочного полигона Реддл, который уже собрался наложить противодействующие чары как на всю комнату прогремел взрыв. Из темного облака пыли выползли кашляющие Яксли с Розье.
- Идиоты! Я вам сколько раз говорил не экспериментировать с новыми цепочками заклятий. Не все из них сочетаются. – Усталое вращение кисти и дым исчез, тем самым показав весь нанесённый парочкой ущерб. – Так, на сегодня достаточно. Расходимся.
Только когда все ушли Том позволил себе расслабиться и откинуться на выжившую после серии проклятий подушку. Уйдя в раздумья он незаметно для самого же себя стал вертеть вокруг своего безымянного пальца кольцо со среднего размера камушком в нем. Одно из трех наследий его великого предка. И речь идет совсем не о Салазаре Слизерине.
*Как бы отреагировала Гарри, если бы узнала, что я тоже обладаю одним из даров. Может, раскрой я ей эту информацию, то она рассказала бы мне свою тайну. И уже пора выполнить свое обещание. Самый лучший шанс незаметно ускользнуть появится только в Хэллоуин…*
***
- Исключено. – Безукоризненно отказала идее Тома Гарриэт, выискивая аргумент для своего эссе.
- Почему? Ты же так хотела туда попасть. – Недовольно посмотрел на гриффиндорку парень.
- Я уже обещала в это день отпраздновать день смерти Николаса.
- День смерти? Зачем тебе вообще якшаться с этими призраками?
- По той же причине, по которой я якшаюсь с тобой. Они мои друзья и они мне нравятся. И не закатывай глаза. Компания мертвецов бывает куда увлекательней, чем общение с теми, чья кровь еще бежит сквозь сердце.
- У тебя, я смотрю, обширный опыт.
-… Да… - Почти неслышно прошептала Поттер. Но Реддл услышал.
Слизеринец в который раз вздохнул от очередной недомолвки девушки, но решил не заострять на этом внимания. Все равно она ничего ему не скажет. Снова.
- Хорошо, тогда как на счет каникул?
- Я уезжаю домой.
- Это твой последний год в Хогвартсе, можно и пропустить одну недельку домашнего уюта. К тому же я слышал, что львы собираются устроить самую бесшабашную вечеринку. Но если тебя не устроит интенсивность их веселья, двери нашей гостиной всегда открыты.
- Ну ты и змей. Всегда найдешь чем соблазнить юную деву.
- Почту за комплимент.
***
Ровно в восемь часов вечера 31 октября 1944 года одинокая фигурка спускалась по лестнице, ведущей у большому подземному залу. И чем ниже она спускалась тем холоднее ей становилось. Из темноты, разбавленной лишь парочкой факелов, доносились стонущие крики и оглушительный звук, как если бы тысяча когтей разом заскребли по школьной доске.
К счастью взор Поттер, наконец, нашел эфемерное привидение, окутанное черным бархатом.
- Сэр Николас! – Окликнула Гарри Безголового.
- Леди Певерелл! – Траурным тоном произнес Ник. - Добро пожаловать! Я так рад, что Вы оказали мне честь своим приходом.
Он снял украшенную пером шляпу и с поклоном пригласил ее внутрь.
Глазам ее представилось невероятное зрелище. Подземный зал был полон сотнями призраков. Жемчужно-белые прозрачные пары вальсировали на танцплощадке под душераздирающий звук тридцати музыкальных пил. Играли на них музыканты в черном бархате, стоявшие на сцене. Под потолком висел гигантский канделябр, и тысяча свечей заливала зал полуночно-синим светом. В зале было холодно, как в морозильнике, — изо рта девушки валил густой пар.
- Ты можешь пока прогуляться по залу. Я присоединюсь позже, надо встретить достопочтимых безголовых всадников. Я должен быть у них на хорошем счету, если хочу попасть в их клуб.
- Хорошо. Спасибо, что проводили.
- Всегда пожалуйста, леди Певерелл.
И не успела девушка развернуться как мимо нее на огромной скорости пролетело нечто желтое и в колпаке. Впрочем хихикающий ураган довольно быстро вернулся к гриффиндорке.
- Кого я вижу! – На уродливом лице сияла широкая ухмылка. – Наша леди и совсем одна. Где же Ваш слизеринский друг, миледи? – Каждое слово полтергейста были пропитаны самым ужасно скрытым сарказмом. Если, конечно, он хотел утаить свое пренебрежение.
- И тебе добрый вечер, Пивз. Ему не интересны такие мероприятия.
- Какая жалость! – Воюще воскликнуло привидение и улетело дальше, крикнув на последок о какой-то новенькой Миртл.
Гриффиндорка лишь покачала головой и прошла мимо группы мрачных монахинь, мимо оборванного человека в цепях, мимо Толстого Проповедника — веселого призрака Пуффендуя, мимо рыцаря, у которого во лбу торчала стрела. Гарри, не удивляясь, отметила про себя, что призраки обходят стороной Кровавого Барона — призрака подземелья Слизерина. Это был худой, с выпученными глазами старик, укутанный в мантию, по которой серебристо переливались кровавые пятна. И все встречные при виде ее спешили поклониться гостье призрака Гриффиндора.
От разглядывания скатывающейся с серебряной мантии крови Гарриэт отвлекли плачущие стенания пухлой девочки. Та зажато сидела в углу и выражение ее лица было самым горестным из всех выражений, которые только могли повстречаться Поттер.
Девушка осторожно подошла к привидению и аккуратно приподняло лицо девочки, почти полностью закрытое за растрепанной бахромой волос и толстыми очками, переливающимися всеми цветами радуги.
- Как тебя зовут, моя дорогая? И что наполнило твои милые глазки слезами?. – Заворковала над несчастной Гарриэт.
Привидение недоверчиво уставилось на нее и охрипшим, на грани писка, голосом проборматало:
- Ты пришла посмеяться надо мной?
- Конечно, нет. Как я могу гнушаться над чьими-то страданиями. Ответь на мои вопросы.
- Миртл… * Всхлип* Миртл Уоррен…
- Какое у тебя красивое имя. А я Гарриэт Поттер. Можешь звать меня просто Гарри. Так, что же тебя обидело.
- Пивз… и Х-хорнби… у-уу-уу… Все смеются и издеваются надомной… Все забыли про меня-а-а-а * рыдание*.
- Ну-ну не расстраивайся. Я знаю, что тебя подбодрит, всем привидениям интересно об этом говорить. Расскажи, как ты умерла?