ID работы: 7289504

Ищущая

Джен
PG-13
В процессе
6
автор
FENIKS25 бета
Размер:
планируется Миди, написано 85 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Открыла я веки только тогда, когда солнце начало всходить. Серая занавеска на маленьком окне окрасилась в белый от света, и я решила встать. Комната не радовала изобилием красок, но все же была лучше, чем подвал. И тут кто-то ударил в дверь. Я тут же оказалась возле нее, и открыв узнала вчерашнего слугу с землистым цветом лица. — Тебе нужно подкрепиться. – В то время, как он это произносил, я поняла, что в его облике было не так. Одна половина его лица не двигалась и казалось чуть сползла вниз. Но он был дружелюбен со мной и даже попытался улыбнулся, из-за чего его лицо стало похоже на погнутую (жуткую) маску. — Я Алан. — А я – Лорна. — Я произнесла это имя, хотя не до конца была уверенна, что оно мое. — Знаю. — На мой удивленный взгляд, он показал в коридор, и закрыв дверь я пошла за ним. — Все обитатели Серой Усадьбы знают о твоем появлении здесь. И я думаю, вскоре мэтры и все местные некроманты узнают о тебе. — Некроманты? — Ну да, ты им интересна. Ведь наш Хозяин создал бессмертное существо. Я остановилась посреди вчерашней лестницы и выжидающе посмотрела на Алана. Услышанное завело меня в тупик. На краю сознания была мысль, что, наверное, могла мне это объяснить, но она ускользала и из-за этого мне становилось некомфортно. —И этим бессмертным существом являешься ты, Лорна! Ты – первый эксперимент, который удался у Господина за долгое время! — Эксперимент? – Я не понимала, что происходит вокруг. Вчера Алан мне показался менее разговорчивым. — Бессмертное умертвие. Не беспокойся, в Усадьбе почти все тоже умертвия, кроме Хозяина и Юны, его рабыни. По поводу статуса рабыни я промолчала. Куда больше меня заинтересовало «умертвие». Обычно так обращались к неживым. Я решила это уточнить. — Хм, — Он ухмыльнулся, из-за чего его лицо чуть исказилось. – Мы же в Гильсете, городе мертвых. И большую часть его жителей составляют мертвые, такие как мы. — Он обнажил темнеющие зубы в улыбке. Это конечно не добавило ему шарма, исказив и так не очень привлекательное лицо. — Как я понимаю, к мертвым причисляют и меня. — Конечно, и не абы к кому, а к высшей нежити. – По его интонации стало понятно, что это престижно, но почему-то я не обрадовалась. Наверное, желания быть умертвием меня не прельщало. – Тем более, ты бессмертна, то есть упокоить тебя во второй раз вряд ли удастся, а это здесь ценно. Мы спускались по выложенной крупным камнем лестнице. Эта часть усадьбы казалась намного старше, чем та, откуда мы пришли. — А теперь мое главное наставление: не гуляй по городу днем. – Я хотела еще что-то спросить, но лестница неожиданно закончилась и меня привели на кухню и там передали на попечение другой, несвеже выглядящей девушки. Ее звали Эдда. Она убиралась, следила за провизией и готовила для Хозяина и Юны. Приятная и в меру болтливая женщина, с довольно часто теперь «для меня» встречающимся землисто-серым оттенком лица. Мне выдали специфически пахнущий кусок сырого мяса. Предполагалось, что я должна была его съесть, но голод ко мне не приходил, а сырое мясо не располагало к его поеданию. Подержав в руках и обсмотрев это кусок со всех сторон, я отдала его Юне, сказав что не голодна. На это она лишь пожала плечами, и повторив «главное наставление» Алана, попросила пока не выходить на улицу, а на встречный вопрос почему, сказала, что нежить днем по улицам не ходит. Выйдя с кухни, я побрела по дому, дергая ручки дверей, и если они отпирались, смотрела во внутрь. За весь день я так никого более и не встретила, но зато нашла красивую библиотеку, отделанную дорогой темной древесиной с большим количеством книг и фолиантов. Здесь я и решила задержаться, решив, что более бродить по дому пока не имеет смысла. Может тут я хоть что-то интересное узнаю. Но меня ждало разочарование, большинство книг находившихся здесь было посвящено темной науке, которой, даже после случившегося, желания интересоваться не было. Также на полках присутствовали книги, посвященные исторической хронике и, как не удивительно, приключенческие романы. Остановив внимание на последних. я присела в обитое богатой тканью кресло и начала читать. Сюжет сей книги был незатейлив, но при этом приятен в прочтении, и я не заметила как зашло солнце, пока в комнату не вошла Люсиль и не начала смахивать пыль со шкафов и полок. Все это происходило в абсолютной тишине, что меня приводило в напряжение. Несколько слов произнесенных, для того чтобы зявязать беседу, застряли в плотной стене отстраненности. Она даже не повернула голову, продолжив убирать библиотеку. Первой не выдержала я и ушла. От нее как буд-то разливалась волна ненависти в мою сторону, при внешнем спокойствии и отрешенности. Это воображаемое чувство почему-то сильно давило на меня, как и эмоции, испытанные сегодня ночью. Оказавшись в своей комнате, я неспешно переоделась и хотела уже идти спать, как задумалась, а полагается ли вообще нежити спать? Не найдя ответа в абсолютно пустой памяти, я, как и вчера, легла на постель, но вскочила с нее и присела на стул, после чего и отключилась. *** Я скучала. Проведя похоже несколько дней, не отличающихся один от другого, за исключением того, что на третий день я все же поела и встретилась с хозяином. Первое я сделала из-за того, что на меня начала накатывать слабость, и тот приторно пахнущий кусок больше вызывал голод, чем брезгливость, а встретилась с Хозяином, когда отравилась осматривать верхние комнаты. По началу я даже и не увидела господина Вальда, изучая интерьер просторной комнаты, которая была заставлена всяческими предметами роскоши. Начиная от того же зеркала, заканчивая пуфиками под ноги и резной занавеской. И главное, эти плохо сочетаемые с друг другом вещи, балансировали на грани вульгарности и безвкусия. Последнее явно преобладало. Тут за спиной послышалось негромкое покашливание, на которое я молниеносно повернулась. В одном из тех кресел, которые я видела уже и в гостиной, и в библиотеке, и еще паре комнат, восседал господин Вальд. Чуть сощурив глаза, он рассматривал меня. И тут я поняла, насколько отличается восприятие живого человека и умертвия, а ведь господин был некромантом, которым по слухам, дано видеть в темноте больше, чем простому человеку. Сейчас мы находились в довольно темной комнате, которую освещал только свет недавно выведшей луны из-за плотных гардин. А вот я Господина видела прекрасно. — Лорна, прошу впредь не входить без разрешения в комнаты на верхних этажах. – При этих словах, во мне что-то сжалось, но скоро прошло. – Так же не наносить вред обитателям Серой усадьбы, и мне в частности, и не выходить за территорию Усадьбы до полного ритуала упокоения. А так можешь делать все что захочешь в пределах этих правил. Можешь идти. Не дав мне вставить и слова, он прикрыл глаза, что означало конец разговора. Мне оставалось только молча уйти.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.