ID работы: 7290120

Иная

Гет
NC-17
В процессе
65
автор
Размер:
планируется Макси, написано 145 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится Отзывы 31 В сборник Скачать

Курс 1. Глава 3

Настройки текста
            Как только на Милтон-Стрит рассвело, а люди постепенно стали выползать из своих, уютных и не очень, домов, только тогда Беатрис, разлепив глаза от настойчивого яркого солнца, встала с постели. Всю ночь ей снилось что-то сверхъестественное, что нельзя было описать словами, только почувствовать, как внутри разливается что-то теплое, знакомое, волшебное. В царстве Морфея она как-будто парила над землей и наблюдала все совершаемые в той вселенной чудеса. Это первое на счету сновидение у Лайтвуд, которое не приносило с собой кошмары, и она в кое-том веке выспалась.       Первым делом она поплелась в ванную, дабы привести себя в надлежащий вид. После достала из шкафа новую, чистую копию своего однотонного платья, нацепив его на себя, и надев повязку на глаз, она вышла тихонько из комнаты — родителей будить совсем не хотелось.       Девочка медленно пробиралась по коридору, не включая свет. Глаза давно привыкли к полумраку, и та без труда продвигалась по узкому коридорчику, сворачивая то налево, то направо. Вновь завернув налево, волшебница уперлась в тупик. Отыскав знакомую стремянку, она стала подниматься по ней наверх. Пройдя по восьми тонким перекладинам, Трис толкнула рукой плохо закрытый люк и в миг оказавшись на чердаке, потянулась за выключателем. Мигающая лампочка еле-еле освещала всё помещение и болталась на проводах, грозящихся в любой момент оторваться. Множество вещей, которые с уверенностью можно назвать хламом, валялось тут и там. Старые пыльные картины и картонные коробки подпирали стены с облезлыми обоями и чуть ли не доставали своим количеством до потолка, на котором скопилось непомерная наличность паутины и такая же численность пауков, и местами осыпалась штукатурка. Рваная обглоданная молью одежда и тряпки валялись кучами по всем углам, там же покоились сумки, рюкзаки и чемоданы. Также на полу были раскиданы предметы быта и кухонная утварь. Ложки, пустые спичечные коробки, использованные из-под чего-то бутылки с моющими средствами, поломанный утюг, ржавый и весь в копоти чайник…       От большого скопления пыли волшебница пару раз чихнула и перецепилась через изломанную пополам швабру. Создавалось впечатление, будто то, что Лайтвуды не успели выбросить, или же попросту не находили применения тому или иному предмету — собиралось и скидывалось сюда.       Пробравшись сквозь ворох тряпок, девочка вытащила на свет потертый в латках рюкзачок и самый более-менее приличный чемодан, с которым можно было бы отправиться в Хогвартс.       Дотащив оба предмета в комнату и протерев их от пыли, и сняв паутину, Беатрис прихватила с собой рюкзак и спустилась на кухню. Ещё со вчерашнего дня оставшийся хлеб девочка поджарила на сковородке, а потом на скорую руку сварила овсянку на воде. Чай в доме закончился давным-давно, так что Лайтвуд довольствовалась таким незамысловатым завтраком.       Вскоре завтрак был съеден, а посуда вымыта. Бросив взгляд в окно, юная волшебница без труда узнала на улице Дамблдора. Через пару минут дом опустел на одного жителя, а Беатрис быстрым шагом неслась навстречу Альбусу. Ветер подхватывал её волосы и развевал их сзади платиновыми волнами.       — Сэр, доброго утра, — отрапортовала девчушка, остановившись в пару шагах от волшебника.       — Доброе, мисс Лайтвуд. Готовы к нашему небольшому путешествию? — на устах Дамблдора как по обычаю появилась улыбка, пробивающаяся сквозь длиннющую бороду.       — Да, — Беатрис заправила небольшую прядь волос за ухо и нетерпеливо бросила взгляд на директора школы.       — Хм, думаю эта куртка на вас будет лишней, на улице довольно тепло, — заметил Альбус.       Тут до Лайтвуд дошло, что она так и не вернула Снейпу его вещь. Поспешно она расстегнула пуговицы и стащила с себя куртку.       — Эм, директор Дамблдор, можем ли задержаться ещё на пару минут? Я обязана была вернуть своему другу эту вещь, но по некоторым обстоятельствам забыла и…       — Но, мисс, у меня не так много свободного времени, мы можем попросту не успеть, — директор Хогвартса нахмурился, ему не нравилась такая резкая смена плана.       — Мистер Дамблдор, пожалуйста, я мигом — туда и обратно, — убеждала его девочка.       — Хорошо, мы можем перенестись прямиком туда, где проживает ваш друг, мисс, — добро улыбнулся старик, видимо смирившись с решительностью юной колдуньи.       — О, сэр, это было бы очень удобно. Вы знаете, где Тупик Прядильщиков? Нам нужно в его самое начало.       Волшебник коротко кивнул, не зря он расспрашивал местных людей о местоположении разных улиц. Девочка схватилась за предложенную Дамблдором руку и мир вокруг завертелся. Беатрис почувствовала себя как в стиральной машинке, а потом её вывернуло наизнанку. Шатаясь, она уцепилась за рукав старца, а потом, когда мир перед глазами — а если быть точнее, то глазом, — прекратил вращаться, она направилась прямиком к входной двери дома на другой стороне улицы. На заборе висела немного покосившаяся табличка с номером «двенадцать».       Девочка всё ещё держа в руках куртку, постучала костяшками по дереву. Открыли ей спустя полных четыре минуты. На пороге предстала приятного вида женщина бальзаковского возраста. Она была очень похожа на Снейпа, только улыбалась гораздо чаще и приветливее. Мама Северуса — Эйлин Снейп (в девичестве Принц), была урожденной чистокровной волшебницей, но после внезапной и резкой ссоры с родителями покинула отчий дом. В самом бедном магловском районе Коукворта, практически в трущобах, она повстречала магла — Тобиаса Снейпа, да так и осталась жить с ним, после вышла замуж. Поначалу жизнь супружеской пары была достаточно неплохой, но вскоре после рождения мальчика его отец отличался склонностью к алкоголизму и категорически отказывался принимать то, что его сын — волшебник. Дальше как по закону жанра посыпались нескончаемые ссоры, распри и в некоторых случаях домашнее насилие. Так что малыш Северус с самого детства рос один под опекой одной лишь матери. Чистокровные родственники их не навещали, а дед Северуса зарекся, что и ногой не ступит во владения Снейпов.       — Здравствуйте, миссис Снейп, извините, что я так рано, — сходу и поздоровалась, и извинилась Лайтвуд.       — О, Беатрис, всё в порядке, — женщина с длинными такими же как у Северуса смоляными волосами, заплетенными в тугую косу, улыбнулась с порога. — Просто твой визит, хм, неожиданный.       — Извините, я правда не хотела в такую рань, — девочка стыдливо отвела глаза.       — Не могли бы вы Северусу передать это, он мне вчера одолжил, а я разиня отдать забыла.       — Беатрис, ты можешь зайти и вернуть ему самостоятельно, — без тени упрека предложила Эйлин.       — Правда? Эм, погодите минутку.       Девочка обернулась на всё еще стоящего позади Дамблдора и подбежала к нему. Сам директор стоял и хмурился, он отсюда всё слышал и ему не очень понравился такой исход событий. Но как только маленькая особа подошла ближе чем на два метра, сменил гримасу на доброжелательное лицо.       — Сэр, я зайду? Это всего на пару минуточек, уверяю вас.       — Что ж, учитывая обстоятельства, думаю неплохо было бы познакомиться с родителями ещё одного ученика моей школы.       И Дамблдор, оставаясь позади, смотрел в спину забегающей в дом девочке. Сам директор решил завести мирную беседу с Эйлин Снейп, которая по-прежнему держала дверь открытой, видимо дожидаясь старика.       Беатрис быстрее молнии промчалась по лестнице и заколотила руками по двери в комнату друга, который через пару минут встретил её с заспанным лицом, взлохмаченными волосами и в общем помятом виде, да в пижаме.       — Трис? — парень почти сразу проснулся от удивления. — Что ты здесь делаешь? — протерев глаза, продолжил вопрошать брюнет.       — Доброе утро, Сев. Ты не рад? — жизнерадостно поинтересовалась девчушка.       — Рад, — зевая, ответил Снейп. — Тебя мама впустила?       — Да, а теперь я жду пока меня впустишь к себе ты, — топчась на месте, заявила подруга.       — Ну заходи, только у меня бардак, — Северус отступил на пару шагов и проследил за входящей фигуркой Беатрис. — Ну, рассказывай, что случилось.       — Вот, — на вытянутых руках Лайтвуд протянула ему его же куртку.       — И это всё за чем ты пришла? Могла пока у себя оставить. Зачем же в такую рань приходить? — опять зевая, пробурчал невыспавшийся Снейп и забрал вещь, кинув её на ближайший стул.       — Ну, я теперь задумываюсь не взять ли тебя с собой, — растягивая слова сказала Трис.       — Куда это? — недовольно сложил руки на груди Снейп.       — Не закудыкивай, — ухмыльнулась Лайтвуд.       — Трис, рассказывай, — безапелляционно потребовал Северус.       Беатрис хмыкнула, села на разобранную кровать и так же скрестив руки как Снейп, надулась.       — Трис, я просто хочу узнать причину, по которой я должен вылезать этим замечательным утром из теплой постели, хотя мог доспать, — со вздохом пояснил хозяин комнаты, но в голосе можно было расслышать нотки возмущения.       И Трис принялась быстро, и с энтузиазмом рассказывать, как она вчера повстречала Дамблдора, как он разговаривал с её родителями, как получила разрешение на дальнейшее обучение в школе и так далее. Парень стоял напротив своей подруги и внимал каждое произнесенное ею слово. Он ещё в первое же их знакомство уловил, что голос Беатрис весьма нежный, несмотря на иногда строгий, — насколько это возможно в её возрасте, — вид волшебницы. Лайтвуд было очень приятно слушать — в чем позже сам себе признался Снейп, — она никогда не задавала лишних вопросов, не поучала, когда он мог ошибиться, и умела хранить секреты.       Первой тайной была «загадочная сила», которая подставила соседскому мальчишке подножку, что жил неподалеку от Беатрис и часто задирал её, и он сильно расшиб себе нос. Дело в том, что Северус тогда очень разозлился, когда Трис назвали полоумной, вот он и вспылил. Случился выброс магической энергии и у Фила — того самого мальчугана, — сами собой завязались шнурки, когда он убегал от летящих, откуда не возьмись взятых, ос. Лайтвуд пригрозила ему, пока Северус стоял в небольшой рассеянности (конечно же, не показывая этого), что если он обо всём скажет родителям, то в следующий раз это будет чего похуже. Тогда-то они и поклялись — никому ни слова об этом.       — И вот сейчас мы с директором пойдем за всем нужным для школы, — закончила повествование Трис. — Я подумала, может ты составишь мне компанию?       — А компании директора тебе мало? — еле сдерживая усмешку, спросил Северус.       — Ну, Сееев, он же…сам видел какой, — пробурчала Лайтвуд, неопределенно махнув в сторону рукой.       — Старый? — подавил смешок Снейп-младший.       Девочка хихикнула, а парень слегка приподнял уголки губ.       — Ну, да. Я же там со скуки помру, а мне обо всём расспрашивать же кого-то надо! Там же наверняка много интересного будет! — мечтательно протянула Беатрис, накручивая на палец прядку своих платиновых волос.       Северус сам вспомнил свой поход по магазинам и то, как он не мог удержаться от постоянных лезущих в голову вопросов по поводу того или иного чуда, или вещички.       — Ладно, подожди меня снаружи, — Снейп развернулся ко входу в ванную.       — Мне не послышалось, ты правда согласен? — колдунья соскочила с кровати.       — Я сейчас передумаю, — предупредительно произнес брюнет.       — Спасибо, спасибо, спасибо, — Беатрис повисла на шее у своего товарища.       — Иди уже, — проворчал смущенный парень и в ответ обнял подругу.       — А меня уже здесь нет, — быстро проговорила Трис, стоя уже за порогом обители Северуса, закрывая за собой дверь.       — Егоза, — Снейп ворча и зевая, побрёл в ванную.       А из коридора донесся приглушенный возмущенный крик:       — Я всё слышу!       На такой выпад Сев вздохнул и дверь ванной за ним захлопнулась. На всё про всё мальчику понадобилось минут пятнадцать — он же не девчонка, чтобы стоять и у зеркала прихорашиваться. Однако, Снейп подметил, что Лайтвуд не носит ни одной заколки, а волосы держит всегда расплетенными и никогда не собирает резинкой. Парень удрученно осмотрел себя в зеркале в ванной. Всю одежду он донашивал после соседского мальчишки, мать которого удалось уговорить Эйлин, и она спихивала всю одежду и обувь из которой вырос её тринадцатилетний сынишка. Поэтому вся одежда на Северусе смотрелась большой и мешковатой. Такой обмен не нравился ни одному, ни второму. Оба неприязненно относились друг к другу, ведь один другого точно знал в лицо.       Когда брюнет вышел из своей комнаты, его ждал сюрприз в виде заснувшей на полу Беатрис. Девочка подтянула под себя колени и в полудремном состоянии раскачивала головой вперед-назад.       — Ну, это не в какие ворота не лезет, — ему не осталось ничего другого как методично растолкать подругу и за руку потащить вниз по лестнице.       — Сев, ну прости, я не специально, — извинения Снейп проигнорировал и повёл её дальше на кухню из которой доносились голоса.       Дамблдор и Эйлин что-то тихо и мирно обсуждали пока их не прервали появившиеся в дверях дети. Северус всё ещё держа Беатрис за руку, поздоровался с матерью и директором школы, в которой скоро будет считаться полноправным учеником. Такой жест сына не укрылся от матери, и она, улыбаясь, отпустила своё дитя только когда он позавтракал пирожками. Попутно Эйлин накормила и Беатрис, за эти два или три дня она так часто навещала их, что женщина не могла и вспомнить кого-то другого, приходящего к ним столь неоднократно. Так что девочка сразу заработала себе хороший статус и расположение со стороны хозяйки дома. Она рассказала ей, как и Северусу, почти все известные ей причуды волшебников и некоторые бытовые заклинания с помощью палочки.       — Сколько займут времени ваши покупки? — поинтересовалась мать Северуса, убирая со стола посуду и забирая только что выпитые чашки чая у детей.       — Не стоит беспокоиться, миссис Снейп, мы постараемся уложиться в три часа, — заверил её Альбус, поднимаясь с места и шествуя в прихожую.       — Что ж, тогда я вас провожу, — Эйлин вытерла руки о полотенце и подталкивая ребят к выходу, пошла открыть двери.       — Всего доброго, — попрощался директор и вышел первым.       — До свидания, миссис Снейп, — девочка подскочила к хозяйке дома и приобняла за талию.       — До свидания, Беатрис, — девчушка следом скрылась за дверью.       — Пока, мам, — парень поднялся на носочки и коснулся губами подбородка матери.       — Будь осторожен, дорогой, — мать подарила сыну поцелуй в лоб и выпустила на улицу к Дамблдору и Лайтвуд.       — Сэр, а мы сможем трансгрессировать втроем? — поинтересовался, подошедший к нарушительнице его покоя и к директору школы, Северус.       — Вы сомневаетесь, молодой человек? — Дамблдор с всё той же добродушной улыбочкой протянул ему и Беатрис руки.       Снейп хмыкнул и они, не сговариваясь с Трис взялись одновременно за предплечья директора. Мир снова напомнил центрифугу и завращался. Когда всё кончилось и Снейп, и Лайтвуд, оба стояли зеленые и пошатывались.       — Господи, меня сейчас стошнит, — девочка прикрыла ладошкой рот.       — Попробуй глубже дышать ртом, скоро должно пройти, — посоветовал друг, уже почти справившийся со своим недомоганием.       Немного отойдя, Беатрис огляделась по сторонам. В уши разом залетело столько звуков, что девочка чуть растерялась. На улице было шумно и многолюдно. Посмотрев за спину директора, Лайтвуд увидела то и дело снующих туда-сюда волшебников в мантиях. Некоторые спешили на распродажи в магазинах, другие стояли у лавочек и обсуждали товар. До Беатрис даже долетели парочка фраз от пухлой женщины у витрины, что «драконья кровь стала неприлично дорога». Северус же спокойно стоял и наблюдал за происходящим столпотворением и от неприязни морщился на мимо слонявшихся в суматохе людей. Честно сказать, ему никогда не нравилось находиться в эпицентре шумной толпы или суетливом сборище общества. Оглядевшись по сторонам, его взор остановился на в спешке поправляющую одежду Беатрис.       — Где это мы? — расправляя складки на платье, спросила юная мисс, встретившись с ним взглядом.       — Там, где можно всё купить для школы и не только — Диагон-аллея, — проинформировал её, рядом стоящий друг. — Я уже здесь был с мамой.       — Куда мы первым делом отправимся, сэр? — Беатрис развернулась к Дамблдору, который терпеливо ждал пока ребятам полегчает после трансгрессии.       — Сперва мы должны взять кое-какое количество денег в банке, — ответил колдун и повёл будущих учеников вперёд по улице.       — Сэр, разве мои родители не выделили нужной суммы? — волнующе спросила Лайтвуд, боясь, что некоторое количество денег будет взято из бюджета школы.       — Нет, мисс, они сделали кое-что получше — дали ключ от вашего семейного сейфа, — ответил великий волшебник, попутно отвечая поздоровавшимся с ним другим волшебникам.       Больше маленькая Лайтвуд пока не задавала вопросов, а только размышляла почему Адам не рассказывал ей о имении такого сейфа и иногда переговаривалась с Севом, и обсуждала проходимые мимо магазинчики. Встречные волшебники и волшебницы радостно улыбались и кланялись Дамблдору при встрече, радушно пожимали руку и здоровались. Всё это не укрылось от зоркого глаза Беатрис, и она начала шептаться с другом, который до сих пор шел, изредка позевывая в кулак.       — А наш директор оказывается большая шишка в этом мире, — прошептала Севу на ухо Беатрис.       — Ещё бы, — хмыкнул Снейп — я слышал в разговорах здешних детей, что даже продают сладости с вкладышами, на которых может попасться Альбус Дамблдор.       — Да ты шутишь!       — Нет, его — как мне рассказывала мама, — считают величайшим волшебником, он знаменит своей победой над темным волшебником Грин-де-Вальдом, — прошептал на ухо подруге брюнет и резко оттащил в сторону за руку, дабы её не сбили мимо пробегающая свора мальчишек и девчонок.       — Смотри, смотри, там новая модель Чистомета-5, — донеслось из толпы детей, которые чуть ли лбами не липли к витрине магазина «Всё для квиддича».       — Квиддич, — прочла на вывеске Беатрис. — Что это?       — Здешний вид спорта, — спокойно ответил Северус.       Видно было по его лицу, что Снейпу не очень-то интересен этот квиддич. А может он к нему и неравнодушен, только в силу своего упрямства и гордости старается не поддаваться всеобщему ажиотажу. Дамблдор продолжал шествовать впереди, старательно вслушиваясь в разговоры детей позади. Хоть они и говорили сначала шепотом, он всё прекрасно слышал и его заинтересовало обсуждение собственной персоны. Но разочарование пришло быстрее, когда тема, посвященная Альбусу Дамблдору сменилась квиддичем. Сзади донесся звонкий голос Мисс Лайтвуд, уговаривающий Снейпа рассказать правила мудрёного вида спорта. Мальчик пытался долго игнорировать юную мисс, но, под настойчивыми увещеваниями поскорее ответить, сдался. Повествование вышло кратким и незаконченным, потому что они быстро подошли к высокому белому зданию. На входе с колоннами по бокам вверху висело название сооружения — «Гринготтс».       — У волшебников нет банковой сети, так что Гринготтс здесь один на всю округу, — завершил свой сказ на этой ноте Снейп, которому пришлось опять утаскивать за руку, засмотревшуюся Беатрис.       Поднявшись по мраморным ступеням, они вошли в просторный холл. На высоких стульях за длинными стойками возвышались сотни маленьких человечков. Они были на одну голову выше Снейпа и на две Беатрис. У каждого было смуглое умное лицо, острая бородка, длинные пальцы с такими же ногтями. Все они делали записи в каких-то книжках, перебирали золотые монеты, взвешивали их на маленьких весах и разглядывали блестящие драгоценные камешки с помощью луп.       — Это гоблины? — тихим шепотом спросила Беатрис, потому что здесь была такая громкая тишина, что говорить более оживленно было страшно.       — Да, — так же сдержанно ответил товарищ.       Тем временем старец шагнул к стойке и заговорил, видимо, с главным гоблином.       — А, мистер Дамблдор, рад вас видеть, — с противной ухмылочкой, но вежливо проговорил тот.       — Взаимно, — Дамблдор в ответ на шпильку улыбнулся.       — Цель визита? — гоблин взял в руку большое белое перо и обмакнул его в чернила, уже готовый делать запись.       — Мисс Лайтвуд желает посетить свой сейф и снять деньги, — Альбус вытащил из своего кармана маленький золотой ключик, на котором была выгравирована английская буква «L» и выложил на стойку, через которую переклонился гоблин, дабы утвердиться в настоящей личности маленькой особы.       От взгляда гоблина Беатрис внутри вся съежилась, а по спине побежали мурашки, но она стойко продолжала смотреть в глаза-бусинки своим одним — зеленым. После тщательного осмотра гоблин позвал другого своего собрата и велел проводить к хранилищу. Вся троица последовала за появившимся гоблином, что открыл перед ними другую дверь. Она вела в узкий каменный коридор, освещенный горящими факелами. Дальше дорога уходила вниз, и они вышли в пещеру, где на полу были проложены тонкие рельсы и сверху на них являлась тележка, в которую все по указу гоблина сели.       В мыслях Беатрис думала, что хуже трансгрессии ничего хуже не бывает. В принципе, как один из методов перемещений он был чреват на последствие выброса наружу желудочного сока и непереработанных остатков пищи в следствии метаболизма. Зато быстрым и эффективным в случае срочного отбытия или погони. Но эта тележка заставила Лайтвуд пересмотреть свои взгляды на жизнь. В ходе езды тележку качало, и она стремительно уходила то вверх, то вниз и её заносило на поворотах. Грузовая тележка наконец сделала остановку и гоблин, махнув рукой, велел выходить и следовать за ним дальше. Теперь заносило волшебницу, и она мельком глянула на своего друга, которого мутило не меньше, но держался он стоически.       Доковыляв до стоящих неподалеку директора и гоблина, друзья остановились рядом с сейфом, на котором красовалась серебряная табличка с номером «две тысячи шестнадцать». Гоблин вставил ключ в замочную скважину и провернул два раза по часовой стрелке. Щелкнули многочисленные защелки и дверь сейфа отворилась. А у Лайтвуд глаза вылетали из орбит. В хранилище большими горками покоились золотые, серебряные и медные монеты в большом количестве. Сразу после удивления пришло чувство ярости. Почему родители скрывали такое богатство? Они могли жить, ни в чём себе не отказывая. Не есть по утрам заплесневелый чёрствый хлеб. Она могла спать на значительно мягкой и теплой кровати, и иметь больший выбор одежды у себя в гардеробе. Но по какой-то причине Лайтвуды утаили все свои сбережения от дочери, при том всегда говоря, что она дорого им обходится.       — Ты в порядке? — из яростных мыслей её вывел обеспокоенный голос Северуса.       Друг уже как минут пять тормошил Беатрис, но она стояла с каменным лицом и с гневным блеском в глазу, не реагируя. Снейпу тоже было невдомёк, почему семья Лайтвудов живёт столь бедно, если имеет такое состояние. На долю секунды он даже успел позавидовать такому богатству, но увидев состояние Трис почему-то все чувства, кроме переживания, улетучились. Ему почудилось, что подругу охватывает нечто темное, извивающееся подле неё и вокруг. Списав это на причудливые тени от фонарей, которые не так восприняло разыгравшееся воображение, он ещё раз оглядел стены пещеры.       Дамблдор тоже заметил странное поведение девочки, но не придал этому особого значения, так как Снейп уже привёл её — если можно так сказать, — в чувства.       — Да, — тихо проговорила Лайтвуд. — Извините, мистер гоблин, а у вас не продаются что-то вроде кошельков, а то боюсь мне некуда складывать свои имения, — в подтверждение к своим словам, она обвела ладонью сейф, но делала это до того мрачно и холодно, что у Снейпа пробежали мурашки.       Тут уже очнулся Дамблдор:       — Мисс, зачем вам кошелёк? Поскольку вы ещё несовершеннолетняя, мы возьмём деньги только в расчёт покупок, которыми буду распоряжаться я.       — Сэр, позвольте я буду сама распоряжаться своим сейфом, и я всё ещё считаю, что кошелек для удобного хранения денег необходим, — твердо заявила юная мисс. — Так что, мистер гоблин?       — Да, мисс, есть такие, — и в руках гоблина появился маленький бордовый кошелек. — Он очень удобен и на нем стоит Заклятие Незримого Расширения, так что любая сумма какую вы захотите положить сюда уместиться весьма просто.       — Я беру его. Сколько он стоит? — всё так же уверенно продолжала Беатрис.       — Но, мисс, это сейф ваших родителей вы не можете тратить все деньги направо и налево! — Альбуса действия девочки заставили растеряться, ведь дети всегда его слушались.       — Сэр, как вы могли подумать, что я буду так безбожно транжирить деньги? — уже громче высказалась девочка. — Так что там с оплатой? — она, не обращая внимания на уговоры Дамблдора одуматься, снова посвятила своё внимание гоблину.       — С вас пятнадцать галлеонов, — отчеканил тот.       — Ой, — как будто что-то вспомнив, воскликнула Лайтвуд. — Сев, а ты знаком со здешней денежной системой?       — Д-да, — не ожидавший обращения Снейп вздрогнул, он до этого следил за всем происходящим и за перепалкой директора и подруги тоже. — Золотые — галлеоны, серебряные — сикли, бронзовые — кнаты, — начал пояснять Северус, подходя к хранилищу и показывая на монеты. — Один галлеон являет собой семнадцать сиклей, а один сикль — двадцать девять кнатов, — в точности пересказал слова своей матери мальчик, глядя как подруга берет поочередно монетки, рассматривает их, а после отсчитывает.       — Вот, мистер гоблин, — протянула деньги в ладошках Беатрис. — Спасибо, Сев, — не забыла поблагодарить друга Трис, на что тот пробурчал что-то вроде «не за что».       Дальше Беатрис посовещалась с Севом, и они стали рассчитывать количество нужной суммы. Когда они закончили, девочка потребовала у гоблина, чтобы тот вернул ключ именно ей. Гоблин не пререкаясь вверил ключик одноглазой посетительнице.       — Вы — представительница рода Лайтвуд, вам и владеть, — гоблин слегка поклонился и продолжил внимательно наблюдать за юной леди.       — Мисс, — всерьез посуровев, обратился директор Хогвартса — позвольте ключ будет храниться у меня, — и протянул руку.       — Господин директор, я, как и мои родители — Лайтвуды, имею полное право хранить ключ у себя как его хозяйка, — встретившись с взглядом гоблина, девочка получила одобрительный кивок.       — Вы — несовершеннолетняя, — уже с улыбкой проговорил Альбус, но глаза за стеклами-половинками метали негодующие искры.       — Если это вас так задевает, сэр, то я сразу как вернусь домой, передам его Адаму, — на этой ноте Беатрис поблагодарила гоблина ещё раз и больше вести диалог с директором была не намерена.       Оставшуюся дорогу все ехали и выходили из здания молча. Снейп тоже молчал, не решаясь заговорить со своей платиноволосой подружкой, которая только что нагрубила директору их школы. Однако, встречаясь с ней глазами, подбадривал — мысленно. Но Беатрис хватало маленьких намеков, и она всё понимала, а потом слегка искривила рот в подобии ухмылки. Теперь друг был спокоен и сильно за подругу не волновался, узнав озорной блеск в глазу.       — Итак, полагаю, мистер Снейп достаточно знаком с окрестностями, — получив утвердительный кивок и заинтересованный взгляд от мальчика, Альбус продолжил — тогда предлагаю встретиться после ваших покупок в кафе-мороженом Флориана Фортескью.       — Директор, почему же вы не хотите сопровождать нас? — подозрительно покосился на него парень.       — Увы, мистер Снейп, у меня нарисовались небольшие неотложные дела, о которых я по своей рассеянности забыл, — тщательно игнорируя Лайтвуд, продолжил скорый диалог Альбус. — Желаю удачи.       Дамблдор исчез. Беатрис прорвало. Она сорвалась и ругала на чем свет стоит и родителей, и Дамблдора, и «несправедливую» жизнь. Когда же поток грубых слов утих, и как показалось Снейпу, маленькая черная дымка пропала, а Трис облегченно вздохнула, Северус задал первый интересующий его вопрос:       — Куда ты хочешь пойти сперва? — от поставленного вопроса девочка оробела и не смогла ответить. — Хорошо, тогда пойдем для начала тебе купим палочку, — вздохнул Снейп и развернулся, не спеша идя по памяти к намеченному магазину, зная, что подруга всё равно последует за ним.       Беатрис мягко вложила свою ладонь в ладонь Снейпа и тот от неожиданности чуть дернулся, но руку не вырвал.       — Как думаешь, директор Дамблдор на нас сильно разозлился? — спросила Беатрис внимательно разглядывая каждый уголок улицы.       — На нас? — иронично вскинул бровь Северус. — По-моему, это ты с ним препиралась.       — Осуждаешь?       — Хвалю. Мне он тоже не нравится, улыбка у него какая-то не шибко искренняя, — парень нахмурился.       — Тоже заметил? — спросила Трис и они с Севом завернули налево.       — Угу, мы собственно на месте, — указывая на лавку, ответил брюнет.       Девочка возвела взор на название лавки с некогда золотыми буквами. На ней было написано: «Семейство Олливандер — производители волшебных палочек с 382-го года до н.э.».       Магазин был устроен в маленьком обшарпанном здании, в которое Сев, ничуть не теряясь, повёл подругу. За ними звякнул колокольчик и глазу Беатрис предстала более полная картина о заведении. Помещение, в которое вошли они было крошечным и пустым. Заполняли его только парочка стульев с высокой спинкой, пыльные витрины и безмерное количество темных коробочек маленьких продолговатых и больших квадратных на полках и на полу.       — Мистер Олливандер, — крикнул в пустоту провожатый Трис.       Ждали они примерно с минуту, пока из-за пыльных забитых коробочками стеллажей не выехал на стремянке мужчина преклонного возраста. Его глаза особенно, можно сказать по-странному, разглядывали посетителей.       — О, мистер Снейп, разве ваша палочка успела сломаться, раз вы так скоро навестили меня? — строго спросил он товарища Беатрис.       — Нет-нет. С ней полный порядок, — убедил Северус, свидетельствуя свою новенькую черную волшебную палочку.       — Тогда смею предположить, что палочка нужна вашей спутнице? — Олливандер сошел с перекладины и вплотную подошёл к девочке.       — Да, сэр, — замялась Лайтвуд.       — Разрешите узнать ваше имя, юная леди, — улыбнулся старичок.       — Беатрис Лайтвуд, — скороговоркой произнесла та.       — Очень приятно, Гаррик Олливандер. Помниться мне, как ваш отец покупал здесь впервые свою волшебную палочку, — сказав это, он отошел обратно к стеллажам и стал присматривать нужную коробочку.       — Вы знали моего отца? — пришла в себя юная волшебница.       — Да, очень смышленый был мальчик, к тому же как любой чистокровный благороден и имел свою точку зрения.       — Жаль, что сейчас о нем такого не скажешь, — с нотками грусти проговорила колдунья и Северус её как никто другой понимал и поддерживал, мягко сжав ладонь подруги в своей руке.       — Он настолько изменился, мисс Лайтвуд? — удивленно спросил Гаррик.       — Да, сэр, не знаю каким он запомнился вам больше, но произошли серьезные перемены, в самом худшем смысле.       — Мне жаль, — прошептав это себе под нос, старичок вышел к клиентам и всучил Беатрис первую палочку из трех вариантов, что принес с собой. — Попробуйте эту, возьмите в руку, в которой вам удобнее держать палочку. Акация и сердечная жила дракона. Десять дюймов.       Девочка поудобнее перехватила древко в правую руку и стала рассматривать рукоятку.       — Мисс?       Беатрис смутилась, потому что не представляла что ей нужно делать теперь. Она ведь только относительно недавно узнала о всех тонкостях мира магии.       — Взмахни палочкой, Трис, — напутствующее прошептал Снейп, перепуганной Лайтвуд.       Рваный взмах дерганой рукой. Стул у витрины разлетелся в щепки в мгновение. Дрожащими руками девчушка оставила палочку на столе хозяина лавки и отошла на шаг, сцепляя сконфуженно пальцы в замок.       — Нет, нет, определенно нет, — Олливандер убрал первый вариант обратно на стеллаж. — Эта не подходит, возьмём следующую. Девять дюймов. Осиновое дерево и шерсть единорога.       — Мистер Олливандер, я понимаю, что палочка сделана из осины, но шерсть единорога… — потупив глаза в пол, произнесла заинтересованно Лайтвуд.       — Внутри каждой из палочек находится мощная магическая субстанция, юная леди Лайтвуд, — начал подробно объяснять Гаррик. — Вполне возможны такие вариации как шерсть единорога, высушенное сердце дракона или перо птицы феникс. Ну же, взмахните палочкой.       Новый взмах. Красная вспышка вылетела с кончика палочки. Витрина уже не подлежит восстановлению. Прохожие, что в это время были близки к витрине, испуганно шарахнулись в разные стороны. Снаружи послышались недовольные крики и даже приглушенные чертыханья. Второй вариант был возвращен обратно хозяину лавки.       — Нет, берите эту, — и Олливандер протянул Беатрис третий вариант, последний. — Она сделана из рябины, имеет сердцевину из пера феникса. Одиннадцать дюймов.       Трис нервно сглотнула. И вновь уставилась на работу мастера Олливандера. Гадкие сомнения прокрались в душу.       — Трис, в чём дело? — позвал подругу брюнет.       — А вдруг не получится? Если палочка откажется принимать меня?       — Как палочка может выбирать волшебника, Беатрис?       — Нет-нет, у юной мисс удивительно правильные мысли, — изрек старичок, поблескивая серыми глазами. — Именно палочка выбирает волшебника, мистер Снейп, а не наоборот. Мисс, вам не стоит переживать из-за этого — в моем магазине много палочек, не подойдет одна, так найдется другая, — Олливандер окинул взглядом все коробочки, достал свою собственную и одним взмахом починил ветрину — все осколки склеились в единое целое стекло.       — Сев, я боюсь… — еле слышно сказала Беатрис, что Северус её сначала не расслышал. — Вдруг я ещё чего разломаю.       — Сколько же с тобой проблем, — наигранно возвёл глаза к потолку Сев.       Снейп обошел Беатрис и встал сзади. Со спины он поднял правую руку волшебницы и сжал ладонь, та в которой была палочка, своей ладонью.       — Помнишь, я говорил, что уже прочитал пару параграфов по Чарам? — зашептал ей на ухо брюнет. — Так вот мы сейчас одно заклинание применим, если подойдет — радуйся, палочка тебя слушается, если нет — не вздумай опускать руки, попробуем новую палочку. Всё поняла?.. Отлично, я сейчас скажу заклинание, а ты его повторишь, целясь вон в ту вазу, ясно? По идее, она должна подняться в воздух, представь это и поверь, что у тебя всё получится. Готова? Повторяй: Вингардиум Левиоса.       Лайтвуд глубоко вдохнула и бесшумно выдохнула. Палочка нацелена прямиком на вазу. Ладонь Снейпа удерживает её ладонь, поэтому она не дрожит. Уверенно и четко:       — Вингардиум Левиоса, — немного громче, чем рассчитывала произнесла Беатрис, но в целом справилась с задачей.       Ваза с ирисами парила над небольшим деревянным столиком. Колдунья на время выпала из реальности и только смотрела на левитирующую вазу и ощущала приятное касание теплой ладони друга, и слышала его мерное дыхание за спиной, будучи уверенной, что он абсолютно точно сейчас ухмыляется. Древко в её руке тоже приятно отдавало вибрацией и покалывала в кончиках пальцев. Очнувшись, она на радостях обняла Северуса за шею, а тот, суще не ведая что в голове у подруги, от непредвиденных обнимашек покачнулся, но равновесие удержал.       Ваза с характерным звуком приземлилась на крышку столика, пошатнулась, но встала на место так же как стояла до этого, правда с меньшим объемом воды.       За всем этим наблюдал Олливандер, поначалу действия детей его умилили, а потом заставили мысленно чуть ли до потолка не прыгать.       — Интересно, просто отлично. Право слово, чудесный эффект, — восклицал сам себе старичок.       — Эм, интересно что? — поинтересовалась обрадованная девчушка, что у неё вышло заклинание с первого раза.       — Эта палочка — очень удачный эксперимент. Помимо основной сердцевины, в неё был добавлен тертый клык акромантула. Есть вероятность, что яд мог остаться в это время на клыке и заодно попасть при изготовлении в состав вашей палочки.       Друзья переглянулись, не понимая, что такое существо акромантул, а Олливандер поспешил что-то записать себе в толстую тетрадку пером. Пока он себе черкал, Беатрис поинтересовалась о цене данной палочки.       — Ох, точно, простите просто, если сразу не запишу, потом обязательно забуду. С вас тринадцать галлеонов, мисс Лайтвуд.       Расплатившись и попрощавшись с Олливандером, парочка вышла на свежий воздух.       — Куда теперь? — девчушка сияла как начищенный галлеон.       — Значит, сегодня мы пойдем по маршруту, который указываю я? — усмехаясь одними глазами, спросил друг.       — Сев, я тут ничего не знаю, так что веди.       — Что ж, тогда следуй за мной и старайся не отставать. Нам вроде как в три часа уложиться надо, — Снейп махнул рукой и пошел вперед.       — Уложимся, — приподняла уголки губ Беатрис и двинулась в том же направлении, что и её личный экскурсовод.       Следующим пунктом их приостановления стал книжный магазин «Флориш и Блоттс», который был довольно популярен и всегда имел большую посещаемость. Зайдя в магазин, Беатрис чуть ли не ахнула от восторга. Книжный мистера Робинсона не шёл ни в какое сравнение с этим. Поздоровавшись с продавцом-консультантом, Северус и Беатрис прошли вглубь магазина. Лайтвуд воодушевленно рассматривала каждый стеллаж и с восхищением дотрагивалась пальцами до корешков, брала пособия и справочники в руки, поглаживая обложки. Северуса книги тоже не оставили равнодушным, он осматривал фолианты посвященные в основном зельеварению и с таким же трепетом, как и Трис, прикасался к источникам знаний. Но долго они здесь задерживаться не стали. Среди множества разных книг: маленьких, размером с пуговицу; огромных весом с тяжелую каменную плитку; испещренные мистическими и неизвестными символами, иероглифами; Северус и Беатрис отыскали нужные учебники, по которым учатся в Хогвартсе на первом курсе и понесли габаритную стопочку к прилавку, где продавец при помощи палочки заставил перо записать все покупаемые книги в учетную книжку и принял оплату за товар. И так у Беатрис появились новые учебники: «Курсическая книга заговоров и заклинаний». Миранда Гуссокл «История магии». Батильда Бэгшот «Теория магии». Адальберт Уоффлинг «Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч «Тысяча магических растений и грибов». Филлида Спора. Жиг Мышьякофф «Фантастические звери: места их обитания». Ньют Саламандер «Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл       — Мама говорила, что ещё она училась по этим учебникам, — вставил своё слово Северус, — программа школы, вроде как, не менялась много лет.       Сложив все фолианты в потертый, но достаточной большой рюкзачок, друзья двинулись дальше. Девочка никак не могла в душе нарадоваться и бодро вышагивала по брусчатке рядом с Севом, который в свою очередь не мог насмотреться на лихорадочно увлеченную подругу. Ему было интересно наблюдать за такой жизнерадостной и оживленной Беатрис. Одновременно он чисто по-мальчишески был рад угодить своей спутнице, поэтому глубоко в сердце разделял её позитивный настрой и даже пару раз по просьбе Трис попробовал улыбнуться.       Дальше проводник Беатрис привёл её к лавке с вывеской «Котлы всех размеров. Самопомешивающиеся и разборные». Здесь они должны были купить один оловянный котёл стандартного размера №2, тут же можно было приобрести набор стеклянных флаконов и медные весы. Так как кое-что уместилось в рюкзачке, а кое-что нет, Северусу пришлось помогать нести Трис котёл и купленный в «Волшебном оборудовании для умников» телескоп.       Спускаясь вниз по аллее, Сев вёл её в очередной магазин, пока не сказав в какой именно. Девчушка часто засматривалась на спешащих куда-то волшебников и с искренне-детским непониманием рассуждала как из такого места будет жаль уходить. Но настроение Беатрис поднимало то, что она сюда ещё не раз вернется. В который раз они проходили мимо очередной витрины, суть которой — завлекать народ. Лайтвуд сбавила ход и приостановилась у входа в магазин, который кстати имел название «Торговый центр «Совы». Но заинтересовали девочку не совы, как может подумать прохожий, а небольшая черная птица с длинным острым клювом. Сквозь стекло было видно, что её поместили в самый дальний угол магазина, в самую маленькую клетку.       Беатрис обернулась в сторону, всё также идущего вперед по дороге, друга и немного поразмыслив, толкнула рукой дверь, входя в магазин. Внутри царил такой же полумрак, что и иногда в доме у Лайтвудов, так что девочка, ничуть не испугавшись, двинулась в сторону одинокой птицы, минуя неясытей, сипух, ушастых и полярных сов. Птица и вправду была обделена вниманием, рядом с ней соседствовали только картонные коробки и дверь, ведущая в подсобку. Когда Трис подошла ближе, стало ясно, что неизвестной птицей ей показалась ворона. Она печально оглядывала помещение, а как только девочка достаточно близко, почти вплотную, подошла к клетке, ворона встрепенулась. Своими маленькими черными глазками она пристально рассматривала Лайтвуд, как бы надеясь, что её наконец заберут из этого совятника.       Неожиданно сзади девочки материализовался консультант.       — Могу я чем-нибудь помочь? — приятный на вид парень лет двадцати двух привлек внимание Беатрис.       — Скажите, что здесь делает эта ворона, ведь вы, если я не ошибаюсь, продаете только сов? — Трис на пару секунд развернулась к подошедшему и снова посмотрела в глаза птице, находя во взгляде знакомую грусть и горечь.       — Ох, у этого ворона своя особенная история, — ответил консультант. — Вы правы, обычно мы выращиваем специально обученных почтовых сов и продаем их здесь. Но однажды хозяин этой лавки нашел его у своего дома. У бедолаги было переломано крыло и от большой потери крови он мог погибнуть, однако ему очень повезло. Его выходили и через три месяца, он оказался здесь. Мы надеялись, что среди покупателей окажется хоть кто-нибудь, кто заберет ворона к себе, но, как видите, пока таковых нет, — закончил печальное повествование паренёк.       — Есть, — своим ответом девочка заставила консультанта изумиться. — Даже если он не сможет разносить почту, я его возьму к себе.       — Вы уверены, юная мисс? — ворон по-видимому услышав слова консультанта и маленькой девочки, ещё раз встрепенулся и расправив крылья настолько, насколько позволяла клетка, радостно захлопал ими. — Можете не отвечать, мисс, — улыбнулся юноша, — берите.       Как только дверца клетки открылась, ворон выпорхнул из неё и уселся на плечо Беатрис, при этом игриво прикусив клювом её за ушко.       — Насчет почты, мисс, ворон тоже был обучен и в состоянии участвовать в разноске писем и прочего, — парень снова улыбнулся, наблюдая как девочка чешет под горлышком у птицы.       — А сколько я должна.?       — Нисколько, — перебил её юноша. — Наша цель была не просто продать его, а отдать в хорошие руки. Вы ничего не должны.       — Спасибо, до свидания, — поблагодарила Трис и услышав ответные слова благодарности и прощания, вышла из магазина.       — Чёрт, совсем забыла спросить есть ли у тебя имя, — уже выйдя и остановившись около витрины, упрекнула себя девчушка, а ворон, как бы отрицая, мотнул головой. — Хм, недалеко отсюда есть чайная лавка и там я увидела на коробочке название одного чая, так что будешь Лихтом, — птица довольно каркнула в знак того, то ей имя по нраву. — «Licht» с немецкого «свет», а ты у нас черненький, будешь создавать что-то вроде противоречия своим именем, своей природе, — продолжала рассказывать ворону Беатрис, а тот только удовлетворенно хлопал крыльями и радостно каркал, что у него такая хорошая хозяйка.       — Беатрис!       От раздавшегося сзади возгласа Беатрис с перепугу чуть коньки не откинула, ворон тоже переполошился и закаркал. Обернувшись, Трис увидела злого до чертиков Северуса, который сейчас её пугал больше, чем собственный отец.       — Где. Ты. Была? — стараясь сразу не сорваться на подругу, отчеканил Снейп.       — З-здесь, — указав пальцем на вывеску магазина, заикаясь ответила Беатрис.       Об остальном Северусу было нетрудно догадаться, сидящий на правом плече Беатрис ворон, ясно давал понять что его пропащая подруга забыла в том магазине.       — С каких пор в этом торговом центре продают ворон? — сложив руки на груди, всё ещё негодовал Снейп и при этом держал телескоп и котёл.       — Я тебе потом расскажу, — Трис стыдливо опустила взгляд.       Северус недовольно втянул воздух носом и не оборачиваясь на Лайтвуд, пошел в своем направлении. Побаиваясь ещё большего праведного гнева друга, Беатрис засеменила за Северусом, а ворон взмахнув черными крыльями, взлетел над их головами. Прошло немало времени, когда девочка решилась заговорить со Снейпом. Сам брюнет всё ещё был зол, но подругу выслушивал внимательно, ловя каждое слово.       Он же в конце концов переживал! Вроде всё нормально было, он уже было хотел оповестить Трис, что они идут в «Лавку письменных принадлежностей», но как только он обернулся — платиноволосой и след простыл. Что ему ещё было делать спрашивается? Он обошел почти всю Диагон-аллею в поисках непонятно куда исчезнувшей Лайтвуд, а она видите ли увидела в магазине какого-то ворона. Зашла, решила забрать к себе, так ещё и отдали его без оплаты. Замечательно, ничего не скажешь. Он тут чуть с ума не сошел — в чем Трис он, конечно, не признался, — а она там каких-то ворон подбирает. В общем сердился Снейп долго, даже когда они зашли в лавку, купили черное перо — Трис оно больше всех понравилось, а еще ко всему прочему оно смахивало на те, что были у её питомца, — потом приличную стопку пергамента и простые белые конверты для писем. К тому, что ворон — почтальон, Северус естественно отнёсся скептически, но вслух ничего не сказал.       Всё остальное время они потратили на покупку мантий, школьной формы и более-менее приличной одежды для Беатрис, ибо её гардероб был ещё скуднее, чем у Снейпа. В магазине «Мантии на все случаи жизни» Мадам Малкин — хозяйка бутика, быстро подогнала по размерам одежду для Лайтвуд и пару свитеров со штанами для её эскорта. Северус долго упирался и не хотел, чтобы на него тратилась подруга, но та, даже не спрашивая его мнения, отдала его в умелые руки мадам. Оплатив всё и вся, оба двинулись к общему месту встречи с Дамблдором — кафе-мороженое Флориана Фортескью.       Директор Хогвартса между делом давно поджидал ребят и встретил их на удивление в приподнятом настроении, что ещё больше насторожило детей.       — Как всё прошло? — полюбопытствовал директор, сидящий за одним из столиков в кафе.       — Успешно, — кратко выразился Снейп, решив утаить небольшой инцидент, а Трис подтвердила его слова кивком.       — Тогда присаживайтесь. Как насчет мороженого? — Дамблдор казался самим благодетелем.       — Не откажемся, — после того как переглянулись между собой, ответили друзья.       В это самое время к ним подошёл официант, дабы записать заказ в маленький блокнот. Альбус попросил принести ему лимонное мороженое, а Северус и Беатрис обошлись шоколадным и обычным пломбирным. На большее великий волшебник настаивать не стал, понимая, что своими сумбурными действиями оттолкнул от себя доверие будущих учеников. После Альбус ещё немного скрасил поедание мороженого расспросами о покупках и, к удивлению Лайтвуд, о возвращении ключа даже не вспоминал.       Можно было сказать, что всё прошло как по маслу. Дети были обратно возвращены по домам, а директор как ни в чем не бывало отбыл в Хогвартс.

***

      — Ну, как нагулялась?       Беатрис, возвращаясь домой, была уверена, что тот встретит её как обычно — привычным ей полумраком и тишиной. Но ожидания не оправдались и как только девочка переступила порог её ожидал, сидящий в гостиной Адам, медленно потягивающий из стакана коньяк. Где он его достал и как — интересовало Трис в последнюю очередь, одно оставалось фактом — будучи пьяным Лайтвуд-старший становился ещё более непредсказуемым.       — Чего застыла? Я с тобой разговариваю, или с плюй-камнем? — мужчина начал раздражаться, игнорирование его — неслыханная наглость. — Навеселилась со своим дружком и директором?       — Можно сказать и так, — тихо пробормотала волшебница и внезапно осмелев спросила. — Что такое плюй-камень? И откуда ты знаешь, что с нами был Северус?       — Немноговато ли вопросов, дражайшая дочурка? Сядь, — он указал ей рукой со стаканом на диван.       Она еле заметно вздрогнула, оставила вещи перед входом в гостиную в коридоре и села куда было велено. Лихт волшебным образом скрылся из виду, как только она распрощалась с Севом после аппарации.       — Сегодня на удивление замечательный день, тебе не кажется? — русоволосый отхлебнул немного напитка и блаженная ухмылка застыла у него на губах, гадкая такая ухмылка. — Избавляться от предателей по утрам, что может быть лучше? — казалось он задаёт вопросы сам себе, но Беатрис была уверена, что пока она нервно сглатывала и загибала пальцы на коленях, тот неотрывно смотрел ей в лицо. — Впрочем, это уже не имеет смысла.       — Ч-что, — она поперхнулась, когда взгляд его скользнул по её фигурке, оторвавшись от коричневого пойла. — Что именно бесмысленно?       — Разговоры о мелких пустяках, которых больше не существует, — хмыкнул он в ответ. — Про плюй-камни скоро сама узнаешь. А про твоего дружка-оборванца я узнал, когда ты чуть ли на дороге не ползала, лебезя перед стариком и умоляя отвести тебя к нему. Поразительная тупость, я тебя так не воспитывал.       — Ты меня вообще никак не воспитывал. И он — не оборванец, — руки девочки сжались в кулаки, а глаз стрельнул гневным блеском.       — Когда родитель указывает тебе на ошибки, ты должна молчать и слушать, — запущенный им стакан врезался в стену за Беатрис и разлетелся на бесчисленные осколки, а несколько капель спиртного попали ей на левую щеку, тогда она вздрогнула. — Хоть ты и неполной крови, но являешся Лайтвуд, не смей больше ни перед кем пресмыкатся — ты позоришь меня и свою семью.       Губы её задрожали, веки опустились и по левой стороне лица прокатилась дорожка от слезы, правую впитала повязка. Сама девочка пыталась сидеть ровно и неподвижно, вот так перед отцом она была как кусок мяса перед тигром. И трапеза оттягивалась, заставляя её нервничать всё больше. Она хотела уйти. Куда угодно: в свою спальню, запереться в ванной, она готова была бежать к Снейпу, лишь бы сейчас не сидеть перед ним на треклятом диване.       — Он хотел забрать ключ, — удержать всхлип не вышло, — но я не позволила, я Лайтвуд и я имею право сама разпоряжаться этими деньгами.       — Хм, хоть где-то твоя глупая головка догадалась подумать, — русоволосый смерил её снисходительным, но в то же время насмешливым взглядом. — Дело не в том, что это и твои деньги, они пренадлежат мне, так как сейф оформлен на моё имя, — неожиданно Адам ловко выудил из своих домашних брюк палочку и послав невербальное заклинание на осколки, заставил стакан востановится и прилететь ему в свободную руку. — Хотя твои мысли о родстве удивительно правильно сплетаются. Остальным бы понравилось твоё видение.       — Кому? — Беатрис шумно втянула воздух носом и услышала как отец заново наполняет стакан жидкостью, что мутит разум.       — Сейчас тебе стоит лишь вернуть мне мой ключ, — он протянул к ней раскрытую ладонь, требуя.       Темная аура заструилась клубнем змей около её ног, а взгляд Адама был непреклонен. Она буквально заставляла себя подойти к нему. Ей ещё никогда не было так страшно, как сегодня, казалось её отец решил вернуться к корням волшебника и его магия пугала, она даже задумалась об отсутствии Корделии и не приложили ли к этому руку темные силы.       — Я даю тебе возможность закончить это подобие школы. Посмотрим, что из этого выйдет в итоге, — следующим взмахом палочки всё, что было на столе недавно, бутылка и стакан, левитировалось на кухню. — Вряд ли приобретенные магические навыки понадобятся тебе здесь после. Но раз директор настаивает, дерзай, дочурка. Ну, а сейчас — исчезни с глаз моих.       Ещё один взмах, последний, отправил все её вещи в коридоре наверх. Беатрис больше не могла выносить ментальных пыток.       Юная волшебница наконец смогла оторвать ноги от пола, выбежала в коридор, не помня себя устремилась по лестнице, и скрылась в своей комнате. Закрыв за собой дверь Трис пыталась прийти в себя после всего. Ладонью она провела по лицу, осознала, что плакала, нащупала завязки и развязала повязку на глазу. Ранее казалось, что она будто стягивает её череп.       Шорох вынудил волшебницу взглянуть в окно. Лихт!       Ворон сидел за окном и ожидал, когда хозяйка соизволит его впустить.       Беатрис шаткой, но быстрой походкой подошла и открыла ставни, запуская птицу и прохладный воздух с улицы, это её немного отрезвило.       — Где же ты пропадал всё это время? Я начала переживать, что ты улетел насовсем, — Лихт впорхнул к ней на колени, когда его хозяйка со вздохом распласталась на кровати.       Своими умными глазами он пристально наблюдал за ней, склонив голову. А после устроился рядом, уткнувшись в шею маленькой волшебницы, клювом подгребая на себя её платиновые пряди.

***

      — Как всё прошло?       Мужчина лет сорока пяти, чьи короткие русые волосы успела покрыть седина, расположился в кресле бежевого цвета. Его богато обставленный кабинет говорил о благородном происхождении и высоком положении. Он не был ни худым, ни толстым. Такая же дорогая на вид одежда, что и убранство комнаты, подтверждала статус аристократа. Его суровое доселе лицо вмиг смягчилось, в кабинет вошёл улыбающийся парнишка лет двадцати, снимая серую фуражку.       — Намного лучше, чем я себе представлял, — голубоглазый огненно-рыжий юноша расслабленно плюхнулся в кресло. — Маленькая Беатрис ещё не потеряна для общества. Похоже её чокнутый обиженный на весь мир папаша не успел ей промыть мозги.       — Значит, её зовут Беатрис, — мужчина задумчиво почесал подбородок, где розрослась недлинная борода. — Она тебе представилась? Как много тебе удалось узнать?       — Да, дядя. Её провожатый друг был слишком эмоционален, когда звал нашу девочку по имени. Похоже, они совершали покупки вместе и в какой-то момент он потерял бдительность, — парень провёл пятерней по волнистой шевелюре, слегка взлохмачивая себя. — На самом деле, она показалась мне довольно чуткой и доброй. В меру сообразительной. О, и наше лайтвудовское! Этого в нашей породе не отнять, ха-ха.       — Я понял тебя, Марк, — невольно сидящий перед ним господин улыбнулся в ответ. — Одно меня беспокоит — что Дамблдору понадобилось от моей племянницы. Я получил письмо от поверенного гоблина и был неприятно удивлен.       — Мерлин его знает, дядя Винсент. Но теперь нам будет легче отследить дочку Адама. Этого ворона я выбирал очень тщательно, он один из лучших, что я обучал.       Юноша гордо вскинул подбородок.       — За девочкой стоит приглядывать и это факт. Готов поспорить её магическое ядро начало пробуждаться и в случае сильного выброса, ей будет грозить опасность.       — Так и есть, я это почувствовал от неё. Не переживайте, дядя, думаю в школе она научится правильно высвобождать свою силу. А после мы уж возьмем-то её под своё крыло.       Мужчина встал из-за дубового массивного стола, за которым сидел ранее. Он встал спиной к пареньку и лицом к окну. Кивнув своим мыслям, он развернулся к рыжему и разрешил тому уйти отдыхать, ведь тот проделал хорошую работу. Поклонившись ему, юноша, источая белую ауру, скрылся с улыбкой за дверьми. Не забыв оставить напоследок небольшую колдографию на столе.       Её сразу же принялся рассматривать Винсент. На ней была изображена девчушка небольшого роста. Он знал, что сейчас ей было одиннадцать, но она выглядела младше. Её стан был хрупким и худым, то ли от особенности организма, то ли от недоедания — мужчина точно не знал. Также девочка была награждена от природы платиновыми волосами, они были распущены и достигали линии поясницы. Не могла не привлечь скрывающая один глаз повязка на лице, второй же был зеленого цвета. Он её покалечил? Если так — не прощу, брат.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.