***
Следующая ночь прошла как в тумане. Джонатан умер, а вместе с ним умерло что-то еще, оставив внутри горький след. Заперевшись в своем доме, она всю ночь провела там. Ее сильно лихорадило — от ее тела исходил такой жар, что, казалось, даже воздух вокруг нагревался, она вся промокла, все силы вдруг покинули ее. Вцепившись в ткань одеяла под собой, она то засыпала, метаясь в жутких образах реалистичных кошмаров, то просыпалась и бредила, поочередно звала то Кэррика, то Джонатана и снова проваливалась в сон, в полном одиночестве. Это была самая длинная ночь в ее жизни, но даже самая ужасная ночь имела обыкновение заканчиваться. Только буря, зародившаяся в ту ночь, никуда не ушла. Утро наступило как по щелчку, вытащив ее из забытья, в которое она впала под конец ночи. Офелия открыла глаза, не обращая внимания на солнечные лучи и прислушалась к своим чувствам. Ничего. Пусто. Больше не хотелось кричать или плакать, или смеяться от бессилия. Остался лишь какой-то неприятный осадок в душе, тишина заполнившая все вокруг. Словно неживая, на автомате, она поднялась с кровати, босиком ступая по холодному полу, приняла душ, смыв с себя всю кровь с таким нажимом, что удивительно, как не проступила ее собственная, переоделась и даже поела — еда, на самом деле, вызывала отвращение, но она знала, что это нужно для того, чтобы набраться сил, прежде чем снести все на своем пути к этим чертовым оборотням. Наконец она вышла. Тела Джонатана и Густаса уже унесли и даже навели порядок, насколько это возможно. Она бросила короткий взгляд на место их битвы, внутри что-то, кажется, вздрогнуло. Все, кто находился на улице повернули голову в ее сторону. На лицах были абсолютно разные эмоции — удивление, жалость, пренебрежение, любопытство, на ее лице — ничего. Молча она прошла к домику, где проходили собрания. Открыв дверь, не церемонясь, вошла туда, оставив ее открытой. Советники, конечно же, уже были там и все мгновенно повернулись в ее сторону и замолкли. Видимо, не ожидали. Ей было все равно. — Сколько человек в нашем клане, — это должно было прозвучать, как вопрос, но в ее голосе не было никаких интонаций. — Блейк, тебе… — решил было возразить один из советников, но она его грубо перебила: — Сколько. Видимо, что-то в ее голосе заставило одного из них ответить: — Девяносто шесть. — А в стае оборотней? Советники переглянулись. Сейчас они выглядели даже комично, она бы, наверное, оценила, не будь ей настолько хреново. — Послушай, девочка, — начал тот же советник, продолжая гнуть свое: — Ты больше не имеешь никакого отношения к Совету. Все мы понимаем, что ты не способна… Видимо, даже этого заносчивого придурка заткнул ее взгляд. На мгновение захотелось посмотреть на себя со стороны. Что же такое в ее внешнем виде заставляет их затыкаться? Она медленно, не говоря ни слова подошла к нему. Никто не стал ее останавливать, не ожидая подвоха. Она и сама его не ожидала. Все так же молча, с самым что ни на есть равнодушным видом она ухватилась за его плечи. Прежде, чем он успел ее остановить, послышался хруст, но ее он не остановил — скрутив его руку она услышала ещё один. Все это происходило в течение секунды, второй рукой он пытался остановить ее и она сама не заметила, что, оказывается, ее она тоже сломала. Остальные советники дернулись в их сторону, но она обернулась и недобрый блеск в ее глазах остановил их. Всех, до единого. Видимо, выглядела она и правда устрашающе. — Отправьте кого-нибудь на разведку. Пусть подсчитает примерное количество оборотней, — позади нее послышался болезненный стон. — К вечеру я должна знать, сколько их, — сухо ответила она и вышла. Мгновение ушло на то, чтобы понять, что она сделала. Еще мгновение — чтобы понять, что ее это не волнует. Теперь на нее все открыто пялились. Видимо, открытая дверь в дом Совета успела привлечь самых любопытных. Все молчали. Сказать было абсолютно нечего. Следующие два часа она провела на крыше, ведя мысленный подсчет. Оттуда было видно все их поселение. Большинство в поселении — мужчины, почти столько же женщин и детей вместе. В голове медленно вырисовывался план обреченный на провал, если она сделает что-то не правильно. Джонатан был прав — речь идет не только о ее брате. На кону весь клан. Пускай ее волнует только Кэррик, но никому из этих людей она не позволит погибнуть зря. Крови с них уже достаточно. К вечеру в ее дом пришел молодой парень, чуть младше Кэррика, но значительно старше нее. Он назвал примерное число. Сто тридцать. Она кивнула ему, раздумывая над услышанным, однако тот, потоптавшись, остался на месте. Офелия перевела на него свой заинтересованный взгляд: — Что-то еще? — Я… — невнятно начал он, но затем продолжил, уже намного более уверенно: — В группе разведки с твоим братом был мой отец. Я долго ждал. Если ты все же справишься с тем, что надумала, я не задумываясь последую за тобой, чтобы отомстить за него. Она в очередной раз кивнула, так ничего и не ответив. Где-то на задворках промелькнула мысль — если он готов последовать за ней, то последуют и другие. Следующая ночь оказалась еще хуже первой. Ее больше не лихорадило, зато кошмары никуда не делись. Наедине с собой в темноте пустой комнаты ее терзали сомнения. Она взяла на себя слишком много. Что, если она не справится? Что будет с Кэрриком? С кланом? Что будет с ней? Офелия представляла себе, как они заявятся в поселение оборотней. Хватит ли у нее сил остаться там, биться с теми, кто беспощадно сломал ее? Потому что теперь она была уверена в том, что сломалась. Она никогда не была таким монстром. Получится ли у нее убедить своих людей, что война — единственный способ защититься? Ведь оборотни уже давно готовятся к нападению, которое произойдет рано или поздно. Кэррик — лишь первый шаг. Джонатан верил, что она сможет донести до них смысл, но сама Офелия не была в этом так уверена. Одно дело — знать, а другое — заставить поверить в это девяносто пять человек, повести их за собой, не имея права на ошибку. Вопросов было слишком много и если она сделает что-то неправильно, то ответов уже не получит. На следующее утро она снова заявилась в дом Совета. На этот раз встретили ее иначе — советники, от чего-то, больше с ней не спорили. Наверное, Джонатану стоило сломать кому-нибудь пару костей, чтобы они наконец заткнулись. — Нас девяносто шесть, оборотней на сорок человек больше. Им это не поможет, если мы хорошо подготовимся, — рассуждала она, надеясь, что в ее словах есть смысл. — Главное наше преимущество — мы можем превращаться, когда захотим, они — только в полнолуние. Предлагаю атаковать ближе к двум часам дня. В это время в поселении их меньше — остальные в другой части леса. Когда вторая часть вернется, мы разберемся с первой. — Наши люди не пойдут на оборотней. Они сильнее нас, — возразил советник. — С этим я разберусь, — уверенно ответила Блейк, хотя уверенности, на самом деле как таковой, не испытывала. — Что на счет детей? Женщин? — поинтересовался второй. — Мы бьемся со всеми, кто представляет угрозу. Тех, кто для этого слишком слаб не трогаем, — ответила девушка и устало вздохнула. Дальше было еще хуже. Дни сменялись ночами, каждая из которых приносила с собой новые кошмары, которые грызли ее изнутри. Все в их небольшой деревне находились под напряжением. Теперь игнорировать то, что происходило не получалось. Над перевертышами собирались грозовые тучи и оставалось только готовиться к неминуемому шторму, который подкрадывался все ближе. Следующий месяц Офелия потратила на то, чтобы укрепить защиту в поселении и навести порядок в том хаосе, который оставил на ее попечение Джонатан. Тот парень, Крис, чей отец был в разведке с Кэрриком, был не единственным, кто вдруг поддержал ее. Казалось, теперь даже Совет перестал бросать людям пыль в глаза. С чем это было связано она не особенно понимала, но это было ей на руку — ей предстояло убедить этих людей защищаться, вместо того, чтобы покорно ждать своего часа. Без нападок со стороны оборотней не обошлось. Увы, они тоже не сидели на месте. Пару раз они нападали на поселение небольшими группами, то ли пытаясь напугать, то ли преследуя другие цели. Последний закончился тем, что, вернувшись в свой дом, Офелия учуяла запах одного из посланных оборотней. Тот вечер она провела в доме Джона, дожидаясь, когда затянутся раны, нанесенные во время драки с отрядом оборотней. С того же самого вечера она начала уделять время тренировкам. Раньше она не интересовалась подобными вещами, но сейчас поняла, как слаба, по сравнению с этими людьми. Раньше мне это было не нужно. Меня в любой момент мог защитить Кэррик… Теперь защищать ее было некому.***
Время тянулось мучительно медленно. Подготовка шла полным ходом. Убедить перевёртышей оказалось легче простого. Иногда Офелия задумывалась над тем, что было бы, если бы Джонатан, так же, как и она, обратился напрямую к своим людям. Возымело бы это тот же эффект или же все осталось бы по-прежнему? Джонатан был настоящим лидером, а не его жалким подобием. Его бы послушали, сделай он это. Но он не сделал. — Если вам не надоело быть в тени и боятся каждого шороха, можете продолжать жить в страхе! Им это только на руку — того, кто не может совладать со своим страхом, труса, — очень легко раздавить. Щелчок пальцев и вы будете подчиняться им, если так и не решитесь. Либо действуйте, либо тряситесь дальше в своих норах — тогда ни я, ни кто-либо другой ничем не сможет вам помочь. Этот отрывок гневной тирады, которую она в какой-то момент вывалила на их головы, Офелия запомнила особенно хорошо. Казалось, что она дает им обещание. Обещание чего-то хорошего, чего-то светлого, обещание жизни. За это ее и начали называть Евой. Она игнорировала это прозвище, не замечала, какой смысл оно в себе несет. Это имя было не ее — она не герой из сказок, она не Джонатан и не Кэррик. Она всего лишь Офелия — Офелия хочет спасти брата и спастись сама. После очередной тренировки, девушка устало шагала в сторону своего дома. Сегодня, как и последнюю неделю, был тяжелый день. Тренировки утомляли, но не так, как месяц назад. От Кэррика не было никаких новостей — в прочем, как и с момента, когда он пропал. В Совете ее уверяли, что он все еще жив — оборотням нужен козырь «на всякий случай». Она охотно верила, отгоняя прочь сомнения, которые с каждым днем закрадывались в ее сознание все дальше, заставляя представить другой исход. — Офелия! — ее нагнал Крис. Девушка продолжала идти, молча дожидаясь, когда он скажет, что хотел. Большего он и не ожидал. — Насчет завтра… Ты помнишь, что ты мне обещала? — Я тебе что-то обещала? — она вскинула брови. — Ты обещала, что я буду в первых рядах, рядом с тобой! — Не помою такого. Ты говорил об этом, а я нет, — она пожала плечами. — Ева! — возразил он. — Если еще раз так меня назовешь, будешь стоять в самом конце, — она повернулась к нему. — Это значит да? — он улыбнулся. Этот парень был ее ровесником — жизнелюбивый, милый парень. Она такая же… или такой же была. На мгновение она представила их со стороны и не заметила ничего общего. Казалось между ними — пропасть. Оставалось лишь удивляться тому, как переживания и страх изменили ее до неузнаваемости — из семнадцатилетней простой девушки она стала угрюмой, настороженной и… озлобленной. Ей срочно нужен был Кэррик, пока она не сошла с ума окончательно. — Нет. Будешь стоять как минимум в середине, рядом с Майком, — ответила девушка и собралась уходить. — Но почему?! — Ты все еще дерьмово дерешься. В переднем ряду просто не будет. Майк, если что, прикроет тебя. С этими словами она развернулась и зашла домой. В эту ночь, как ни странно, она спала без сновидений. Главный кошмар ждал их впереди. На рассвете они выдвинулись. Ближе к месту, где жили оборотни, люди выстроились так, как указала Офелия — об этом она не говорила, но построила их так, чтобы в цепочке через одного были слабые и сильные. Чтобы одни могли прикрывать других. Это должно было немного облегчить их задачу — в бою они так или иначе разбредутся, но тот, кто слабее всегда будет близок к тому, кто сможет помочь ему, если это понадобится. Что до самой Блейк — она чувствовала странное спокойствие. Все переживания последних месяцев ушли на второй план, оставив лишь одно — Кэррик. Если — когда — это все закончится, она навсегда уедет отсюда. Больше никакой стаи, никаких оборотней и перевертышей. Только она и Кэррик, если он захочет поехать с ней. А он, после всего, что произошло, скорее всего захочет того же. Дойти до лагеря они не успели — их ждали на полпути. Раздумывать не было времени — нужно было отбиваться от противника. Офелия вымещала всю злость в бою, как она делала во время своих тренировок. На их стороне было два фактора — они все еще могли обернуться в другое обличие, когда пожелают, что удваивало их шансы и оборотни их недооценивали. Это было заметно даже по тому, сколько людей они сюда отправили. Все, что было дальше, Офелия помнила смутно. Кровь, шум, напряжение. Воздух был тяжелым, как будто происходящее вокруг даже природу не оставляло равнодушной. С этой группой оборотней они справились. Самодовольное рычание одного из перевертышей заставило ее подумать о том, как же легко поверить в то, что у тебя все получится, после первого небольшого успеха. Что ж, уверенность им не помешает. Остальной путь они прошли куда быстрее, в основном потому, что большинство из них были в облике животного. Офелия решила обратиться тогда, когда возникнет необходимость и пока она справлялась так, оставалась в человеческом облике. В деревне все произошло так быстро, что Офелия едва успевала за ходом событий. Оборотни действительно их недооценили… потому что они справились. Под конец они одержали победу, но какой ценой? В голове Офелии творился полный бардак — все вдруг смешалось. Звуки вокруг стихли, а может быть это она их не слышала. Она оглянулась вокруг: повсюду окровавленные тела. Большинство из них — оборотни, перевертышей же не намного меньше. Ее окутал запах смерти — отвратительный запах отчаяния, того, что не вернешь назад, даже если захочешь. Иронично. Ее называли Евой — дарящей жизнь. Реальность была такова — каждая из жизней, отнятых сегодня у этих людей, оборотней и перевертышей — была на ее совести. Пока остальные отбивались от оставшихся оборотней, которых было незначительно мало, девушка отправилась в место, где, по словам Криса, они держат всех своих пленников. Надо сказать, что пленников у этого клана было немало — перевертыши были не единственными, к кому они задирались. Пока Крис, спустившийся за ней, выпускал пленников, Офелия прошла в самый конец подземелья в поисках знакомого лица. Не обнаружив Кэррика в первый обход, она начала, как и Крис, открывать каждую из так называемых камер, но сколько бы она не искала, его нигде не было. Это чувство напоминало самое настоящее безумие. Она вышла и обыскала чуть ли не каждый уголок поселения, в поисках брата, пока кто-то не остановил ее… — Его здесь нет, Офелия, — прозвучал сквозь громкую тишину в ее голове чей-то голос… Кажется, это был Крис. — Я только что узнал. Они все молчали… Вернувшийся слух мгновенно уловил неосторожный скрип, на который Блейк резко обернулась. Один из советников — тот, которому она сломала руки на следующий день после смерти Джона, — остановился на боковой стороне крыльца маленького, неприметного домика. Этот же советник возражал Джонатану больше всего и он же оспаривал каждое их предложение. В ее голове начала по кусочкам складываться целостная картина. Советник же замер, оставив неудавшийся побег, понимая, что скрыться уже не получится. — Предатель! — прозвучал из толпы возмущенный возглас. Это было последней каплей. С нечеловеческим, громким рыком она бросилась в ту сторону, нанося один удар за другим. Либо он был слишком слаб, либо она вышла из себя, но на то, чтобы свалить его на колени у нее не ушло и минуты. Каждый удар сопровождался громким хрустом костей и выкриком, который не производил на нее ровным счетом никакого впечатления. Схватив с земли палку, оставленную с какой-то целью хозяином дома, она, не мешкая, воткнула ее ему в живот. Там же она его и оставила, захлебываться в своей крови и умирать в полном одиночестве. Находиться здесь она больше не могла. Она задыхалась в запахе крови, привкус которой оставался на ее губах, хотя ее там и не было. Казалось, она вся покрыта ею. Липкая, горячая, она впитывалась в ее кости, оставляла следы на коже. Больше она ни о чем не думала — мыслить здраво не получалось, а она и не пыталась. Все вокруг заполонил красный, боль — режущая, колющая, ноющая, — вытеснила внутри любые другие ощущения, заполняя собой все оставшееся пространство. Может быть, ее окликнули. Может быть, кто-то что-то говорил. И кто-то, возможно, пытался ее остановить, но она оттолкнула его со всей силы, которая еще в ней осталась. На огромной скорости, по лесу бежал рыжий лис, мчась в неизвестном направлении. Его шерсть отливала на солнце ярко-красным, а глаза блестели каким-то странным блеском, вызывающим мурашки по коже. Офелия — Кэррик. Ева — та, что дарит жизнь? Ева — окружена смертью.