ID работы: 7292034

"Куросаки, вставь нормально!" или За кадром

Джен
G
Завершён
59
автор
Размер:
13 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Ичиго против Гриммджо. Дубль 5.

Настройки текста
Нориюки-сан: Камера! Мотор! Начали! Ичиго и Гриммджо скрещивают мечи в кадре. Орихиме стоит в волнительном ожидании, переживая за жизнь Ичиго. Рядом с ней сидит Нелл, которая тоже держит кулачки за синигами. За углом в темноте притаились Лоли и Меноли. Тайно наблюдают за происходящим на площадке. Меноли (шепотом): Лоли, зачем мы здесь? Лоли (злобно шипя): А разве не ясно?! Меноли: Ты хочешь подосрать этой девчонке съемку? Лоли (гневно): Ну конечно! Давно пора сдвинуть эту рыжую сучку на второй план и показать всем, кто тут настоящие красотки! Меноли: И как ты собираешься это сделать? Лоли: Как-как! Во время перерыва затащим ее за кулису и подправим ей макияж! (сжала кулаки) Меноли: Нельзя же просто взять и навалять ей! Если господин Улькиорра или Гриммджо запалят, то нам #%*<%. Лоли (злобно шипя, тыкает ее в бок): Заткнись, Меноли! Мы сделаем это незаметно. Надо понаблюдать, чтобы улучить нужный момент! Две девушки-арранкары наблюдают за сценой из-за угла. Ичиго и Гриммджо рассекают облако пыли и со скрежетом скрещивают мечи в воздухе, блокируя удары друг друга. С помощью сонидо Джагерджаку удаётся оказаться достаточно близко, чтобы ударить Ичиго ногой и впечатать в колонну. Куросаки лежит в образовавшейся вымоине. Гриммджо вновь прыгает на него. Ичиго лежа блокирует удар когтями с помощью дзанпакто. Гриммджо (склонившись над Ичиго, скалится): Как я погляжу, ты научился довольно долго удерживать свою маску. Много тренировался после нашей последней схватки? Или бессознательно копил опыт всех предыдущих битв? (выдержав недолгую паузу) Куросаки... Джагерджак молча застыл над рыжим. Ичиго в недоумении ловит взгляд внезапно впавшего в задумчивость Гриммджо, а затем удивленно поднимает бровь, намекая на то, что пауза слишком затянулась. Гриммджо (злясь): Твою мать. Слова забыл. Ичиго (раздосадовано): Ты серьезно? Гриммджо (выжидательно глядя на Ичиго): Че там дальше? Ичиго: Я тебе что, суфлер? Нориюки-сан: СТОООП! Гриммджо (иронично): Такими темпами мы тут с тобой сроднимся, Куросаки. Ичиго (с ответной иронией): Надеюсь, не успеем. Слезь с меня. Асидо подбегает к Гриммджо со сценарием, чтобы напомнить ему текст. Ичиго тем временем решает перекинуться парой слов с Рукией и Ренджи, возле которого уже выстроилась башня из пустых тарелок. Орихиме тоже не упускает возможность потусоваться в их кругу рядом с Куросаки, чему Рукия совсем не рада, но держит ревность при себе. Рядом сидит Улькиорра, вальяжно листая журнальчик и закусывая шоколадным пудингом. Лоли и Меноли наблюдают за всеми из-за угла. Меноли (огорченно): Ну вот! Как тут незаметно что-то провернуть, когда она в кругу этих синигами? Лоли (злясь): Надо срочно что-то придумать, пока не... На площадку без тени смущения заходит Айзен в одном белом полотенце на бедрах, с блестящим от капель воды торсом и влажными волосами. Айзен (окинул всех взглядом, непринужденно улыбаясь): Развлекаетесь? (приобняв Улькиорру сзади, легко пробежался пальцами по его талии, как по клавишам пианино) Как поживают мои крошки Эспада? Гриммджо (возмущенно в ответ на подкат к Улькиорре): Эй, полегче! Мой контракт скоро заканчивается, а после я за себя не ручаюсь! Ичиго (Айзену): Ввалиться сюда в таком виде нагло даже для тебя. Айзен (все так же улыбаясь): Что такое, Куросаки? Боишься потерять внимание дам? Ичиго: Да кто на тебя тут клюнет?? Орихиме и Рукия невзначай засвистели, отведя взгляд в сторону. Айзен (ухмыляясь): У меня было время убедиться в их вкусах. Правда, Иноуэ? Орихиме (краснея как помидор): Н-нет... Н-ничего подобного. Не верь ему, Куросаки-кун! Ичиго (доставая меч): Сейчас ты за это ответишь, грязный ублюдок! Айзен (с усмешкой): О, драться вздумал? Банкай ещё не дорос, чтобы на меня замахиваться. Ичиго (гневно): Гецуга Теншо!!! Одним рассекающим движением он направляет мощный поток духовной силы прямо на Айзена, но тот даже с места не сдвинулся, с лёгкостью блокируя удар одним движением руки и не получив ни царапинки. Айзен (усмехаясь): Я же говорил. (тут с его бедер плавно слетает полотенце) Убедился? Ренджи закрывает Рукии глаза. Орихиме, пробормотав что-то невнятное про огромный банкай, падает в обморок. Гриммджо натягивает Нелл на лицо капюшон. Гриммджо: Во взрослой форме будешь пялиться, малявка. Ичиго (Айзену): Совсем охренел?! Иноуэ же хватил удар! Айзен (насмешливо): Серьезно? Присмотрись - у нее кровь из носа. Ичиго (злясь): Подожди, я еще отыграюсь в конце арки! Айзен: Попытка - не пытка. Но я здесь по другому поводу. (куда-то в темноту) Эй, Лоли! Ты ничего, случаем, не забыла? Лоли и Меноли, которые попытались незаметно улизнуть, впадают в ступор. Лоли (испуганно Меноли): Черт, как Айзен-сама узнал, где нас искать?? Меноли (в ужасе): Это же Айзен-сама! Хотя, может, мы стали слишком предсказуемы... Лоли (яростно): Все дело рук рыжей сучки! Это все она!! За их спиной в мгновение ока появляется Улькиорра. Улькиорра (пробирающим до дрожи тоном): И долго вы собираетесь тут прятаться? (выпихивает обоих на всеобщее обозрение) Лоли (в холодном поту): Умоляю, простите, Айзен-сама! Я как раз собиралась принести Вам новый халат! Меноли (подпевая подруге): Айзен-сама, клянусь! Я помогала ей его искать! Айзен (медленно покачивая головой): Несомненно, Улькиорра вас предупреждал, чем чреваты ложь и непослушание. (многообещающе ухмыляясь) Так вот, я лично освежу вам память. Лоли и Меноли (хором, падая к ногам Айзена): Айзен-сама, умоляем! Мы же месяц ходить не сможем! (слезы в три ручья) Пощадите, можно нас хотя бы к господину Улькиорре или Гриммджо? Улькиорра (безразлично): Поздно, девочки, о пощаде молить, когда Айзен-сама успел свой «банкай» оголить. Айзен (убийственно улыбаясь): Марш ко мне. Айзен накидывает на Лоли и Меноли ошейники. Девушки виновато уползают вслед за ним. Ичиго (провожая их взглядом): В Уэко Мундо все такие извращенцы? Гриммджо (скалясь): С нами не соскучишься, Куросаки. Асидо (с каменной миной): Срамота... Нориюки-сан: Кто-нибудь, принесите для Орихиме нашатырь!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.