ID работы: 7292530

То, что мы делаем лучше всего

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
94
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
35 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 11 Отзывы 15 В сборник Скачать

4.

Настройки текста
Вернувшись домой за полночь, Чжумин не обнаружил Зена, и ставшая непривычной пустота его апартаментов вызвала болезненную досаду, что удивило его. Прошла всего лишь неделя с тех пор, как в квартире Зена перекрыли воду, чтобы найти протекающие трубы. Всего неделя, в течение которой Чжумин наблюдал, как Зен делает вид, что вовсе не вынудил предложить ему остаться здесь. Всего недели недостаточно, чтобы привыкнуть к чьей-то компании, казалось ему. Не то чтобы он знал точно. У него никогда раньше не было соседа. Покинув отчий дом, он жил один. Его это устраивало: Чжумин всегда ценил личное пространство. И всё же он никогда не любил одиночество. Это была одна из причин, по которой он работал допоздна. Одна из причин, по которой согласился присоединиться к RFA. Чжумин считал, что Ви и Рика почти всегда могли сказать о нём то же самое, пускай он и скрывал это. Вот почему они подарили ему Елизавету. И он был искренне им благодарен за подарок. А потому, возможно, необходимость где-нибудь приютить Зена не единственное, что заставило его попросить того остаться. Возможно, он сделал это не затем, чтобы ассистент Кан перестала ему трепать нервы на работе. Возможно, его поступок не был просто способом потешить своё эго и иметь перед носом неиссякаемый источник веселья — Зена, передёргивающегося всякий раз, когда мимо него неслышной поступью проходила Елизавета. Возможно, причиной тому стало его одиночество. Однако хотя бы сейчас именно воспоминания о стычках Зена с Елизаветой и отсутствие у него других реальных вариантов жилья помогли Чжумину отвлечься от того, как ухнуло сердце, когда дом встретил его тишиной. Он налил себе выпить (до краёв, не забыв добавить кубики льда), почесал шею Елизаветы и сказал — громко, чтобы самому увериться в этом: — Разве не чудесно, когда Зена здесь нет? Елизавета промурчала, и Чжумин воспринял её мурлыкание как согласие. Он сел за барную стойку, ослабил галстук и пригубил алкоголь, смакуя его обжигающий вкус на языке. Елизавета устроилась напротив него, и Чжумин подумал: «Вот и всё, что мне нужно, ни больше ни меньше». И всё же, как бы Чжумин ни старался, он не мог избавиться от мыслей о Зене. — Он такой забавный, — добавил Чжумин позже. — Его лицо сегодня утром… это было что-то: как он взбесился. Ещё посмел меня придурком назвать! — рассмеялся он. Чжумин знал, что люди так делают: разговаривают со своими котами, и это не считается чем-то зазорным между питомцем и его хозяином. Более того, это имеет терапевтический эффект. К тому же он говорил не только о Зене. Ведь… в конце концов, это же нормально — иногда давать волю эмоциям? Просто так получилось, что в последнее время его эмоции были связаны с Зеном. Да, это нормально. Кажется.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.