ID работы: 7293528

Лживые боги. Интеллигентная тьма.

Гет
R
Завершён
80
автор
Размер:
518 страниц, 86 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 203 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
      Я побрела на Талос Плаза в отель «Тайбер Септим». Августа должно быть не помнит меня, думала я, но это даже к лучшему, по крайней мере, ее не смутят слухи обо мне, и она не побежит сдавать меня страже до того, как я успею попросить о помощи. Она хорошо знала отца, была намного старше меня, но мы стали подругами за все время моего маленького путешествия.       Я нарочно выбрала самый длинный путь через Торговый район, ибо в утреннее время площади пустуют и не так дотошно патрулируются. Медленно проходила мимо лавок, читая вывески и вглядываясь в окна. Сквозь стекло на меня смотрели искаженные гримасой отвращения лица благородных дам, а рядом я видела прозрачный лик, отдаленно напоминающий меня - грязные, слипшиеся и почти серые из-за пыли волосы, длины чуть ниже лопаток, вытаращенные ошалелые и потемневшие глаза. «А когда-то тебя считали привлекательной особой, и чего теперь это стоит?»       - О святые девятеро, что с тобой случилось? Тебе помочь, дорогая? – Хозяйка отеля бросилась ко мне с раскрытыми объятьями, но тут же осеклась и отстранилась, стоило мне встретиться с ней взглядами. К концу она перешла на шепот. - Это все правда, что о тебе говорят?       Я с шорохом и возней села на стул рядом со стойкой и облокотила голову на руку.       - Значит я не успела…Слишком быстро распространяются новости. Августа, ты позволишь мне хотя бы помыться и поесть? Я уйду, правда.       - Что? – Она явно была удивлена, ее голос был суматошен и дрожал. – Ты все неправильно поняла, милая. Здесь был Филида, он сказал мне, что ты ошиблась, что ты ни в чем не виновата! Он хотел лично поговорить с тобой. Подожди, я позову…

***

      Адамус Филида – командор имперского города, а значит и значимая фигура во всем Сиродиле, по совместительству друг детства моих родителей. Не удивлюсь, если он посчитал своим личным долгом упечь меня обратно за решетку.

***

      - Филида? Нет! Как можно быть такой глупой? – Я была полна раздражения, за последнее время судьба не раз повернулась ко мне спиной. Более того, я перестала понимать себя. - Когда преступление совершается против тебя, стража тебе уже не друзья, что уж говорить о командоре, когда твоя вина не подвергнута никаким сомнениям! Просто дай мне время уйти.       Я быстро засобиралась по направлению к выходу из отеля, но было уже поздно.       - Элеонора! – Лязг и сияние натертых до блеска серебристых напыщенных парадных доспехов – это первое, что воспринимает сознание в присутствии пожилого человека по имени Адамус Филида. Империя постаралась отличить своих выдающихся блюстителей порядка. – Сядь, пожалуйста, я должен с тобой это обсудить.       Старик под локоть подвел меня к столу неподалеку, усадил в кресло и придвинул ко мне блюдо с фруктами. Сам он занял место через угол, напротив меня, и жестом попросил хозяйку принести что-то на стол – она подобрала полы розового платья и убежала за дверь. Как только раздался щелчок затвора, Адамус обратился ко мне.       - Не вздумай сейчас сорваться с места, дай договорить. – Он поставил локти на стол и осмотрел меня снизу вверх. – Первое, что я хочу сказать тебе, прежде чем ты совершишь опрометчивый поступок – это то, что клинки…и я сам… желаю простить тебе твое преступление. Это было последнее желание императора, и из уважения к его памяти и твоему отцу, я замял это дело.       Я подняла глаза, но посмотрела не на него, а на свое отражение в нагруднике. Мне не хотелось, чтобы он видел, что творится сейчас у меня на душе. Жалость – самое отвратительное, что можно чувствовать к человеку, и я поняла как выгляжу со стороны, поняла, что он совершает ошибку. Значит вот как можно легко забыть о жертвах убийства, если убийца до определенной поры не мог решиться, жил в достатке да заслуживал репутацию «хорошего человека».       - Но сначала расскажи мне… что произошло на самом деле? Я хотел услышать это от тебя. – Командор все так же по-отечески разговаривал со мной и пытался поймать мой взгляд.       - Я…запуталась… - Слезы сами покатились бы по моим щекам, стоило мне представить картину, которую я собиралась описать. – Я так давно работала с препаратами, мои действия были выверены до автоматизма. Но в тот день…мы с Габриэлем повздорили. Я ходила сама не своя, и я не понимаю, как порошок паслена попал в микстуру от кашля вместо шалфея.       Если вы хотите, чтобы вам поверили, часть рассказа все же должна быть правдой. И я продолжила. – Когда осознание пришло ко мне, я испугалась. Я не хотела в темницу…как же вся моя жизнь? Тогда мне пришлось подстроить всё так, будто было совершено убийство. А дальше Вы сами знаете. Это весь мой рассказ, мне нечего добавить и нечем себя оправдать.       С каждым предложением он в такт кивал, переваривая мои слова.       – Я тебе верю. – Командор выдохнул и откинулся на спину. – Ты выбрала ответственное дело, непрощающее ошибок, но я знаю, что дочь Уорена может спасти еще множество жизней. Последнее что я хочу спросить у тебя – не видела ли ты что-то… необычное, людей, может быть, слышала что-то?       Его вопрос ошарашил меня. Должна ли я рассказать? В глубине души я хотела забыть все как страшный сон, но что-то не давало мне сделать этого. С того момента я не чувствовала себя одиноко. Я была не одна…все это время, постоянно.       - Нет, ничего… Я переночевала прямо на улице и сразу пришла сюда.       - Это еще раз дало мне уверенность в твоих словах. Я более не стану тебя задерживать. Запомни только одну вещь – если что-то странное произойдет, немедля обращайся ко мне. Ситуация в Сиродиле напрягает меня. Я всю жизнь посвятил поиску и уничтожению секты убийц. Они вербуют не только отъявленных мерзавцев, но и оступившихся, по случайности, таких как ты – внушают им мысль, что они всегда были монстрами, безжалостными последователями бога ужаса. – Его лицо исказилось будто он увидел на столе кишащих тараканов. – Мне пока не известно, как происходит вербовка, кто состоит в этой…организации. Знаю лишь одно – они затаились. Последний схваченный и убитый мной представитель сказал, что вербовки не происходило уже очень давно. Больше мне не удалось вытянуть ни слова, но когда-нибудь я доберусь до верхушки этого зла.       Филида шарахнул кубком, что держал в руках, о поверхность стола и поднялся. – Советую тебе отправиться домой в Скинград через Бравил, там ты сможешь найти работу без официальных бумаг.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.