ID работы: 7293528

Лживые боги. Интеллигентная тьма.

Гет
R
Завершён
80
автор
Размер:
518 страниц, 86 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 203 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 22. Вредное лекарство.

Настройки текста
      Всю следующую ночь я не могла уснуть. «Лекарство» для Родерика было готово. Августа, должно быть, уже погасила свет в коридорах отеля, а я лежала в постели, вновь и вновь перечитывая рукопись Люсьена. «Тебе предстоит вылазка в древний форт за сотни миль от убежища, а ты как маленькая девочка обнимаешься с новой игрушкой». Я почти заставила себя погрузиться в сон, когда раздался стук.       - Да, входите! – Крикнула я, но никто так и не появился.       Мне показалось это странным, я встала с кровати, подошла к двери и прислонилась к ней ухом. Я услышала шорох, а на порог скользнула записка. «На балконе». Быстро одевшись, я выскочила из комнаты прямо с вещами и понеслась к указанному месту. Спиной ко мне, в серебре, окаймленном голубым сиянием, стоял Карон.       - Ты следил за мной? – раскрыла я двустворчатые стеклянные двери, на всякий случай перекрыв ему пути отхода. Лицо юноши озарилось счастьем, когда он увидел меня. Ночной ветер развевал его густую шевелюру, и в таких декорациях он походил скорее на сказочное создание, нежели человека. – Как давно ты здесь?       - Я тоже рад видеть тебя, - беззаботно прыснул Карон. Не понятно, что было смешного в моем вопросе. Он просто подошел и схватил меня в охапку, обнимая. По крайней мере, я убедилась, что Карон до сих пор не знает ничего о моих делах. – Владелица прислала весть о твоем появлении сегодня. Я теперь на службе у Адамуса Филиды, в том числе получаю его письма.       - Августа знает, что мы знакомы?       - Не думаю. По крайней мере, я об этом никому не рассказывал.       - Не самый лучший способ продвигаться по карьерной лестнице, вскрывая переписку начальства, - я освободилась из его хватки и отступила. Вся эта ситуация начала напрягать меня, я настороженно положила руку на кинжал под плащом и шагнула еще на шаг назад.       - И вскрывать было нечего, там уже настоящий отчет о твоих появлениях в городе.       - Тогда чего же ты хочешь? Чего Филида добивается? Он сам отпустил меня, и теперь, когда я пытаюсь жить своей жизнью, занимается слежкой… - Карон облокотился на перила и откусил яблоко, что все время держал в руках. Осторожно обогнув пространство, чтобы видеть его лицо, я отошла к противоположному концу небольшого балкона.       - Ты мне скажи. Что такого могла сотворить дочь профессора, чтобы получить целое досье на свое имя? М? – Он жестом предложил мне фрукт, на что я махнула руками, отказавшись. Его поведение не было похоже на радушное приветствие старого друга, он скорее вел себя, как дознаватель, коих я успела уже повидать на своем веку. – Могу сказать одно, там пока ничего нет.       Я не верила ему. Какой смысл приходить ко мне и рассказывать про досье, если оно пустовало? Какой смысл солдату на перспективной службе подставлять себя, встречаясь с подозреваемым вне ведения командора? Я приняла решение поскорее убраться из Имперского города и по немного передвигалась к выходу, не желая давать ему подсказки.       - Тогда тебе точно не на пользу тайком якшаться со мной. Мне порядком надоел этот театр…       - Позволь мне самому решать, что мне на пользу! – Карон гневно повысил голос. Я никогда не видела его настолько раздраженным ранее. Он большим пальцем бил себя в грудь. – Ты всегда позволяешь себе думать за других! Будто кто-то дал тебе на это право. Я пришел сюда лишь из чувства обязанности перед тобой, потому что ты спасла мне жизнь. И так же благодаря тебе у меня теперь есть новая цель и новый долг. А у тебя есть шанс рассказать мне всё, чтобы я успел помочь, ибо, когда я стану учеником приемника действующего командора Легиона, будет уже слишком поздно!       - Рассказывать нечего, - пожала я плечами. – Ты сам сказал, дело пусто. Неужто, старик выжил из ума, перенося свои параноидальные бредни на мирных людей? Карон, ты до сих пор не слышишь меня! Я предупреждала и не раз, не следуй за мной. Один раз ты был на грани, но тебе этого мало. Если ты желаешь думать самостоятельно, то подумай хорошенько, как часто я ошибалась? М?       С этими словами я зашла обратно в помещение, а мой рыцарь с бешенством пнул белоснежное ограждение общего балкона, до сих пор напоминающее мне о нашем разговоре недостающим куском деревянного орнамента.       Я бегом с оглядкой спустилась в холл здания. Рассвет должен был наступить совсем скоро, и уехать нужно было быстрее, чем Августа спохватится мое отсутствие, быстрее, чтобы след успел остыть. Я хорошо усвоила урок моего нового учителя, а, правду ли говорил Карон, я проверить не могла. Добравшись до конюшен, где выкупила покладистую чалую лошадь, я без подготовки и припасов выехала в Анвил.       Я решила пожертвовать комфортом в пользу скрытности и миновала дороги, ведущие сквозь близлежащие города, спустившись к реке Сирид и остановившись лишь у Брина-Кросс в черте графства Анвил. Погода благоволила мне в покровах тьмы, не затевая пурги или сильных морозов. В противном случае мне пришлось бы, так или иначе, отметить свой путь в перевалочных пунктах Скинграда и Кватча. Тем не менее, за сутки пути, срезая, я довольно сильно замерзла и сейчас, сцепив зубы, пыталась согреться у камина слишком большой пустой комнаты старенькой таверны с сенной крышей. Я под завывания ветра смотрела, как языки пламени лижут раскаленные головешки.       «Значит, Августа всякий раз сдавала меня. А Филида намного хитрее, чем кажется.» Я могла предположить его попытки выйти на Тёмное Братство, только вот эта история никак не вязалась с моим отцом. А ещё Карон, танцующий под его дудку. И предатель в рядах гильдии. От попыток охватить картину целиком начинала болеть голова. Мне хотелось скорее вернуться в убежище. Мне хотелось хоть кому-нибудь довериться. Я укуталась в плащ и проспала так до утра.       Форт Сатч находился на севере в небольшом отдалении от моего ночлега. Мне еще не доводилось проникать в хорошо охраняемое сооружение, более того, в условиях предыдущих контрактов я могла легко скрыться на улицах больших городов, я могла втереться в окружение потенциальной жертвы, но здесь кучка вооруженных лиц нападала на первый же подозрительный объект в поле зрения бойниц башен. Я думала претвориться лекарем, но кто в здравом уме подпустит знахарку, вышедшую из леса, да еще и целенаправленно просящуюся внутрь? Это был совершенно новый уровень - уровень настоящего ассасина, а я себя к ним не причисляла.       Я долго кружила в радиусе мили, порядком загнав лошадь, и, решив не тянуть кота за хвост, спешилась, надев кольцо хамелеона. Тогда я впервые оценила качество доспехов братства. Особый материал позволял не только беспрепятственно двигаться, но и не издавал звуков при соприкосновении с растительностью и другими предметами пейзажа, чем не могла похвастаться ни одна ходовая броня Сиродила. Вдоль стен с похвальной периодичностью мелькал патруль. Я не торопилась приступать к делу, наблюдая за ним из-за дерева, и сокрушалась, на что я всё-таки себя подписала. Но такая точность и была единственным слабым местом их тактики, поэтому, собравшись с духом, я дождалась пока воин пройдет видимую мне часть стены, и рванула к тому месту, слившись с серым булыжником. Обогнув вслед за ним башню, я прошла в потайной ход в глубине разрушенной крепости. Патрульный достал связку ключей, вставил один из них в замочную скважину, и, оглянувшись вокруг, заметил меня. Я же недолго думая перерезала ему глотку. Кровь громко билась у меня в висках при виде хлюпающего охранника, доставляя мне странное возбуждающее чувство, аналогично эйфории на пиратском корабле. Оно заставило меня негромко усмехнуться, лишая возможности нормально дышать. Я отерла кинжал о его штанину и свободно проникла в форт.

***

      Габриэль, я знаю, ты поймешь меня, ибо я придумала, как описать это ощущение. Помнишь, мы лазали с мальчишками Сурили воровать виноград в их семейные сады? Они были немного старше нас, и уверили в безопасности сей авантюры, но как только мы собрали полный мешок сочных ягод, дед Сурили спустил на нас огромного мохнатого пса. Мы кое-как оторвались, перелезли обратно через забор, забрались на чердак нашего дома и долго-долго давились со смеху. Запретность и опасность захватывала дух. А это…в несколько сотен раз сильнее. Или только у меня?

***

      Убийство стража притупило страх. Мне было здорово выжидать и прятаться, пробираясь мимо людей Родерика. Сеть коридоров привела меня прямо к кровати воеводы на втором уровне главного зала. С него прекрасно обозревалось все помещение внизу, но в обратную сторону подчиненные видели лишь тьму. Выгодная позиция для командующего большой группы людей, желающего обезопасить себя от диверсии. Неподалеку на столе были разложены медицинские и гигиенические приспособления, а рядом стоял простой закрытый сервант, именно в нем хранилось необходимое для поддержания жизни лекарство. Я подменила содержимое бутыли своим и тем же путём вышла наружу. Тело всё еще лежало на земле у входа. Я решила зачистить улики за собой, поэтому схватила его за руки и потащила по направлению к разрушенной стене.       - Так-так, что это у нас тут?       Я бросила труп и медленно развернулась. Второй патрульный, поймавший меня, стоял с щитом и мечом наготове. Я стала хаотично вертеть головой, соображая варианты отступления, но была наглухо зажата в коридоре, единственный выход из которого был через этого имперца.       - Я не дам тебе попасть внутрь, крыса! Только не в мою смену!       Он воинственно взревел и помчался прямо на меня, совершая широкий замах. Сорвав пояса единственную склянку с вытяжкой, что приберегла на случай форс-мажора, я бросила её в патрульного, а сама, как можно более пригнувшись, побежала навстречу свободе. Он был вынужден прикрыться щитом, поэтому не смог завершить нападающий маневр, тем самым позволив мне вырваться. Я была уверена, что успешно скрылась в лесу, когда мою левую руку пронзила невероятная резкая боль. Рассекая воздух, со свистом мне в надплечье вонзилась железная стрела. Я вскрикнула, повалилась на землю, и вторая её волна вынудила меня застонать.       - Проклятье…проклятье… О, Ситис…, - я доползла до ближайшего дерева и, прижав конец стрелы, сломала её, сжав зубами край перчатки. – Ммм… Габриэль! … Габриэль!       На зов и свист примчался мой новый скакун. Вскарабкалась в седло я с трудом и, пытаясь удержаться верхом, тяжело дышала, как и уставший Габриэль. Я слегка ударила коня в бока, отправив его в шаг, а сама пыталась зафиксировать осколок подручными средствами. Если бы кровотечение открылось, я не добралась бы до убежища. Кое-как ремнем и тряпками я закрепила острие в плече и галопом направилась прямиком на восток.       До темноты я успела оказаться лишь где-то к северу от обводной дороги Имперского города. Меня била мелкая дрожь, то ли от окружающего холода, то ли от лихорадки, и я надеялась, что всему виной зима и суровый ночной ветер. Переночевали мы там же, где и остановились. Я привязала поводья к корню, накинула свой плащ на Габриэля, а сама залезла ему под брюхо, хотя бы немного скрывшись от непогоды. Отдохнув, мне удалось собрать хвороста и разжечь небольшой костер. Пусть он и не грел, но прекрасно защищал от волчьей стаи.       Последний этап пути по Чейдинхолу я совершала, уже еле волоча ноги. И самое чудесное, что я помню, перед тем как провалиться в забытье - я была дома.       - Кроваво-красный, брат мой…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.