***
В Большом Зале уже яблоку негде было упасть. — Ты только посмотри, — ехидно проговорила Рита, кивая на одного из их однокурсников с Гриффиндора. — Не повезло. Ему кто-нибудь сказал, что мракоборцев сегодня не будет? — Зато будет глава отдела магического правопорядка, — Белла со вздохом поправила свои непослушные волосы, явно высматривая, когда прибудет её тётя. — Зря ты смеёшься над Скримджером, Рита. Он один из лучших на нашем курсе. — Я не над его способностями смеюсь, — с достоинством отрезала она. — А над тем, что он спит и видит, как бы подвергнуть свою жизнь опасности ради какой-то ерунды. Кому надо умирать по указке Министерства? После разговора с Игорем Рита с удовольствием обсудила бы и другую сторону политического противоборства, но Белла равнодушно пожала плечами. — Кому-то это делать всё равно нужно. Рита перевела взгляд на Долорес, до сих пор не проронившую ни единого слова — было видно, что она безумно взволнована. А Белла ещё утром успела заговорщицки шепнуть, что обязательно попытается пристроить её в какое-нибудь хорошее место в Министерстве. Рита в этом не сомневалась, более того — что-то ей подсказывало, что помощь со стороны Долорес может не понадобиться. Миссис Багнолд выделила её с первого дня их занятий по трансгрессии и периодически ненавязчиво интересовалась её успехами; Рита, в эти моменты остававшаяся наедине с пускающим слюни Корбаном, могла только дуться. Долорес, казалось, все эти строящиеся вокруг неё грандиозные планы успешно не замечала. — Расслабься, — Белла легко толкнула её плечом и ослепительно улыбнулась. — Спорим, миссис Багнолд тебя всем сама представит? А маму Риты ты и так знаешь. Всё не так страшно. — Да-да, — рассеянно кивнула Долорес и стянула с подноса домовика бокал с безалкогольным пуншем. — Я в порядке. — Но лучше держись подальше от Вальбурги, — неожиданно добавила Белла. Рита не успела незаметно пихнуть её в бок, а Долорес побледнела ещё больше и шумно выдохнула. — Надо бы уже нам всем окклюменцией заняться. Рита украдкой бросила взгляд на Корбана, стоящего рядом с их однокурсниками в другом конце зала, и уже почти придумала предлог, чтобы подойти к ним. Всегда можно было обсудить охватившую их лихорадку из-за Тёмного Лорда, но её планам не суждено было сбыться: в этот момент до них донеслось громкое восклицание профессора Слагхорна. Белла и Рита синхронно обернулись, увидев в дверях мистера и миссис Блэк, которые при виде своего бывшего учителя просияли абсолютно одинаковыми радостными улыбками. — Они троюродные брат и сестра, что ли? — неловко уточнила Рита у Беллы и хихикнула. — Они ужасно похожи друг на друга. И это действительно было так: оба бледные, высокие, с густыми чёрными волосами, мистер и миссис Блэк могли бы сойти за близнецов. Однако из них двоих Рите больше всего понравился именно дядя Беллы, одетый в роскошную сапфировую мантию — выглядел он так, будто только что сошёл с первой полосы модного журнала. Его глаза были аккуратно подведены чёрным карандашом; чуть вьющиеся волосы свободно струились до самых плеч. — Мне казалось, твоя тётя этим летом была блондинкой, — сдавленным шёпотом проговорила Рита, стараясь не пялиться на мистера Блэка. Белла усмехнулась. — Папа извёл её своим нытьём. Вальбурга Блэк со стороны выглядела и радостной, и раздражённой одновременно. Рита догадывалась, что она была не в восторге от количества окружавших её полукровок и грязнокровок, но в то же время питала глубокое уважение к профессору Слагхорну. Тот что-то увлечённо говорил ей, не отпуская её руки; мистер Блэк в это время неловко стоял в стороне и осматривался вокруг. Его взгляд на мгновение остановился на Рите, но тут же скользнул к Белле. Она весело махнула ему рукой. — Очаровательная, очаровательная пара, — донёсся до них голос профессора Слагхорна. Миссис Блэк при этих словах улыбнулась своему мужу, коснувшись подбородком его плеча. Тот ответил острой ухмылкой и небрежным жестом отбросил волосы с лица. — Никак не могу дождаться увидеть ваших сыновей на своём факультете! Уверен, у таких талантливых родителей... Иного и быть не может... Рита запоздало огляделась по сторонам и обнаружила, что Долорес куда-то исчезла. — Белла, — шикнула она, дёрнув подругу за рукав. — Где Долли? — Вон там, — Белла кивнула в сторону дальнего угла. Рита действительно обнаружила там Долорес, с каким-то подозрительным воодушевлением начавшую диалог с тем самым злосчастным Скримджером, и цокнула языком. — Зря ты так с ней. Белла в недоумении вскинула бровь. — Что тут такого? Плохо будет, если Вальбурга решит, что она — неподходящая для меня компания... Ты ведь помнишь, я говорила, что Араминте понадобилось всего несколько мгновений, чтобы понять статус крови Долорес? Вальбурга при желании выяснит это ещё быстрее, — она мрачно нахмурила брови. Рита закатила глаза. — Тебе что, двенадцать лет? — А ты что, так и не поняла, в какой семье я родилась? — прошипела в свою очередь Белла, пряча раздражение за стаканом тыквенного сока. — Знаешь, сколько раз в день я слышу, что полукровки ничем не лучше грязнокровок? Ну-ка, — она незаметно толкнула Риту. — Сделай счастливое лицо и не смотри моей тёте в глаза. Рита даже вздрогнула от неожиданности, но успела просиять улыбкой, чудом не столкнувшись нос к носу с миссис Блэк. Белла тут же кинулась ей на шею, чуть не расплескав весь тыквенный сок на себя. Мистер Блэк в свою очередь притянул к себе племянницу и непринуждённо потрепал голове, разворошив и без того торчащие в разные стороны волосы. — Давненько тебя не видел, — сообщил он и вдруг уставился прямо на Риту. — Не представишь свою подругу? — Рита Скитер, если не ошибаюсь, — опередила их миссис Блэк, остро улыбнувшись. Рита нервно кивнула и пожала протянутую руку, переживая, что от волнения у неё взмокли ладони. — Вальбурга Блэк. Уверена, Белла рассказывала тебе обо мне. — Только о тебе, значит? Орион Арктурус Блэк, — важно представился мистер Блэк и вдруг самодовольно ухмыльнулся, издав лающий смешок. — Шучу. Можно просто Орион. Когда Рита ответила на рукопожатие, она не без удивления обнаружила, что у мистера Блэка идеальной формы длинные ногти, которые не шли ни в какое сравнение с её собственным изгрызенным маникюром. На его мизинце драгоценным камнем сверкнул фамильный перстень. Рита мысленно вздохнула. Дядя Беллы был просто неприлично красив. — Талия ещё не подошла? — миссис Блэк задумчиво осмотрелась и чуть поморщилась, заметив рядом стайку шумных пуффендуйцев. Орион примирительно ухватил её под руку. — Наверное, потерялись с Милли в таверне неподалёку. Мы, как всегда, самые ответственные и пунктуальные, — непринуждённо пошутил он. — Не порти себе вечер, душа моя, ты даже не знаешь, грязнокровки они или нет. — Знаю, — хмыкнула себе под нос миссис Блэк и отвернулась. Говорили они недолго. Белла успела переброситься парой колких реплик с мистером Блэком, а Рита к своему удивлению завладела вниманием миссис Блэк: она с интересом расспросила её о планах после школы и, судя по её взгляду, осталась вполне довольной беседой. Но потом в зал вошли ещё два министерских работника, и Белла с Ритой наконец остались наедине. — А я думала, у вас браков по любви почти не бывает, — выдохнула Рита, провожая их восторженным взглядом. Белла как-то странно усмехнулась. — Да, они дружат, — простодушно согласилась она. — Дружат? — уязвлённо переспросила Рита. — Ты ещё где-нибудь видела, чтобы муж всерьёз называл жену «душа моя»? Белла ей не ответила.***
— Позвольте мне с вашего разрешения произнести пару слов о предстоящих выборах. К такому важному делу следует подойти с умом. Юджина Дженкинс оглядела притихшую толпу и склонила голову набок, как будто бы ожидала, что ей кто-нибудь возразит. Ученики, впрочем, молчали. Миссис Блэк позволила себе отвернуться и украдкой закатить глаза, но Рита заметила это по чистой случайности — её больше интересовал их будущий министр магии. Дженкинс оказалась очень молодой колдуньей, мало напоминавшей свои фотографии в Ежедневном Пророке: без строгих официальных мантий и очков она выглядела не так солидно и внушительно. Из её полушутливых разговоров с миссис Багнолд Рита выяснила, что они — однокурсницы. — Да, — подтвердила мама Риты. — Дженкинс училась в Гриффиндоре, Миллисент — в Рейвенкло. В Министерстве уже активно готовились не столько к выборам, сколько к инаугурации Дженкинс. — Отставка министра Лича стала для всех нас трагической неожиданностью, — продолжила Дженкинс, прикладывая ладонь к груди. Кто-то хмыкнул, но яростный взгляд, устремлённый профессором Макгонагалл в толпу, остался безрезультатным. — В это тяжёлое для нас время жизненно необходимым стал выбор. Выбор человека, который смог бы удержать страну в должном равновесии, не допустив слабину. Верно, — она улыбнулась. — Слова громкие и впечатляющие, однако в политике современности важно не это — важно то, как они подтверждаются в действии. Миссис Блэк закрыла глаза на мгновение дольше положенного и беззвучно отошла от общей толпы, теребя в пальцах перчатки. Вместо того чтобы слушать, она аккуратно взяла со стола бокал и отправила в рот закуску на шпажке, рассеянно рассматривая проглядывающее сквозь прозрачный потолок звёздное небо. Она, впрочем, была единственной, открыто продемонстрировавшей своё неудовольствие: учителя внимательно ловили каждое слово Дженкинс, а студенты, подавляя зевки, притворялись заинтересованными. Прибывшие гости во главе с миссис Багнолд так и вовсе выглядели по-настоящему сосредоточенными. Рита, украдкой оглядевшись по сторонам, почему-то отступила от толпы следом за миссис Блэк. — Сейчас она заговорит о равноправии, — бросила она через плечо, заметив подошедшую ближе Риту. Её губы искривились в высокомерной улыбке. — Что ты думаешь об оборотнях, моя дорогая? Отвечать вслух не понадобилось: миссис Блэк достаточно было увидеть неуверенную гримасу на её лице, отчасти проступившую против её воли. — Это значительная часть предвыборной кампании Дженкинс. Она мечтает поместить всех оборотней в один санаторий и развернуть активную программу социальной помощи, — миссис Блэк сморщила нос. — Как будто это возможно. — Почему нет? — Рита растерянно нахмурилась. — Если собрать их всех в одном месте и изолировать от людей... — Социальная помощь — это не изоляция, — миссис Блэк вытянула из сумки волшебную палочку и приманила в свои руки шоколадный кекс. — Дженкинс надеется повторить опыт Северной Америки, которой удалось урегулировать вопрос об оборотнях в той степени, в которой это в принципе было возможно. Речь ведь о непредсказуемых полулюдях, Мерлина ради. А что же ты? — будто бы спохватилась она, смерив Риту внимательным взглядом. — Следовало бы слушать. Для кого она старается? — Мне ещё нет семнадцати, — Рита слабо улыбнулась. — Так что вряд ли я вхожу в число тех людей, в которых она по-настоящему заинтересована. — А где эта ваша Долорес? — вдруг резко сменила тему миссис Блэк, едва не заставив Риту подпрыгнуть от неожиданности. — Я надеялась побеседовать и с ней тоже. Уж не в обиду вам, девочки, но я предпочитаю точно знать, с кем общаются члены моей семьи. — Не знаю, — соврала Рита, надеясь, что она не заметит едва проглядывающую в толпе макушку Долорес. Она стояла вместе с миссис Багнолд, которая что-то ей объясняла — вероятно, какие-то нюансы из речи Дженкинс. Долорес выглядела почти счастливой: её уже представили главе отдела магического правопорядка, которая, как подслушала Рита, назвала её смышлёной девушкой. Миссис Блэк как будто поверила, на мгновение прислушавшись к Дженкинс, но так же быстро потеряв к ней всякий интерес. Та вещала о дружбе волшебников со всем магическим миром — Рита подумала, что звучит хорошо, но нереалистично. Миссис Блэк позволила себе вставить очередной едкий комментарий, отметив, что опасность Дженкинс как политика не в том, что она лжёт, а в том, что она действительно собирается попытаться воплотить в жизнь все свои безумные идеи. Рита и представить себе не могла, как впоследствии можно хотя бы притвориться, что половина её предвыборной программы идёт в верном направлении. — В каком поколении ты волшебница, Рита? — осведомилась миссис Блэк, снова перепрыгнув с одной темы разговора на другую. Рита нервно сглотнула. — В третьем, — выдавила она. Миссис Блэк кивнула: чуть разочарованно, но вполне удовлетворённо. — Могло быть и хуже. Рита подавила желание выругаться и промолчала. С таким искренним снобизмом она встречалась впервые, но миссис Блэк хотя бы не стала воротить от неё нос. И всё же нечто неприятно кольнуло в груди: её ли это была заслуга — родиться в семье Блэк? Спохватиться и отвернуться Рита не успела: губы её собеседницы тронула снисходительная улыбка, от вида которой ей стало жутковато. В итоге Рита сбежала от миссис Блэк поближе к Корбану, но обнаружила его в компании главы отдела магического правопорядка, крошечной колдуньи в строгих очках, и вынуждена была отступить. К ним приткнулся Скримджер, и они вдвоём о чём-то непрерывно болтали, надеясь впечатлить собеседницу и явно в этом преуспевая. Маму Рита застала за беседой с профессором Дамблдором и не стала им мешать. — Мне скучно, — подвела она итог, подловив Долорес у столика с пуншем. Та от неожиданности едва не подпрыгнула. — Взвыть со скуки можно. — Да? — рассеянно переспросила Долорес. — А мне всё нравится. Миссис Багнолд познакомила меня с Дженкинс. Оказалось, что они давние приятель... — И однокурсницы, — оборвала Рита, кивнув. — А что тут интересного? Долорес смерила её долгим взглядом и тяжело вздохнула, плотнее стиснув пальцы вокруг своего стакана. — Для тебя, наверное, ничего, — согласилась она. — А мне может пригодиться. Рита не стала спорить и, схватив Долорес за руку, увела её в безопасное место за толпой галдящих хаффлпаффцев, где миссис Блэк не смогла бы их заметить. Та всё поняла без слов и тут же помрачнела, отвернувшись к окну. — Такие люди всё равно не составляют большинство работников Министерства, — неуверенно подбодрила её Рита, протягивая шоколадную конфету. — Сама сегодня видела. — Наверное, — Долорес через силу улыбнулась. — Некоторые гости очень милые. Дженкинс мне даже сказала, что они берут к себе студентов на лето — выполнять простые поручения и поглядеть на Министерство изнутри. Правда, это она говорила до того, как узнала, что семнадцать мне исполнится нескоро, — тут она уже почти радостно хихикнула и отправила конфету себе в рот. — По-моему, Дженкинс порывалась поговорить с Беллой, но поймала взгляд миссис Блэк и передумала. — А по рассказам Беллы так и не скажешь, что её тётушка — тот ещё зверь, — поддержала Рита, до сих пор чувствовавшаяся себя почти оскорблённой. Долорес хмыкнула себе под нос. Вдвоём они безмолвно договорились при Белле никогда этого не комментировать.