ID работы: 7297557

Hold me tight

Гет
R
Завершён
672
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
320 страниц, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
672 Нравится 345 Отзывы 287 В сборник Скачать

Глава 37

Настройки текста
Примечания:

Давайте и на земле чувствовать себя на седьмом небе! С. Е. Лец

      – Ты вся светишься, – ущипнула меня за руку Мишель после того, как расцеловала в обе щеки и всунула подарочную карту. – Фред готовит сюрприз?       – Откуда я знаю, – я дернула локтем, кожу на котором теперь ощутимо жгло.       – Да ла-адно, он что, никак не намекнул? А утром как поздравил? Бурно или…       – Мишель, ради Бога, уймись! Какие поздравления с утра, когда я спешу на работу? Чмокнул в щеку и все.       Я пожала плечами, утыкаясь в свой обед и стараясь свести разговор к какой-нибудь другой теме, чтобы отвлечься. Подруга задела за живое. Конечно, я, блин, думала, а как иначе? Сегодня мой день рождения, который я праздную с моим парнем. И то, что Джеймс что-то замыслил, было очевидно: провожая у двери, он с легкой извиняющейся улыбкой оповестил, что сегодня не встретит меня после работы. Не думать, что он в таком случае готовил к моему возвращению, было просто невозможно.       Черт. С утра, приняв поздравления от близ сидящих коллег, я окунулась с головой в работу и перестала мучиться догадками. А теперь меня снова распирало от нетерпения.       – Ой-ой, Натали, кто бы мог подумать, – Мишель наклонила голову набок и улыбнулась.       – Что подумать?       – Что ты можешь быть такой… романтичной.       – С чего ты взяла?       – Да ты лыбишься так, что за ушами должно трещать. Ждешь своего подарка?       – Мишель, я бы сказала «да», но твой тон не оставляет простора для фантазии, – я со смехом кинула в нее салфеткой и покачала головой.       Да, я ждала. Сегодняшнего вечера я ждала больше, чем вообще когда бы то ни было своего дня рождения. Даже мама по телефону это услышала, чего уж говорить о подруге, которая сидела прямо напротив. Масла в огонь подливало то, что я точно знала: Джеймс что-то задумал, но совершенно не представляла, что это могло быть. Прогулка наподобие той, что была летом на Кони-Айленд? Или что-то другое?..       – Мишель, отвлеки меня, срочно! – взмолилась я. – Чтобы я не думала о сегодняшнем вечере.       – Тогда я предлагаю подумать об оставшемся дне и той куче работы, которую тебе еще предстоит сделать.       Класс.       Вечером в холле меня внезапно задержали у турникетов, через которые все работники и посетители проходили на вход и выход из бизнес-центра.       – Мисс, – охранник внимательно посмотрел в свой монитор, на котором после того, как я приложила пропуск, должны были отобразиться имя-фамилия и фото, и протянул мне листок бумаги, – вам просили передать.       – Передать? Кто?       – Мужчина. Он не представился, но сказал, что вы его знаете.       Исчерпывающее описание. Я раскрыла листок и улыбнулась. Почерк Джеймса и адрес, который я не знала.       – Простите, вы не в курсе, где это находится? – я показала охраннику записку.       – Хм. Где-то в Квинсе, кажется. Не скажу точно.       Больше на листе ничего не стояло, и я решила, что возвращаться домой смысла нет. Чтобы ни находилось по этому адресу, Джеймс явно ждал меня там. Ин-те-рес-но.       Таксист объяснил, что адрес в записке почти в центре района Риджвуд, и, чуть поплутав по слабо освещенным улицам, остановился у маленького одноэтажного здания с единственной едва-едва горящей вывеской на незнакомом языке.       – Мисс, вы точно уверены, что вам сюда? – мужчина осмотрелся по сторонам. – Не самое спокойное место, знаете ли.       Выглядела улица и впрямь неприветливо, прохожих почти не было, и я запнулась, прежде чем ответить. И в этот момент открылась дверь с моей стороны.       – Сколько? – Джеймс улыбнулся таксисту.       – Оплачено, – водитель подозрительно оглядел его и вопросительно покосился на меня: – Мисс, если хотите…       – Все в порядке. Спасибо.       Такси тронулось, как только я вышла, а Джеймс заключил меня в объятия.       – Привет.       – Привет. Интересное место.       – Это? – он усмехнулся. – Не очень. Но приезжать на такси к пункту назначения было бы неосмотрительно, там не оценят.       – Там – это где? Где мы вообще? – я огляделась, внимание снова зацепилось за вывеску. – Что тут написано?       – «Продукты, алкоголь, табак. Скидки».       – Что за язык?       – Нижняя строка – румынский. Верхняя, рискну предположить, цыганский. Мы в квартале европейских цыган.       – Как хорошо, что мы не на конях…       Он засмеялся и повел к перекрестку.       – Ладно, и что мы делаем в цыганском квартале?       Я вертела головой, хотя смотреть на узких улицах было совершенно не на что. Джеймс не ответил. Мы свернули еще несколько раз, в конце концов оказались в глубине хаотичной застройки и остановились у дома с темными окнами и неприметным входом в подвал.       – Осторожно, ступеньки крутые, – он подал руку, медленно спускаясь рядом, и, конечно, почувствовал, как я сжала его ладонь. – Тебе страшно?       – Страшно интересно, – откликнулась я, стараясь не оступиться в вечерней темноте. – Ты рядом, чего мне бояться?       Джеймс постучал в обитую железом дверь и бросил пару слов в приоткрывшееся окошко. Пока с той стороны возились с замком, я озвучила свою мысль:       – А дверь прям как из тюремной камеры.       – По-моему, она оттуда и есть.       – И что за ней?       Он улыбнулся.       – Тебе понравится. Ну, я надеюсь.       Внутри нас встретил молодой парень, типично такой цыганский, даже с серьгой в ухе, что мгновенно вызвало у меня приступ смеха. Они с Джеймсом обменялись еще парой фраз, которые я не понимала, а потом нас повели по длинному душному коридору. На ходу снимая куртку, я не удержалась:       – Он не говорит по-английски?       – Нет. Большинство из тех, кто живет внутри местной общины, либо не знает английский, либо знает очень плохо. Предпочитают общаться на своем языке и тех стран, откуда приехали. Конкретно эти говорят на румынском.       – Что это за место?       – Сейчас увидишь.       Парень-провожатый посматривал на нас с интересом, но без опаски или недоброжелательности и в конце коридора открыл очередную тяжелую дверь.       Помещение, в котором мы оказались, было огромным и занимало, наверно, большую часть подвала под домом. Столы, скамьи, стулья, перегородки в рост высотой – все деревянное и резное, залитое тусклым светом редких потолочных ламп и десятков толстых свечей, установленных на столах, подвешенных в настенных канделябрах. Парень повел нас вперед по залу, и я смотрела украдкой по сторонам. Некоторые места были заняты: большая шумная компания в углу, человек десять; еще три поменьше и потише; почти парадно одетая немолодая пара… Несколько столов занимали одинокие мужчины средних лет. И над всем этим терпко пахло вином и жареным мясом, и звучала музыка. Даже при моем полном отсутствии слуха я узнала гитару и скрипку, а потом увидела сцену. Местный бой-бэнд состоял из четверых колоритных парней, играл тихо и ненавязчиво что-то лирическое и, вне всякого сомнения, национальное.       Наш стол оказался недалеко от сцены, за очередной деревянной ширмой, украшенной вышитым полотенцем. Джеймс скинул нашу верхнюю одежду на лавку у стены, отодвинул мне стул и негромко произнес, наклоняясь к моему уху:       – Ты улыбаешься.       – Подпольный цыганский ресторан? И как ты умудрился?       – Недолгая, но довольно занятная история, которую я расскажу после того, как закажем, – он сел не напротив, а слева, переставив стул так, чтобы видеть и меня, и сцену.       К нам подошел мужчина, чиркнул зажигалкой над стоящей на столе свечой, словно обозначая начало этого вечера, и подал меню. Джеймсу и в единственном экземпляре. Когда «официант» отошел, я усмехнулась.       – Патриархальные обычаи во всей красе.       – О чем ты?       – О том, что меню одно и только для мужчины.       – Это не ресторан в Манхэттене, здесь одно меню на стол в принципе, – Джеймс протянул мне картонку. – Впрочем, если тебя это задевает, плевать на их традиции, заказывай ты.       Я взяла, быстро пробежала глазами и хлопнула его ладонью по бедру.       – Вот чуяла, что будет подвох…       Джеймс отобрал у меня список блюд и ехидно поинтересовался:       – Доверишься мне, или перевести?       – Доверюсь, не отравят же нас тут, – я откинулась на спинку и с наслаждением распустила высокий хвост. – Можно вопрос, пока ты усердно штудируешь две страницы?       – Валяй.       – Только не очень приятный, если честно…       – Говорю же: валяй.       – Почему румынский?       Джеймс оторвался от изучения меню и сдвинул брови:       – Местная диаспора в свое время бежала оттуда, потому после цыганского второй язык…       – Да нет, я не это имела в виду, – я покачала головой, сообразив, что неверно выразилась. – Я имею в виду тебя… Я понимаю, почему тебя научили немецкому и французскому, откуда русский тоже понятно. Но румынский-то на фига? На нем только одна страна и говорит.       – А, ты об этом…       Я очень боялась, что вопрос обидит его или, еще хуже, расстроит, но Джеймс ответил спокойно.       – Во время Второй мировой войны Румыния поддерживала Третий Рейх, недалеко от Констанцы у Гидры была одна из крупнейших в восточной Европе баз. Меня учили всем языкам основных стран-союзников фашистов: сам немецкий, итальянский, японский, румынский. Хотя я знаю его чуть хуже основных… Кухня тут национальная цыганская и национальная румынская. Из алкоголя только вино.       – Ни секунды не сомневалась.       Джеймс сделал заказ и тоже откинулся на стуле. Поднял руку и коснулся кончиками пальцев моих распущенных волос.       – Ты очень красивая.       – Почему, когда это говоришь ты и говоришь так, это звучит чересчур… интимно?       – Потому что я беспардонный парень, который не особо скрывает, чего хочет? – он улыбался мягко и почти застенчиво.       – Ты-то беспардонный? – я засмеялась, перехватила его ладонь и переплела пальцы. – Поверь, в моей жизни ты по этому критерию даже не в первом десятке.       – Неужели были те, кто вел себя хуже?       – Через одного.       – Могу спросить? – он перетянул наши сцепленные руки к себе на колено. – Твой предыдущий парень… Почему вы расстались? Потому что ты уехала сюда?       – Я послала его лесом задолго до переезда. Хотя, – я пожала плечами, – не уверена, что Лёшу можно было назвать моим парнем. Мы встречались в общей сложности пару месяцев, тусили вместе, и он довольно настойчиво лез ко мне. В том самом смысле. А я не хотела, о чем несколько раз прямо сказала. Он сначала думал, что я набиваю цену, потом решил, что раз я такая сука, то он просто обязан нагнуть меня статистики ради.       Я почувствовала, как Джеймс сжал пальцы сильнее.       – Он что?..       – Нет, нет, что ты. Он на насилие бы не пошел, только не от благородства, а от трусости: духу бы не хватило. Решил напоить, но просчитался, пидорас: я в таких компаниях себе лишнего не позволяю, и меня с пары стопок водки не выносит. В итоге на момент своих поползновений Лёшка был пьян сильнее, чем я, потому и получил.       – Ты его ударила?       – Да. Когда начал лезть мне под футболку, я приложила его коленом в пах, а потом добавила по затылку, – я улыбнулась, вспоминая тот вечер, – отчего его самодовольная физиономия встретилась со столом. Он потом долго отмывал кровь с рожи и футболки.       Он расхохотался, согнувшись пополам над столешницей.       – Да-а уж, я многое ожидал услышать, но точно не такое, – и лукаво посмотрел на меня: – В таких компаниях не напиваешься, значит?       – Никогда. Я вообще стараюсь не перепивать, а уж среди тех, кто неизвестно что выкинет: то ли такси мне до дома вызовет, то ли в туалет трахать потащит, то ли в том же баре и забудет…       – А со мной бы напилась?       На его лице играли отблески свечей, но смотрел Джеймс абсолютно серьезно. Это было удивительно – то, как внезапно он мог перейти от легкомысленности и шуткам к полному сосредоточению.       – С тобой да.       – И не боишься, что я тебя в туалет потащу?       – Джеймс, если я напьюсь до такой кондиции, скорее на этот счет волноваться придется тебе.       Нам принесли вино, фруктовое, легкое, и мы чопорно выпили сначала за мое здоровье, потом за моих родителей, потом еще за что-то, такое же официальное и необходимое в день рождения. После долгого рабочего дня, после холодного морозного вечера и колкого крошева снега на улице ресторан расслаблял своей атмосферой: теплом, неярким светом, национальными песнями. Здесь все делали неторопливо, как для своих, и, пока мы ждали вино, давешний парнишка успел привести еще несколько посетителей.       – Так как ты нашел это место? – после нескольких минут, которые мы молча слушали музыку, я вспомнила об обещанном рассказе. – Это ведь подпольное заведение, да?       – Ты же не думаешь, что они получили разрешение от пожарного надзора на такое безобразие? – Джеймс кивком указал на свечи, натыканные на столах и стенах. – Конечно, подпольное. А нашел случайно. Или не очень, это как посмотреть… Наташа, ты веришь в судьбу?       – Ого. Внезапный вопрос. Сложный. Не знаю. Раньше я как-то не замечала в своей жизни предопределенности и прочего, но… Наше знакомство даже при большом желании не назвать логичным. А ты веришь?       – Верю. Правда, в моей жизни судьба все больше измывается надо мной, но бывает и по-другому…       Он отвернулся от сцены, подпер кулаком висок, устремив на меня расфокусированный взгляд.       – То, что мы сейчас здесь, – цепь случайностей. В конце января я в Квинсе натолкнулся на одного старика. Причем натолкнулся в прямом смысле: бежал по улице и сбил его стул.       – У него что, стул стоял прямо посредине улицы?       – Да. Фиг знает зачем. В общем, я на него налетел. Решил в извинение помочь занести мебель в его лавку. Оказалось, старик торгует… ну, он называет это антиквариатом, а по-моему, это хлам прошлого века.       Я улыбнулась. Я любила его слушать: голос, смену интонаций, манеру разговора, ехидные комментарии и откровенный стеб.       – Мы разговорились, слово за слово, я признался, что как раз искал тебе подарок на день рождения и никак не мог придумать, – Джеймс провел ладонью по щетине. – А потом этот дедок взял меня на понт: сказал, что я нанес ущерб его собственности и должен отработать.       – Чего? Ущерб? Серьезно? – я зашлась смехом. Вот это предприимчивый дедуля оказался. И кого себе в помощники нашел, знал бы!       – Ага. Грозил вызвать полицию, если откажусь, и я решил, что ну этого старого скандалиста. Проще один день ему помочь, чем от копов бегать.       – Погоди-погоди! Это тот день, когда ты с утра раньше меня ушел и еще ворчал про всяких маразматиков?       – Он самый. В общем, я целый день работал мальчиком на побегушках, хлам выносил. А в конце он решил мне за помощь отплатить и отдал деревянную шкатулку, сказал, досталась от одного черноволосого. Я когда увидел, что внутри, хотел вернуть, но старик отказался. Поэтому я решил найти того, кто ему это принес, и вернуть хозяину. Мне как-то показалось нехорошо такое ни выбрасывать, ни оставлять себе: вдруг человек от безысходности последнее отдал?       – Черноволосый? Цыган?– я пыталась уследить за ходом истории. – А что в шкатулке-то было?       – Цыган, – он почти невесомо коснулся моих волос, потом щеки, очертил линию подбородка. – Причем ты его сейчас видишь – это вокалист на сцене. Он покупал что-то у старика, денег немного не хватило или сам зажал, и решил отдать то, что казалось ему менее нужным – шкатулку. Говорит, получил ее в детстве на ярмарке. Цыганка-предсказательница поймала его прямо у шатра, всунула шкатулку в руку и сказала беречь, пока не придет время отдать тому, кому это будет нужно.       – А ему беречь надоело, и он решил расплатиться ею за антиквариат? – я с улыбкой покачала головой. – Вот и верь предсказательницам. И в дикую благодарность за возврат он тебе открыл двери частного ресторана?       Джеймс внезапно снова стал серьезным, дотянулся до своей куртки и, похлопав по карманам, вынул маленький деревянный коробок.       – Он не взял. И я понимаю, почему. Я потому и спросил тебя, веришь ли ты в судьбу, потому что это очень на нее похоже… – он протянул коробок мне. – Как и наша встреча, как ты сказала.       Я не нашла, что ответить: горло вдруг перехватило, и я молча приняла коробочку. Совсем простенькая шкатулка с крышкой, вставленной в пазы, даже без замка. Медленно, почти трясущимися пальцами я вынула крышку. Внутри был сложенный в несколько раз лист бумаги, в нем – что-то еще. Я развернула листок, на котором неизвестными буквами был выписан десяток строк, и на моей ладони оказался кулон.       – Ва-ау…       Абсолютно черный матовый камень, небольшой и плоский, в форме капли, был заключен в оправу из серебра. Я приподняла за тонкую цепочку, и камень поймал отблеск свечи. При всей простоте внешнего вида – а может, именно благодаря ей – украшение выглядело строго и притягательно.       – Тебе нравится?       – Очень. Невероятно красиво, – я полюбовалась на кулон и протянула цепочку Джеймсу. Убрала с шеи распущенные волосы: – Поможешь?       Он аккуратно застегнул на мне замок, и я почувствовала, как кожи чуть ниже ключиц коснулся нагретый моей ладонью камень, а потом мимолетно – его пальцы.       – Это гагат. Цыгане любят этот камень и верят, что это сильный амулет. В первую очередь в романтических делах… Тебе очень идет.       Я наклонилась вперед, и Джеймс сделал то же самое. Поцелуй был неторопливым и нежным.       – Спасибо, – я убрала с его лица несколько непослушных прядей. – А листок? Что на нем написано?       Вместо ответа Джеймс взял бумажку, встал и подошел к сцене, к тому цыгану, который сколько-то лет назад получил из рук соотечественницы совсем не нужную ему вещицу. Я улыбнулась, прикусив губу. Знай я бывшего сержанта Барнса чуть хуже, решила бы, что он эту историю выдумал.       Выходит, что-то выше нас все-таки существует?..       Вернувшись, он не стал садиться, вместо этого протянул мне руку:       – Пойдем.       – Куда? – слегка оторопела я.       – Ты хочешь узнать, что на бумаге? Тогда вставай.       Взяв протянутую ладонь, я послушно встала, и он вытащил меня к самой сцене. И в этот момент я начала соображать активнее.       – Эм-м, Джеймс, я как бы… танцевать не особо умею.       – Неважно, – он притянул меня к себе близко-близко, и я чувствовала теперь каждый его вдох и выдох. – На этом листке румынский романс середины прошлого века.       По залу зазвучали гитарные переборы, надрывная скрипка и наконец низкий голос певца. С первой строчкой Джеймс наклонился к моему уху, и его горячий шепот вторил словам, написанным на другом континенте сколько-то десятилетий назад.

Позволь этой ночи опуститься на нас, Позволь этому дню уйти. Позволь с тобою быть здесь и сейчас На этом отрезке пути. Позволь мне зажечь и увидеть свет В чистых твоих глазах. Позволь не услышать сегодня «нет», Но только одно лишь «да».

      Все это было словно не отсюда или и вовсе не существовало. Существовали только мы вдвоем и романс где-то далеко, почти на грани слышимости. Джеймс обнимал меня, держа чуть выше талии, прижавшись щекой к моему виску, и в его объятиях я чувствовала себя спокойно и… правильно.

Позволь, мой ангел, за двоих вести Этот танец и эту ночь. Вместе со мной в унисон дыши. Тревоги прогоним прочь, Пусть нам не выиграть много лет, Пусть есть у нас два часа… Позволь не услышать сегодня «нет», Но только одно лишь «да».

      Кто-то из посетителей аплодировал, а мы стояли, уткнувшись друг в друга.       – Я, конечно, не самый лучший парень на этой планете, и проблем у меня выше Статуи Свободы, – Джеймс не отпускал меня, наоборот, сильнее вжимал в себя, и, обхватывая его, я чувствовала металл предплечья под длинным рукавом. – Но я безумно рад, что мы встретились, судьба это или нет. И как никогда в жизни я хочу приложить все усилия, чтобы сделать тебя счастливой. С днем рождения.

Позволь не услышать сегодня «нет», Но только одно лишь «да».

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.