Крылья из огня

PG-13
Завершён
180
1
автор
Размер:
150 страниц, 53 152 слова, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
180 Нравится 34 Отзывы 53 В сборник

20 глава. Погода меняется...

Настройки
      — Готти, — обратилась к ней девушка, — прошу, скажите хоть что-нибудь! Вы знаете, что это за артефакт, так чем он может помочь? — Астрид уже в который раз попыталась узнать у старейшины хоть что-то про шар глубоко бордового цвета, но в ответ она вновь слышала лишь тишину… — ну всё! Лопнуло моё терпение! — выпалила Астрид и громко топая покинула её хижину. В доме остались лишь Иккинг, Валка и сама старейшина.       Как только блондинка покинула дом, старейшина сразу встрепенулась и судорожно начала что-то искать.       — Готти, я могу вам чем-то помочь? — обратился к ней Иккинг, но в ответ получил лишь палкой по голове, — Ай! — вскрикнул тот, но заметив, что старейшина пыталась прочитать какие-то старые письмена, понял, что лучше её не отвлекать. Иккинг с Валкой переглянулись, но не стали ничего говорить вслух, дабы не мешать Готти.       Спустя несколько минут старейшина наконец-то откапала какую-то маленькую книжонку, и протянула её парню, Иккинг взял, уже порядком потрёпанную, книжку и открыл первую страницу.        На первом же развороте он увидел изображение знакомого предмета — шара тёмно багрового цвета.       — Это и есть этот артефакт, верно? — обратился он к Готти, та лишь утвердительно кивнула в ответ. Пролистав ещё несколько страниц Иккинг заметил какой-то знакомый символ. Это были очертания дракона. Парень указал на него и показал Валке, надеясь, что она припомнит его.       — Я где-то это уже видела… — Валка задумалась, а Готти продолжила что-то искать, — постой, так это ведь дракон, который изображён на каждой линзе! — сообразила та. Иккинг пригляделся и вспомнил, что действительно, на каждой линзе и каждой пещере, где они были найдены, был изображён этот символ.       Только они вспомнили, где уже встречали этот знак, Готти достала из огромного сундука линзу.       — У Вас тоже есть линзы? — не веря своим глазам, выпалил Иккинг. Старейшина кивнула, и присела на скамью, напротив парня.       — Сынок, ты же брал с собой Драконий глаз? Может стоит посмотреть что на ней? — начала Валка, — если на ней сведения не о драконах, то думаю, подойдёт свет от огня любого дракона, а время до последнего задания ещё предостаточно, — она взглянула на Иккинга, который очень внимательно осматривал линзу.       — Да, — тихо ответил он, — да, я думаю та права! — уже радостнее выпалил тот и вскочив с места выбежал из дома.       — Одному Тору известно, куда он рванул, — с улыбкой сказала Валка, и попрощавшись со старейшиной покинула её дом.       — Иккинг ты куда? — прокричала Астрид, стараясь его догнать.       — Не знаю! — ответил тот, — но скоро пойму!       — О Тор… — устало пробормотала Астрид и ускорившись стала его догонять. Остановились они лишь в лесу, откуда совсем недавно вернулись.       — Беззубик! — крикнул парень куда-то в небо. Не прошло и пяти секунд, как со скалы на окраине острова, спрыгнул чёрный, как ночь дракон, а следом за ним и змеевик.       — Громгильда, — обратилась к ней, запыхавшаяся Астрид, — давно не виделись. Иккинг, может ты всё е объяснишь, что ты придумал? — всё ещё пытаясь отдышаться спросила она его.       — Сейчас узнаем… — пробубнил он и продолжил что-то делать.       Девушка просто уселась на камень и стала наблюдать за действиями друга.       Спустя где-то полчаса безуспешных попыток запустить Драконий глаз, Иккинг наконец сдался.       — ААааа — проорал он, пиная ни в чём неповинный камень, — я не знаю, как это просветить! — негодовал он. Рухнув на землю рядом к большой скалой, он крестил руки на груди и уставился в одну точку.       Астрид, которая наблюдала всё это время за Иккингом, поняла, как устроен Драконий глаз и для чего он нужен, но пока не могла понять, какой свет нужно пропустить сквозь цилиндр, чтобы на скале высветились нужные руны с линзы. Когда она о чём-то думает, то машинально начинает перебирать всё, что находится у неё в руках, но ничего походящего пор рукой не оказалось, так что достав из маленького мешочка, привязанного к юбке, заветный шар, она стала рассматривать его.       В этот момент Беззубик, которому стало, видимо, скучно наблюдать за бездействующим Иккингом, несколькими залпами своей плазмы сжёг траву и землю, находящуюся под ним и улёгся на горячую «постель». Астрид будто осенило, она подскочила со своего места и начла что-то собирать. Свет от пламени Беззубика попал на этот бордовый шар и окрасил его немного в другой цвет, что и толкнуло девушку на дальнейший шаг.        — Что ты делаешь? — непонимающе спросил Иккинг, явно заинтересованный действиями подруги.       — Иди сюда, будешь помогать, — лишь скомандовала та. Парень подошёл к ней. Астрид вручила ему Драконий глаз, и со словами «держи ровно» пошла в сторону Беззубика, — друг, поможешь? — тут одобрительно проурчал.       Астрид подошла к Иккингу и поставив шар прямо перед Драконьим глазом, кивнула дракону, на что тот осветил всё вокруг своим синим светом. Девушка не скрывая улыбки глянула сначала на недоумевающего Иккинга, а потом на скалу, на которой, к огромному удивлению последнего. стали появляться какие-то каракульки.       — Это… гениально! — выпалил тот, чуть не уронив цилиндр.       — Ты сможешь разобрать, что там написано? — обратилась к нему Астрид.       — Думаю, что да, на всех линзах такие руны, за долгое время, я выучил почти все.       — Тогда расшифровывай, — сказала она и взяла в руки и Драконий глаз.       Иккинг подошёл ближе к скале и достав маленький уголёчек и стал делать какие-то пометки на скале. Спустя несколько минут, значками, рисунками и непонятными закорючками была исписана вся скала. Иккинг отошёл чуть дальше, чтобы оценить масштабы проделанной работы.        Пару секунд они стояли в тишине. Иккинг разглядывал руны на скале, а Астрид разглядывала Иккинга.       «Весь мир затянут — весь в тумане       И Рагнарок идёт с востока на восток, сияя голубым огнём.       Сиянье неба подчини себе,       Окрась весь мир в багровый цвет,       Сокрой его от всех.       Крылья, сотворённые огнём, раскрой, Крылатый,       И тот, кто был врагом, предстанет другом… " — проговорил Иккинг, произнося последние слова совсем тихо.       — А Крылатый — это ты и есть… — поняла Астрид.       — Да… всё верно… — опустив руки проговорил Иккинг, — вот я узнал вторую часть пророчества…       Несколько секунд ничего не происходило, они просто стояли в абсолютной тишине, не проронив ни слова.       — Иккинг, пора возвращаться… — наконец прошептала Астрид.       — Да… — вздрогнул он, — да… конечно… пойдём, — с этими словами он засуетился и стал судорожно убирать всё в сумку, которая была прикреплена к Беззубику, бормоча что-то себе под нос.       Астрид наблюдая за всем этим, пыталась придумать что ей делать, но не придумав ничего умнее чем просто остановить его и крепко обнять.       Несколько секунд они просто стояли молча, заключая друг друга в крепких объятиях.       — Спасибо… — прошептал Иккинг. Астрид ничего не ответила, лишь ещё крепче обняла друга.

***

      Прошло около получаса после того, как друзья прочли вторую часть пророчества. Они уже вернулись в деревню, и направились в сторону арены.       Несмотря на поздний час почти все жители деревни и Берсерки собрались в центре острова.       Забравшись на уже знакомую скалу, Иккинг и Астрид стали наблюдать за происходящим внизу.       — Ты знаешь, что будет сегодня? — спросил он у девушки.       — Нет, — спокойно ответила та, — но Дагура не зря называют Остервенелым, от него можно ожидать чего угодно.       — Да… протянул он, — это уж я хорошо понял…       — Пойдём, — Астрид встала и направилась в сторону спуска со скалы. Через пар мгновений Иккинг направился за ней.       К арене они пришли как раз в тот момент, когда Дагур и Стоик что-то бурно обсуждали, но заметив из появление резко замолчали.       — Иккинг, рад тебя видеть, — с лживо-доброй улыбой поприветствовал его Дагур. Парень кивнул ему в ответ, и отвернувшись встал чуть поодаль, но на этом вождь Берсерков не остановился, — а чего ты не здороваешься со своим папочкой? — Иккинг готов был разорвать Дагура в клочья, и разбросать останки по скалам. Одарив Дагура ледяным взглядом, источающим нескрываемую злость, ответил:        — Не твоего ума дела.       — Как недружелюбно, — посетовал Дагур, всё с той же противной интонацией, — готовься проиграть, — его манера резко изменилась и последнюю фразу он прорычал так, что у тех, кто находился рядом по спине пробежал лёгкий холодок.       Но Иккинг оставался непоколебим. Проблема в виде Дагура, просто меркла на фоне того, что они с Астрид узнали совсем недавно. Всему миру угрожает неведомая опасность, а они тут силами меряются!       — Внимание! — прогремел Стоик, — сегодня состоится последнее испытание! Соперники должны взобраться по скале и попасть в пещеру, пройдя которую они окажутся на самой вершине скалы. Кто первый окажется на вершине тот и станет победителем. Если кому-то показалось это испытание слишком простым, то спешу Вас в этом разубедить. Пещера заговорена старым заклинанием, которое не пропустит даже самого физически сильного викинга, если он слаб духом. Многие смелые воины погибли в этом пещере, не пройдя даже половины пути, а тем кому посчастливилось вернуться от туда живым, больше не были прежними… — по толпе прокатилась череда испуганных вздохов.       «Ну… могло быть хуже…» — подумал Иккинг и взглянув на Астрид не смог не улыбнуться.       Участники подошли к подножию скалы и услышав протяжный звук горна, начали взбираться вверх.       Первая часть задания не составила Иккингу большого труда, благодаря жизни на Бездне, навыки выживания и убегания, в том числе и от Берсерков, у него были отточены до совершенства. Пещера находилась примерно на половине пути он вершины скалы, а склон был практически ровным, и выступов за которые можно было уцепиться, было крайне мало.       Дагур сначала не отставал от Иккинга, но когда силы стали его покидать, он попытался помешать Иккингу, но в итоге сам чуть не сорвался. «Не рой другому яму, сам туда упадёшь!» — подумал Иккинг, и продолжил взбираться.       Добравшись до цели он поднялся и огляделся вокруг. Пещера ничем не отличалась от сотен других, находящихся на острове. Через пару секунд Иккинг направился в ту сторону.       Зайдя в пещеру в нос ударил неприятный запах сырости и… и крови. Иккинг сразу ощутил её металлический привкус и поморщился. Но вспомнив о своей цели быстрым шагом направился вперёд.       Пройдя всего несколько метров в пещере стало так темно, что своего носа не было видно, поэтому Иккинг решил воспользоваться своим огнём, чтобы освещать путь. Дагур сильно отставал от него, поэтому парень не опасался за сохранность своей тайны. Со светом от огня идти было гораздо проще.       Совсем скоро от дошёл до развилки. Над каждым входом в следующий туннель были начертаны древние руны. На одной было написано «Вверх к звёздам», а на другой «Вниз к корням». В очередной раз Иккинг поблагодарил Агнара и направился «Вверх к звёздам».

***

Дагур.

      -Я должен победить! — ругался он, — Астрид будет моей! Я не позволю, что бы какой-то паренёк заполучил её! Тем более если он сын Стоика Обширного! — он орал слишком громко, так что со стен полетели летучие мыши.       Спотыкаясь о собственные ноги он наконец доковылял до развилки. Но, конечно же, не разобрав ни слова выбрал ту дорогу, которая вела «Вниз к корням».

***

Иккинг шёл долго, и с каждым шагом привкус крови во рту только усиливался. Дойдя да какого-то зала он увидел, что перед ним стоит Стоик.       «Что он тут делает? Разве он не остался внизу вместе о всеми?» — недоумевал он.       — Здравствуй, сынок, — холодно произнёс тот, буквально выплюнув последнее слово, — как я рад, что наконец-то смогу покончить со всем этим, — не успев толком разобраться во всём Иккинг попытался что-то возразить, но увидел лишь боевую секиру, которая летела прямо в его голову.       Еле успев увернуться он достал свой меч, который одним взмахом воспламенился и осветил всё, что их окружало. Но парень не успел ничего рассмотреть, так как ему пришлось отражать очередную атаку.       Вождь Олуха что-то ворчал себе под нос, но Иккинг не мог разобрать ни слова. Он заметил на стене, сзади Стоика уже знакомый символ, который встречал на каждой линзе и книжке Готти. И тут его как током ударило.       — Это всё нереально… — прошептал он и увидев лезвие, которое уже в который раз летело в него, спокойно выстави руку вперёд и чуть его дотронулся, как-то с звоном бьющегося стекла рассеялось в воздухе, а вместе с ним и призрак Стоика.       Глубоко вздохнув он отправился дальше.       Следующий зал оказался ещё больше предыдущего и в нём он заметил ничего подозрительного, лишь надпись при входе «Иди по звёздам», запомнив эту фразу парень пошёл дальше.       Дальше был длинный и тёмный туннель. Запнувшись о что-то Иккинг попытался ухватиться за стену, и ему жто удалось он задел какой-то камень, но тот предательски сдвинулся и перед парнем открылась целая река из лавы, прерывавшаяся лишь тоненькой дорожкой из камней посередине.       Недолго думая он шагнул на первый камень, но тот ушёл под лаву, чуть не утянув за собой Иккинга.       «Иди по звёздам» — только и вертелось у него в голове. «Но где здесь звёзды?» — не понимал он. Наматывая круги вокруг себя он осмотрел всё: стены, пол, тропинку, и наконец запрокинул голову чтобы глаза отдохнули от приевшейся картинки.       Взглянув на потолок пещеры, Иккинг увидел цветные камни, своим построением, напоминая созвездия в небе.       — Так вот где вы, звёзды, — усмехнулся он, и стал ступать на те камни, над которыми были звёзды.       Пройдя дорогу лавы Иккинг оказался в зале, просто громадных размеров. Посередине которого была большая яма конца края, который не было видно. Подойдя ближе он увидел, что с противоположной стороны стоят Валка и Астрид, Иккинг было обрадовался, что они здесь, и уже забыл, что они могут быть не настоящими.        Он направился в их сторону, оббегая яму, но его остановил чей-то голос.       — Не так быстро, юноша, — этот голос явно принадлежал молодой женщине, но был таким холодным и грозным, что казалось говорил закалённый боем воин.        — В живых останутся только двое из здесь присутствующих. Выбор остаётся за тобой…       — Этого я и боялся… — пробормотал Иккинг, и подойдя ближе к обрыву посмотрел вниз, но ничего не углядев тяжело вздохнул и сказал сам себе, — двое… отлично, двое и останутся.       С этими словами он шагнул в бездну…

***

Дагур

       Он шёл не долго, и вскоре показался свет факелов. Он обрадовался, что наконец-то добрался до конца.       И выбежал с победным кличем, но он увидел перед собой всех собравшихся. Он обречённо опустил руки, и заорал что есть силы.       Он негодовал, что снова проиграл, теперь уже окончательно и бесповоротно.       Его встретили его Берсерки, и под взгляды зевак сопроводили до места, где был Стоик.

***

      Падение было долгим, но не пугающим.       Ощущения были странными, будто ты летишь не вниз, а наоборот вверх.       Иккинг почувствовал дуновение ветра и открыл глаза, он взлетел выше поверхности земли, и резко упал.       — Я что, теперь ещё и летать научился? — спросил он сам себя и отряхнувшись осмотрелся.       Он находился в каком-то неизвестном месте, окружённом густым лесом. Лишь с одной стороны деревьев совсем не было, туда парень и направился.       Дойдя до края, он понял, что стоит не вершине заветной скалы.       Глянув вниз он увидел всех жителей Олуха и Берсереков, из-за света факелов все они казались желтоватыми. Иккинг улыбнулся. До его ушей донеслись восторженные крики.       Но улыбка пропала, как только он заметил лёгкий туман, который совсем чуть-чуть стал опускаться остров, а в лицо подул восточный ветер.       — Погода меняется… — пробубнил он, — как в прошлый раз.       Расправив свои крылья, он начал падать вниз со скалы…
180 Нравится 34 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (1)