ID работы: 7307396

Журнальные страсти, или Умирай со вкусом

Слэш
NC-17
В процессе
107
автор
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 74 Отзывы 25 В сборник Скачать

Мистическая эпопея: Зачистка офиса. Новые жертвы. Привет, отото

Настройки текста
      Полицейские вернулись на базу все перепуганные. Саске сразу влетел в свой отдел, снял на ходу пиджак, оставшись в рубашке и галстуке, и уселся в кресло. Он весь ссутулился, зарывшись руками в волосы; его убеждения сильно пошатнулись, и теперь он метал взгляды по столу, пытаясь собрать картину и оправдать все наукой. Ничего не получалось.       Он взял телефон и набрал номер Неджи:       — Хьюго, притащи ко мне себя и своего отца, — заговорил Учиха. В ответ послышалось неразборчивое мычание. — Да похеру мне, что ты сейчас не в состоянии! Быстрее разберемся — быстрее закроем дело! Быстрее!       Неджи с Хиаши пришли через десять минут. Младший взял себя в руки; его отец очень сильно не одобрял, когда тот давал слабину. Особенно он любил ему припомнить, что его девушке, Тен-Тен, вряд ли бы понравилось поведение Неджи.       — Надо проверить телефон и ту фотографию, а в офис отправить наряд: тот псих всё еще там. Мы должны его найти, пока не стало слишком поздно! — начал причитать Саске, активно расхаживая по кабинету.       Хиаши, уже знающий о произошедшем, относился скептично к рассказу Учихи.       — Саске, я не собираюсь из-за вашего коллективного помутнения отправлять туда целый наряд. А с тобой, — указал он на Неджи, — я еще отдельно поговорю. Ваше заражение мистикой мне совсем не нравится.       — Уважаемый Хиаши Хьюго, — начал Саске угрожающим тоном, — пока еще начальник тут я! И мне решать, отправлять или не отправлять.       — Если бы не твой отец, ты бы до сих пор был никем! Не забывай это.       — Я бы не продержался на этом месте целый год, если бы во всем этом была заслуга только отца. А теперь исполняйте приказ, — чуть ли не прошипел Саске.       Хиаши кинул на него презрительный взгляд и ушел разбирать документы. Неджи попытался донести до Саске, что это может подорвать его авторитет в глазах отдела, который только начинал зарождаться, но Учиха послал его.       Видимо, сегодня придется остаться на ночь в отделе. Саске позвонил Гааре и предупредил, чтобы тот сегодня его не ждал.       Пока Хиаши ходил с бумагами, Саске собирал наряд. Многие выходили в ночную смену, поэтому проблем с подбором оперативников не было.       Саске надел экипировку, прихватил с собой оружие и вышел в холл, где его уже ждали пятнадцать человек. Учиха мысленно выругался, посчитав, что этого мало. Он велел разойтись по машинам и ждать его, а сам направился к Ли, чтобы узнать, что там с телефоном.       — Мы оцифровали фотографию, и не знаем даже, как сказать... Лучше сам посмотри.       На экране появился тот самый снимок, но Саске не мог понять, что с ним не так.       — И? Что я должен здесь увидеть, кроме подобия черной дыры? — спросил Саске, отмечая, что начинает потеть из-за бронежилета.       — Взгляни повнимательнее, нижний левый угол, — указал Шино Абураме, друг и коллега Ли.       Саске прищурился. Он понял, в чём дело: на фотографии очень размыто, но были видны два огонька. Шино еще немного приблизил этот участок — это были глаза; казалось даже, они были разноцветные, но точно понять было сложно.       Саске нахмурился:       — Вышли мне на почту. Покажу одному человеку — возможно, он поможет.       Затем он вышел, и в голове его крутилась мысль, что он сглупил, не заметив маньяка, когда тот был у него перед самым носом.

***

      В доме Учих стояла спокойная обстановка. Наруто выполнял свою работу, параллельно болтая с Дейдарой, — Гаара пригласил их на ужин, предупредив, что господина Саске сегодня не будет.       Во время ужина Гаара стоял неподалеку от входа. Наруто удивился, что мужчина терпеливо ждет, пока поедят чужие люди. Он успокаивал себя мыслью, что они тут гости, к которым проявляется должное уважение, хотя неловкость от этого не исчезала. Наруто решил поговорить с ним чуть позже.       После ужина Дейдара пошел дальше исследовать особняк, прихватив камеру. Наруто же остался в столовой подольше. Гаара не придал этому значения. Он отнес посуду на кухню, а когда собрался идти в гостиную, его перехватил Узумаки. — Гаара, можно с тобой поговорить? — спросил Наруто. — Вы что-то хотели узнать господин? — вопросом на вопрос ответил Гаара, сложив руки в замок. — Э… Да… Ты же совсем молодой, почему ты работаешь дворецким? — Вас интересует, почему я работаю дворецким, или почему работаю дворецким в семьи Учиха? — Наверное, — растерялся Наруто. — и то, и то. — Наша семья в долгу перед Фугаку Учиха. Очень давно он помог моей матери, которую все считали виновной в смерти отца. В благодарность она работала здесь горничной. Мы с братом и сестрой буквально выросли в этом доме. Я помню маму, с каким трепетом она относилась к Фугаку и Итачи. Учихи всегда были с нами вежливы и добры. Мамы не стало несколько лет назад, поэтому я занял её место. — Извини, это было очень личное. — Наруто слегка поклонился в знак извинения. — Не думал, что вас связывает такая тяжелая история. — Нестрашно. Вы здесь гости, поэтому имеете право знать. Но в этой истории мало грустных моментов. Когда я был маленький, часто играл с господином Саске, а господин Итачи помогал с учебой. Саске хоть и бывает резок, но он не плохой человек. У всех людей есть худшая сторона, но она не всегда делает их мерзавцами. — Я и не думал, что Саске мерзавец. Он пригласил нас в свой дом. Расследует наше дело. Даже рассказывает какие-то тайны следствия, хотя я не думаю, что так можно делать, — ещё немного подумав, он спросил. — Слушай, Гаара, а где твои брат с сестрой? Почему они не здесь? — Моя сестра Темари давно вышла замуж. У неё двое детей. Насколько я знаю, она детский психолог. А Канкуро открыл своё небольшое дело по производству антикварных кукол. Иногда они приезжают, если есть время. В основном по праздникам. Но это происходит достаточно редко. — А что насчет тебя? Ты бы не хотел устроиться на другую работу или завести семью? — Мне здесь хорошо. Господин Фугаку хорошо платит, у меня гибкий график. А для создания семьи я пока не готов. Мужчинам, с которыми я встречался, всегда не хватало какой-то изюминки. Так что пока меня всё устраивает. Не говорю, что всегда всё так и будет, потому что взгляды часто меняются. — Хм, а у тебя интересное мышление, Гаара, — подчеркнул Наруто. — Мы бы могли подружиться.       Наруто улыбнулся и пошел в свою комнату. Гаара задумался, правильно ли он сделал, что не сказал про отсутствие друзей, кроме Саске.

***

      Оперативники готовились подъехали к офису. По дороге Саске раздавал указания, кто куда идет и по сколько человек. Упор он сделал на нижние этажи и подвал. Перепроверил у всех наличие оружия. Теперь они ждали приказа.       Саске вышел из машины. Он внимательно оглядел с виду обычное высокое здание. Света нигде так и не было. Он тяжело вздохнул и подал сигнал. Оперативники выбежали из машины, вышибли дверь. Видела бы это Цунаде. Мужчины разделились и побежали на свои позиции. Саске вместе с еще 2 пошёл обследовать первый этаж с подвалом. Они передвигались быстро, но тихо. Оружие было наготове.       На первом этаже они ничего не нашли, будто там никогда никого и не было. Но Саске шестым чуством ощущал чужое присутствие. Отряд пошел вниз. Туда, где в прошлый раз они обнаружили это нечто. Спустившись, они разделились, чтобы осмотреться. Саске сразу пошел туда, где они увидели злосчастную надпись. Чтоб её. Там было пятно сажи. Саске по рации позвал остальных.       Ничего не происходило. А через секунду раздался громкий, протяжный крик. Из рации донеслась просьба о помощи на третий этаж. Все бросились туда. Прибежав, все были в шоке. Весь этаж в крови. Двое оперативников убиты. А рядом с ними сидело нечто жуткое, непохожее на человека. Оно резко повернулось и побежало в сторону остальных. — Стреляй!!! — заорал Саске.       Существо взревело. Одна из пуль, выпущенных оперативниками, попала ему в глаз. Но это его не остановило. Оно с невероятной скоростью приближалось. Оказавшись прямо перед нарядом, оно исчезло. А после у одного из трупов пропал глаз. На стене перед трупами появилось то же самое слово «ТИ-СИ-НА». — ВИ НЕ СМОЖИТЕ ДО МИНЯ ДОБРАТЬСЯ — Обыщите здание! Оно не могло далеко уйти! Все вместе! Бегом!!!       Оперативники обошли каждый этаж. На каждый скрип половиц они начинали стрелять, из-за чего приходилось часто перезаряжать автоматы. Они потратили около двух часов на это. Но ничего не указывало на то, что там кто-то был.       Они вернулись на третий этаж, чтобы забрать тела погибших товарищей. Но теперь они почему-то весели на собственных кишках. Саске громко матерился. Он злился. Сильно злился. С ними играют в прятки, как с маленькими детьми. Подойдя ближе, Саске заметил возле каждого из них по 5 отрубленных пальцев. Интересно, в тот раз было три трупа и по шесть. Есть ли в этом какой-то смысл?       Оперативники принялись снимать их. За ними была ещё какая-то надпись. Похоже на латынь. Один из оперативников нашел в кабинете ручку с клочком бумаги и записал: Puteus obviam iterum. Латыни никто из них не знал. Но и чёрт бы с ним. Разберутся по ходу дела. Саске приказал четверым отнести трупов на улицу и вызвать скорую. Остальные ещё раз перепроверят здание.

***

      На утро в доме Учих было неспокойно. Дейдара понял это, когда услышал топонье нескольких пар ног за дверью. Парень встал, ему стало интересно, почему все так носятся. Выйдя в коридор, его чуть не сбила служанки, несущая в руках стопку полотенец. — Прошу прощения, господин, — я не хотела вам навредить, протороторила она. — А? Да ничего, — улыбнувшись сказал Дейдара. — А почему все так суетятся? — Сегодня приезжает господин Итачи. А он очень любит порядок. Мы исправляем любые недочеты, — также быстро ответила она и убежала. — Итачи… Приезжает?       Дейдара был вне себя от радости. Он наконец-то познакомиться с таким уважаемым человеком. Тсукури побежал в ванну приводить себя в порядок. Он принял душ, высушил волосы и переоделся в чистое. Всё-таки первое впечатление самое важное. Через час после этого он зашел в комнату Наруто, который до сих пор спал. Его рабочий день начинался только через два часа. — Наруто, вставай! — Дейдара прыгнул на кровать к другу. — Наруто! Наруто! Подъем! — Дей, ты чего кричишь? Восемь утра, ты издеваешься? — спросил Наруто, посмотрев на часы. — Наруто, сегодня приезжает Итачи! Понимаешь, сам Итачи приедет! — Ты пищишь как школьница, увидевшая любимого актера. Познакомимся, поблагодарим, может поговорим. Но я думаю, он очень занятой человек. Вряд ли ему будет до нас дело.       Дейдара заметно погрустнел. Наруто прикусил язык, чтобы не сказать ещё чего лишнего. Он пододвинулся ближе и приобнял друга. — Эй, ты чего? Относись к этому проще. Да, он глава целой кампании, но он всё равно занятой человек. — Да, ты прав… Просто… Я давно мечтал о его камере. Ты же знаешь, я слишком сильно люблю это дело. А тут человек, который их производит. У меня к нему уважение заранее появилось, понимаешь? Это же классно. — Да, извини, я лишнего сболтнул. — Да я знаю, что ты иногда дураком бываешь, — весело проговорил Дейдара и хлопнул Наруто по плечу. — Но подъем в восемь утра я тебе не прощу! — с этими словами Наруто набросился на Дея, закутав его в одеяло, и плюхнулся сверху. — Наруто! Наруто, мы взрослые люди. Нарутооо!!! — пытался образумить Дейдара друга. — Взрослым людям нужно спать по-взрослому. — Двояко прозвучало. — Да ну тебя. Это аура Саске на тебя так влияет? Хотя нет, не отвечай. Всё по глазам понятно, аура Итачи! — с умным видом причитал Наруто. — Нару! Только дай мне выбраться! Я сделаю тебе ещё по две полоски на щеках!       Друзья ещё немного поборолись, пока в их комнату не зашел удивленный Гаара. — А, господин Дейдара, вы здесь, — растерянно сказал он. — Завтрак будет готов через десять минут. Господин Наруто, прошу привести себя в порядок. Сегодня приезжает господин Итачи, всё должно быть идеально. — Хорошо, спасибо, Гаара, — улыбнувшись сказал Наруто. Гаара слегка улыбнулся в ответ.       Во время завтрака Наруто поинтересовался, где сейчас Саске. Гаара сказал ему, что тот остался на дежурстве. Сложная ситуация. Наруто это немного напрягло, но особого внимания он этому не придал.       Наруто пытался сосредоточиться на работе, но его прерывали вечные телефонные звонки от сотрудников журнала. Те спрашивали, почему работа перешла на онлайн режим, кто-то жаловался, что это неудобно. Наруто же объяснял, что это временное решение госпожи Цунаде. Ему нужно было доделать таблицу, которую просила Сенджу, поэтому он пытался как можно быстрее закончить разговор. Надо будет спросить у Саске, что там с расследованием и когда они вернутся в офис.       Ближе к обеду Саске вернулся домой. У него был очень помятый и уставший вид. Он пил кофе из пластикового стаканчика. Иначе до дома Учиха не доехал. Саске зашел в приходую, где его сразу встретил Гаара.

***

— Отгони машину в гараж, я сразу пойду спать. Ночка выдалась бурная, — приказал Саске, еле держа глаза открытыми. — Хорошо, господин.       Учиха лег, уснув почти моментально.

За несколько часов до этого

— Учиха, вы хоть понимаете, что несете? Из-за вас погибли два наших сотрудника, а вы отверждаете, что их убила какая-то потусторонняя херня? — Я бы попросил! Мы не можем всем нарядом врать о том, что видели какую-то потустороннюю Херню, — передразнивал Саске Ибики. — Вы трижды обошли всё здание, но так ничего и не нашли. — Он откинулся на стену. — Вы бы сами видели ЭТО. Серая сморщенная кожа, два разноцветных глаза без зрачков. А рот. Вы бы видели его рот! Губы, застывшие в улыбке, зубы, острые как бритвы. Не можем мы врать всем нарядом! Не можем. — Вам пора взять выходной, Учиха. — Возможно, — отмахнулся Саске.       Он зашел за фотографией. Заполнил бумаги и отправился домой. Возможно ему и правда нужен был выходной.

***

      Саске проснулся вечером из-за беготни в коридоре. Кто-то из прислуги кричал «Господин Итачи приехал!». Саске был немного в шоке, ведь обычно брат его предупреждал, когда собирался приехать. Саске встал и, не умывшись, пошел встречать брата. Он только протер глаза руками. Мама бы ругала его за это.       Наруто С Дейдарой уже были внизу. Саске подошел к ним, поздоровался, сказал, что надо будет поговорить. Узнали кое-что новое. Пока он общался с ними, дверь в доме распахнулась. Прислуга несла вещи. Сзади них шли Итачи с его помощником. — Добрый вечер, отото, — произнес Итачи бархатным голосом.       Дейдара был поражен. Итачи был таким красивым. Он даже и не думал, что основатель многомиллионной корпорации ТАКОЙ. — Познакомься, — начал Итачи, жестом подзывая своего помощника. — Шикамару Нара. Мой ассистент. Шикамару, мой младший брат, руководитель убойного отдела полиции Конохи, Саске. — Приятно познакомиться, господин Учиха. — Шикамару протянул руку. — Мне тоже, господин Нара, — проявил галантность Саске. — Итачи, это мои гости, свидетели преступления, Наруто Узумаки и Дейдара Тсукури. — Приятно познакомиться, мальчики, — улыбнулся Учиха. — Нам тоже, — хором ответили друзья. — Саске, мы с Шикамару устали с дороги. Поэтому сразу пойдем в комнаты. Ещё увидимся, ребятки. Гаара, покажи Шикамару свободную комнату. — Хорошо, господин, — Гаара проводил Шикамару, прихватив его чемодан. — А он всё-таки красивый, — еле слышно сказал Дейдара.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.