ID работы: 7307396

Журнальные страсти, или Умирай со вкусом

Слэш
NC-17
В процессе
107
автор
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 74 Отзывы 25 В сборник Скачать

Мистическая эпопея: Истерика

Настройки текста
Примечания:
      Долгожданный выходной Наруто встретил в максимально подавленном настроении. Он одна из следующих возможных жертв. За ним охотится мистик-психопат из-за прошлого любимого брата. А полиция может только продолжать искать новые зацепки. Даже очень вкусный чай, который сделал ему Гаара, видя подавленное настроение Наруто, казался до тошноты обычным.       Он никогда не замечал, что в сутках целых 24 часа. У него каждая минута была расписана, какие-то планы менялись на ходу. А сейчас он лежал смотрел, как медленно бегает секундная стрелка по циферблату, сопровождая его апатию приглушенным тиканьем. Наруто просто лежал, глядя в потолок. Дейдара пытался заинтересовать его разговором, о предстоящей фотосессии, но Узумаки даже не попытался сделать задумчивое лицо. Тсукури вздохнул и оставил друга побыть в одиночестве.       Наруто думал о том, что будет дальше. Он не предполагал, что жизнь может оборваться так быстро. Семья, школа, универ, работа. А дальше что? Он ещё не побывал заграницей, не попробовал рамен с другими приправами, не завел себе любовь всей жизни и не побывал на свадьбе ни одного друга. С появлением прививок и медикаментов, которые значительно повлияли на продолжительность жизни, люди перестали ценить простые моменты счастья. А почему? Неужели так весело топить себя в озере страданий и ненависти?       Наруто пошел в комнату к Дейдаре, у которого сегодня была фотосессия с Итачи. Другу точно нужна поддержка перед таким важным делом. Так почему бы не дать ему эту поддержку?       Дейдара сидел за столом, нервно настраивая камеру под освещение. За последние 5 минут он успел 2 раза вспотеть. Камера выскальзывала из рук, готовая упасть на пол. Дейдара старался сосредоточиться на работе. Он так и не разобрался, из-за чего нервничает сильнее: из-за Итачи, из-за событий, которые привели к фотосессии Итачи, или из-за всего вместе.       — Хей, ты чего? — спросил друга Наруто, радостно открывая дверь. — Неужели забыл, кто тут профессионал своего дела?       — Наруто? — удивленно посмотрел Дейдара.       Дейдара легко улыбнулся, пытаясь скрыть нервоз. Однако его выдавали подергивающиеся уголки губ.       Всё, что на них свалилось казалось чем-то сказочным и мало похожим на правду. Почему всё должно было происходить сейчас? Наруто на минуту задумался, что представляет большую опасность для друга, ещё большую для всего этого дома. Убийства хоть и следуют в определенном порядке, но без лишних жертв не обходится. На его совести уже как минимум 2 смерти невинных людей. Сколько это будет продолжаться? Никто не знает. Как минимум, пока они не найдут кукловода и не обезвредят куклу.        — Ты опять закис, — отвлек его Дейдара. — Я понимаю, что тебе страшно, что последние несколько дней здорово выбили нас всех из колеи, но не надо расстраиваться раньше времени.       Наруто очень хотел улыбнуться. Но эмоции невозможно контролировать, если нервы натянуты как струна.       — Очнись, Дей, из-за меня уже слишком много смертей! Я не смогу вынести, если ещё кто-то умрет! Откуда мы знаем, кто из нас станет следующим? Я? Ты? Может госпожа Цунаде? Вот именно, что мы ничего не знаем, кроме того, что за нами охотится какой-то псих! Я не могу позволить ему убивать всех подряд! Ты понимаешь?       По щекам покатились слезы. В горле стоял неприятный комок, а руки дрожали. Всё случилось слишком резко. Дейдара попытался успокоить друга, попытался обнять. Но Наруто выбежал пулей из комнаты, заливаясь слезами. Дей так и остался сидеть за столом с камерой в руках. Он хотел побежать за ним, но ему позвонил Итачи, сказал, что пора ехать. Тсукури не привык заставлять клиентов ждать.

***

      Гаара развешивал бельё в прачечной, стараясь рассчитать, сколько ещё вместится. С приездом «гостей» Саске вещей стало больше, а веревок — нет. Гаара недовольно бурчал.       — Нечасто тебя увидишь в плохом настроении! Я бы даже сказал, не часто тебя увидишь в любом настроении. Гаара испуганно повернулся и запутался в простыне. Сзади него стоял Шикамару, еле сдерживающийся, чтоб не рассмеяться в голос. Он подошел ближе, потянув на край простынки. Гаара закружился вокруг своей оси, выронил простынь и чуть не упал. Шикамару успел подхватить его.       — Кто бы мог подумать, что ты такой неустойчивый, — с издевкой протянул он.       — Вам, господин, уже лучше? — стараясь сдержать раздражение поинтересовался Гаара.       — Как видишь. — Шикамару поставил его на место, отодвинувшись. — Горло ещё болит, но температура и мигрень прошли.       — Рад слышать, — равнодушно кинул Гаара, возвращаясь к простыне, которую придется заново стирать.       — Я хотел сказать спасибо.       От этих слов дворецкий опешил и медленно повернулся лицом к Нара. Он стоял немного смущенный, старался не смотреть в глаза. Щеки Гаары немного порозовели. А когда Шикамару достал из внутреннего кармана пиджака какую-то вещь в подарочной упаковке, так и совсем потерял дар речи. — Не… Не… Не стоило, — смущенно пролепетал он. — Это же моя работа.       — Твоя работа — заботиться о хозяевах. Я таковым не являюсь, но было приятно почувствовать заботу.       — С… Спасибо! — резко выдал Гаара.       — Я пойду.       Гаара, забыв совсем о вещах, открыл коробку. Там была небольшая шоколадка и какие-то пузырьки с жидкостью. Он достал их, стараясь прочитать мелкий шрифт.       «Сулема, хлорид ртути (II)». «Едкий натр 35%». «Тиоцианат железа».       А за дверью стоял довольный как кот Шикамару, который больше никогда в жизни не будет рыскать по чужим комнатам без необходимости. Потому что химический ожог, который он получил на предплечье, когда залез в тумбочку, сильно болел даже под охлаждающей повязкой. Хотя ему было интересно, какие ещё увлечения у этого тихони, кроме химических опытов.

***

      Итачи сидел в машине на переднем сиденье, Дейдара на заднем. Они встряли в пробку на перекрестке. Судя по всему, ждать ещё около 20 минут. Учиха медленно пробегался глазами в мессенджере, читая гневные сообщения Ино. Девушка уже была в студии. Она злилась, что Итачи так задерживается.       Дейдара тем временем писал сообщение Наруто. Он не заходил в сеть. Может работал, может продолжал убиваться. Черт его знает! Дейдара переживал за друга, готовился к худшему, лелея надежду о лучшем.       С такими мыслями они доехали до студии через 30 минут. Итачи вышел первым, навстречу ему вылетела раздраженная Ино. Она высказывала ему своё недовольство, одновременно обнимая и целуя. Дейдаре она показалась интересной девушкой. Он тоже вышел из машины поздороваться. В один момент с лица Ино пропала та искорка дружелюбия, уступив место презрению.       — А ты не говорил, что он такой молодой. Ладно, не важно.       Но Итачи с Дейдарой заметили, насколько этот аспект был для неё важен. Тсукури напрягся, не зная, что ему ещё ожидать от девушки. Он готовился к худшему. К его удивлению, она заметно успокоилась, когда Итачи взял её под руку, провожая в студию.       Дейдара не мог не отметить профессионализм девушки в работе моделью — её неприязнь была хорошо видна вживую, но камера не могла передать палитру негатива, заставшую на её лице. Все старались расслабиться, и только у Итачи это хорошо получалось. Ино выдавали напряженные брови, которые она умудрялась нахмурить после каждого щелчка камеры, моментально себя поправляя, дабы придать лицу более влюбленный вид. В целом, всё могло бы быть намного хуже. Однажды Дейдаре пришлось отрезать около 15 сантиметров волос, потому что ревнивый клиент вырвал ему клок. Эта хоть и показывала всеми силами своё отвращение, но старательно подавляла их воспитанием.       — Дейдара, могу я узнать, — начал Итачи после окончания съёмок, — когда будет готово?       — Я постараюсь выслать в ближайшую неделю. Госпожа Ино, — обратился он к девушке, — оставьте мне пожалуйста свои контакты, чтобы я мог выслать вам фотографии.       — Конечно, — сквозь зубы процедила девушка.

***

      Наруто бежал по лестнице как последний трус. Он хотел убежать от всего, что могло ещё сильнее ударить по нему. Сколько ещё людей должны умереть?У него не было ответа. Единственная зацепка, которая у него была прямо сейчас — это брат. Брат, которого он очень давно не видел и не слышал. Брат, которого он считал одним из самых близких друзей детства. Брат, который его так глупо, так жестоко погубил.       Он остановился ничего не видя и не слыша. Выход был один — вспомнить свои корни. Он пошел за телефоном, желая выведать все зацепки у единственного источника информации, который даже не знает, что является источником. Номер был тот же, стоял автоответчик. Хорошего дня, это Курама, перезвоните позже.       — Чёрт бы тебя побрал, даттебайо! — Он швырнул телефон на кровать. Благоразумие ещё оставалось, постепенно уступая место адреналину.       Наруто, движимый только собственной злостью и бессилием начал бить кулаками в стену. Боль, упорно игнорируемая и такая сладкая, вспыхивала после каждого удара, оставляя кровавый след на костяшках. Он бил упорно, с усердием. А под конец, когда сил уже не осталось, Наруто закричал, съезжая по стене на пол. Это был крик усталости, желания всё это прекратить, забыть как страшный сон. Совсем недавно жизнь казалась такой спокойной, такой обычной. Слёзы мелким бисером посыпались из глаз. Он даже не заметил, как под ним образовалась маленькая лужица из влаги и крови. Рукава любимой футболки с лягушонком окрасились в красный. Тупая боль пульсировала в кистях. Удивительно, как он ничего не сломал. Стена, всё такая же целая, была перепачкана.       — Всё бесполезно. Бесполезно, — шептал Наруто, зарываясь руками в волосы.       — Кто бы мог подумать, что ты такая истеричка, — донеслось с другого конца комнаты.       Наруто поднял голову, с трудом различая два силуэта. Гаара с Саске стояли у двери. Дворецкий смотрел с тихим ужасом, плохо скрытым за вежливым спокойствием. Саске же был невозмутим, хотя дрожащие пальцы выдавали его беспокойство.       — Ты не первый, у кого такая реакция на происходящее. Я к этому даже привык. Но не думал, что ты так быстро сдашься.       — Заткнись, ублюдок! — закричал Наруто, вставая с пола. — Я не хотел этого всего! Что дальше делать? Может ты мне скажешь?       — О, в тебе проснулся дикий зверь. Гаара, сходи пока за аптечкой. Я сам разберусь с этим пройдохой, — не дожидаясь ответа, он мягко выставил дворецкого за дверь. — А теперь серьезно, — обратился он к Наруто. Не надо крушить мой дом. Я знаю, что тебе здесь находиться не всю жизнь, но будь добр соблюдать элементарные правила приличия.       — Приличия? А толку? Меня скоро убьют!       — Наруто, пока ты здесь, тебя никто не убьет, будь уверен. Нам обоим будет легче, если ты не будешь вести себя как истеричная девочка, а поможешь мне в расследовании.       — Я не полицейский!       — Неважно. Я же вижу, что тебе самому хочется во всём разобраться. Поэтому либо ты успокоишься и помогаешь, либо я бросаю это дело. Кстати, как давно ты был в отпуске?       — Знал бы ты, как я хочу тебя сейчас ударить!       — Стене досталось больше, чем мне. Отвечай на вопрос!       — Около года.       — Прекрасно! Берешь отпуск и будешь помогать мне в расследовании. Надеюсь, твоя железная начальница не будет против?       — Я попробую, — уже успокоившись сказал он. — Нормальные люди в отпуске отдыхают, а не ловят своих потенциальных убийц.       — Ты только что бил по стене, разодрал себе все руки в кровь, истерично рыдал и считаешь себя нормальным?       — Я считаю себя уставшим, — сказал Наруто, обреченно падая на кровать.       — Только без рук! Не запачкай постель! Стирает Гаара, но я не хочу подкидывать ему ещё больше работы.       — Только ради Гаары.       Дворецкий принес аптечку, обрывая их словесную перепалку. Он принялся обрабатывать руку Наруто, пока тот шипел от боли. Саске молча наблюдал за происходящим, краем глаза осматривая стену с кровью. Что-то было не так. На стене осталась увесистая капля, но она не стекала. Саске подошел к стене. Дотронулся до неё пальцем. Она свежая, будто её оставили только что. Ни процесса гемолиза, ни свертывания. А потом она резко застыла и потекла вверх. Наруто с Гаарой заметили это. Дворецкий застыл, заматывая руку.       — Какого черта?! — воскликнул Учиха.       — Саске… смотри…       На стене стали появляться кровавые подтеки, ведущие наверх. Казалось, крови стало ещё больше. Она разрасталась, поднимаясь почти к потолку. Все молча смотрели на это, боясь пошевелиться от ужаса. К глазам Наруто опять подступились слезы. Это невыносимо.       Не забудь замолить грехи перед смертью.       Что-то рухнуло позади Учихи. Он обернулся, хватаясь за карманный ствол. Готовый открыть огонь, он увидел лежащего на полу Гаару и дрожащего Наруто. Ради приличия Саске заметил, что у него самого дрожат руки. Он, движимый одними инстинктами, бросился к ним, закидывая дворецкого на плечо.       — Бежим! — резко закричал он.

***

       Шикамару курил, смотря на наручные часы. До конца рабочего дня ещё 50 минут. Значит он успеет ещё раз покурить, после завершения отчета. Не самая худшая перспектива. Он привык делить день на число перекуров. Предположим, если встал на работу в 7, значит ему нужно примерно 2.5 пачки на день. Если сегодня выходной, он проснулся в час дня, значит можно ограничиться одной. Больше, чем курить, он любил спать. А ещё он любил покорность и интересных личностей. Но сейчас не об этом.       В компании всё продвигалось отлично. Продажи росли, рынок клиентов тоже. Но в последнее время очень сильно увеличились затраты на клининговую компанию. Он ухмылялся про себя, представляя, как предлагает Гааре подработку. Даже не на стороне. Жестокая, но такая смешная шутка, убирать целый офис. Да, ему действительно казалось это остроумным.       Чёрт, ну жил же нормально. А теперь какой-то домработник мешает ему в разработке бизнес-идей. Надо разнести эту мысль по полочкам, задвинуть куда подальше и сосредоточиться на работе хотя бы во время работы. Из глубоких раздумий его вывел горький вкус бычка. Прекрасно, он не заметил, как докурил сигарету, значит теперь он сможет в полной мере насладиться своей мини-медитацией только через 37 минут. Почему 37? Потому что он не любил всё, что делится на 5. Г-а-а-р-а. 5 букв. Чёрт, не сходится!       На рабочем месте творился кавардак: бумаги раскиданы по всему столу, степлер валялся на полу. Ужасный беспорядок, но в нём легче соображать. А ещё он уловил еле достигающую его трель телефона. О чёрт! Надо его найти.       — Шикамару Нара слушает, — сказал он, не рассматривая, кто звонит.       — У меня для тебя задание! — почти кричал в трубку Итачи. — Сейчас приедет Саске с Наруто и Гаарой. Бросай все дела! Делай, что хочешь, но попробуй выяснить, что произошло! Пожалуйста, Шикамару, сделай это ради меня!       — Учиха? — но на другом конце трубки уже шли короткие гудки. — Твою мать! Меня в няньки записали! Ладно.

***

      В небольшом кабинете воцарил ещё больший беспорядок. Там сидели все: Шикамару, Саске, Наруто, Гаара, Итачи и Дейдара. А когда-то Нара думал, что у него довольно просторно. Дурак. Дейдара расспрашивал Наруто о его руках. Саске пытался объяснить Итачи и Шикамару, что произошло. И только Гаара, с трудом пришедший в себя, оглядывал кабинет мутными глазами. Хорошо, что он не так хорошо всё видел, потому что взгляд Шикамару был больше уставлен на него, чем на Саске.       — Стой, ещё раз, только внятно, — пытался остановить брата Итачи.       — Я говорю, на стене появилась надпись!       — А появилась она из крови Наруто, когда он словил нервный срыв и разбил руки о стенку, я правильно понял? — подтвердил Итачи. Саске кивнул.       — И что нам теперь делать? Вызывать экзорцистов? Демонологов? Уорренов?       — Твою мать, Шикамару! Это происходило на моих глазах уже не в первый раз! Это блять страшно! Я, взрослый мужик, чуть не обделался! Понимаешь? Гаара упал в обморок! А Наруто трясся всю дорогу сюда! Это пиздец! И других слов у меня нет!       Единственное, что вывел из этой реплики Шикамару, это обморок. Больше ничего интересного, хотя ситуация действительно с ума сводящая. Вряд ли они втроем захотят приколоться.       — Значит время вызывать полицию, — обронил Дейдара.       — Я полиция! Я закон! Я власть! Я порядок!       — Хуядок! Замолчи уже! — прокричал Наруто.       — Давайте все успокоимся! — вставил Гаара.       — У меня есть предложение! Надо вернуться и посмотреть! И я сделаю это один! — выступил Наруто.       — С ума сошел?       — Да, сошел! У меня нет больше сил смотреть на смерть! Даже если меня там убьют, все здесь останутся живы!       Минутная пауза, за время которой можно оценить реальную стоимость 60 секунд. Так мимолетно и так долго. Твою мать. Головой все понимают, что это рационально, но жгучая пощечина человечности обжигала горячим следом на щеке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.