ID работы: 7309714

Прекрасная ложь

Гет
R
Завершён
370
автор
Размер:
102 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
370 Нравится 41 Отзывы 96 В сборник Скачать

Часть IV. Что это мать твою?!

Настройки текста
      Если я скажу, что совершенно не удивилась увидеть громадный особняк с довольно большой прилегающей к нему территорией, то, ой, как преуменьшу. В какой-то момент мне даже показалось, что я все-таки уснула в машине и сейчас просто вижу чертовски притягательный и абсолютно нереальный сон. Приходится ущипнуть себя, чтобы все-таки убедиться в реальности всего происходящего.       Более сюрреалистичной эту картину «идеальной жизни» делает наличие крайне сверхъестественных жителей сего особняка. Если быть не очень красноречивым, то, по приезде в школу, как ее назвал Чарльз, мы наблюдали, как несколько безумных и далеко не нормальных подростков, чуть ли не сшибая на своем пути все, что им мешается, разрезают воздушные просторы. Говорила ли я, что при этом я отчетливо вижу, как у одного из них из спины растет пара крыльев?       Но даже не это пробуждает во мне приступы истерики, граничащей с неконтролируемым смехом. Возможно, особняк видывал и лучших времен, но сейчас он с верху до низу обернут чем-то смутно напоминающим туалетную бумагу и подозрительно похожим по виду на лианы. Они, между прочим, не должны расти в нашей широте. Да и еще зимой! Нервно сглатываю и мне катастрофически сильно хочется залезть обратно в машину. Кульминацией всего этого беспорядка становится атака неведомой каракули на меня.       Я с визгом и не обращая внимания на успокаивающие речи Чарльза, запрыгиваю на близрастущее дерево. Никогда не замечала за собой такой прыти, но сейчас она появилась как нельзя кстати. Крепко держась за ветку, подозрительно смотрю вниз. Туда, откуда на меня смотрит какой-то симбионт, созданный потомком Франкенштейна, ведь только его «гениальному» мозгу могло прийти в голову ЭТО. И лишь какой-то миг спустя понимаю, что это нечто напоминает мне детский рисунок. Но почему эта тварь, кем бы она не была, живая?!       — Мерси, спускайся, это всего лишь рисунок, — с этими словами к моему спасительному дереву подходит Чарльз. Со стороны особняка же я уже слышу громкие и довольно угрожающие крики Эрика. Зло в чистом виде, которое угрожает детям. Впрочем, я бы поступила точно также с тем, кто воспроизвел вот это чудище на свет. Нужно быть безумным психом. — Когда вновь окажешься на земле, я смогу тебе все объяснить.       — Что это, мать твою?! — слезать я точно не собираюсь, ну уж нет. Замечаю усмехающуюся улыбку на лице мужчины, после чего он, как-то там пошаманив, избавляется от неведомой херни, природа которой никак не укладывается в моей голове.       — Теперь ты согласишься спуститься и пройти со мной в дом? — галантно показывая рукой в сторону «дома», говорит Чарльз. С особой осторожностью начинаю спускаться с дерева. Но мне хватает лишь одного взгляда вниз, чтобы усомниться в своей «нормальности». Как я вообще вскарабкалась на это чертово дерево?!       — Тут возникли непредвиденные обстоятельства. Залезать было куда проще, чем спускаться, — вцепляюсь руками в одну из веток, мечтая лишь о том, что мне не придется спускаться на землю посредством близкого знакомства моего лица с сугробами. В этот момент к Чарльзу подходит еще одну чудо природы, при виде на которого у меня появляется острое желание свить гнездо на дереве и остаться тут жить. — Хэнк, помоги мисс Уэбб спуститься на землю.       — Нет-нет, что вы, не утруждайте себя, — начинаю отмахиваться я, но шок от увиденного окончательно отключает мою способность мыслить. Надо быть последней идиоткой, чтобы отцепить руки, когда, словно обезьяна, висишь на дереве. Как результат — лечу вниз уже второй раз за последние часов шесть. Но, как и в прошлый раз, мне все-таки не удается покалечить себя. Не очень-то и хотелось. Я старательно зажмурила глаза, когда летела с дерева, и вот сейчас, чувствуя вокруг своей талии чьи-то крайне волосатые конечности, хочется не просто не видеть всего происходящего, но и забыть о том, кто я и что я есть.       — Мерси, спокойно, — видимо, поняв мое намерение вновь издать крайне неприятный для всеобщего слуха визг, говорит Чарльз. Нерешительно открываю один глаз и перед собой вижу вполне обычное и симпатичное лицо Чарльза. Это помогает мне справиться с подкатившими взрывными эмоциями. — Познакомься, это Хэнк Маккой, мой старый друг и по совместительству один из преподавателей в школе.       Аккуратно высвобождаюсь из рук некоего Хэнка и поворачиваюсь к нему лицом с протянутой для рукопожатия рукой. Неприятно получилось, я не должна была себя вести так, словно увидела самого Люцифера перед собой. Хотя не скрою, сердце до сих пор колотиться в груди с такой скоростью, словно хочет покинуть тело и уйти погулять. Но как можно бояться мутантов, когда живешь в мире бок о бок с ними? Очень легко! Когда не видишь особенно отличающихся от людей носителей гена Икс, забываешь, что не всем так повезло адаптироваться среди обычного населения.       — Извини, последние дни были тяжелыми, и я… немного сбита с толку, — осторожно подбирая слова, произношу я. — Мерси Уэбб, по ошибке чипированный человек, которого совершенно случайно занесло сюда, — все это произношу с натянутой улыбкой, ведь истерика еще никуда не делась. А как вы прикажете себя чувствовать, когда пожимаете руку парню, который больше похож на животное нежели на человека. Тем не менее, все это выглядит не так уж и плохо. — Ух ты, я ожидала, что она будет жёстче на ощупь, — не давая себе в этом отчета, провожу пальцами по синей шерсти Хэнка. Но, увидев открытый от удивления рот парня, быстро произношу короткое: «Прости».       — Хэнк, нас с Эриком не было всего неделю, что тут происходит? — впервые с нашей встречи вижу Чарльза настолько серьезным и, возможно, даже суровым. Хэнк же, словно пристыженный школьник, отводит глаза в сторону, но в следующую секунду уже четко описывает причины всего балагана, который устроили школьники. Я же тем временем отхожу от дерева.       Во дворе уже вовсю трудятся остальные жители особняка. И, наверное, мне стоит не обращать внимание на необычность каждого человека, которого вижу. Это все же не обычная школа, в которой обычно учатся дети. С каждой секундой здание выглядит все более ухоженным и опрятным. И даже не спрашивайте, как они умудрились убрать бумагу и лианы. Даже самой себе я не смогу это объяснить.       Тем временем ко мне уже подходит Чарльз и предлагает пройти в особняк, где он сможет мне все объяснить и показать. В общем, у меня не так-то и много вариантов. Я ожидала, что снаружи происходит все самое масштабное. Внутри же меня встречает еще большее безумие. Проходя по коридору, к мистеру-я-тут-главный подходит девчонка лет восьми, а в руках она сжимает какой-то рисунок, смутно похожий на то, что заставило меня с несвойственной для меня резвостью взобраться на дерево.       — Лиззи, будь осторожной с тем, что оживляешь. Твой последний рисунок сильно испугал мисс Уэбб, — мужчина показывается на меня кивком головы, а девочка удивленно поворачивается ко мне. Ей будто странно слышать о том, что ее рисунки способны кого-то напугать. Что ж, мир жесток и не каждый способен понять тонкости экспрессионизма. Я человек простой, и мне далеко до понимания подобных художественных стилей.       — Вам не понравилось? — ну, вот, теперь я еще расстрою маленького ребенка. Только этого мне не хватало. Почему-то неожиданно захотелось вернуться в свою зашарпанную квартирку, где из живых существ меня ждут только Арчибальд и Генрих IV. Тяжело вздыхаю, при этом пытаясь придумать правдоподобную отговорку.       — Просто позади долгая дорога, я немного устала и никак не ожидала, что меня настолько энергично встретит твой друг, — дежурная улыбка на лице, скрыть все эмоции, кроме доброжелательности. Стандартный набор человека, которые последние восемь лет работал непосредственно с людьми и общался с ними. После сказанный мной слов на лице малышки появляется скромная улыбка и она, пролепетав что-то, вроде: «Извините, я не хотела», — убегает в недра особняка. Я достаточно быстро теряю ее из виду.       Зато в эту же секунду меня охватывает поднятый кем-то вихрь, и я, крайне глупо глотая ртом воздух, понимаю, что стою уже не в коридоре. Меня окружает абсолютно незнакомая обстановка, а перед собой вижу до безумия счастливого юношу, которому на вид с натягом дашь лет восемнадцать. Еще одна издержка профессии. Приходилось сталкиваться и тем, что некоторые особо умные подростки пытались купить спиртное, не достигнув совершеннолетия.       — Люк, — самодовольно ухмыляясь, говорит парень. Я же, совершенно не обращая внимание на смазливое личико очередного мутанта, разворачиваюсь в сторону двери. Мне нужно уже разобраться с тем, что меня ждет дальше, а не вести «светские» беседы с малолетками. Но стоит мне только сделать шаг, как я вновь чувствую это тошнотворную смену своего местонахождения. С грохотом врезаюсь в стол, на котором так заискивающе полусидит юноша. Еще немного и я самолично сверну ему шею. — Некрасиво поворачиваться спиной к тому, кто говорит с Вами, мисс.       — Некрасиво красть людей, Люк, — с нажимом произношу я, стреляя в парня своим самым рассерженным взглядом. — А сейчас извини, но я покину тебя, — сказав это, продолжаю свою далекую дорогу до двери. Если он сейчас снова провернет свой фокус, то мальцу придет красочный и достаточно скорый конец. И видят Боги, я не хочу этого делать. — Тебя-то я и хотела найти, — как раз вовремя на пороге появляется Чарльз, который за последние часы стал именно тем, с кем у меня так и не получилось нормально поговорить.       — Что я тебе говорил насчет создания порталов внутри дома, Люк? — пронзительный взгляд мужчины обращен на подростка. И ей Богу, эти глаза не врут, когда обещают придумать наказание за свой поступок. А что я? Я даже не подумаю мешать правосудию. — Мерси, сегодня явно не твой день, — а это уже сказано мне и в более мягкой форме. Шумно выдохнув, киваю головой. Сейчас бы мне не помешало что-то горячее, вроде кофе, и сон. Вот от второго я бы точно не отказалась, особенно после той безумной ночи, что я пережила. Голова до сих пор немного побаливает. И мне бы уже хотелось избавить от давящего чувства в висках.       — В конце концов я бы все-таки хотела услышать удивительнейший рассказ о своем тут пребывании, — массируя виски пальцами, произношу я. Пожалуй, последние полчаса были самыми безумными за все двадцать восемь лет моей жизни. На мое счастье, Чарльз приглашает меня пройти в светлый и просторный кабинет. А тяжелая дубовая дверь добродушно отрезает нас от всей той суматохи, которая творится в коридорах. Да, подростки все еще носятся туда-сюда, убирая за собой весь беспорядок, который они учинили. — Почему все эти дети здесь? — это вопрос начал зарождаться в моей голове еще при первой встрече с Лиззи.       — От кого-то из них отказались родители, кого-то привозят сюда лишь на учебу, а на каникулах забирают домой. Вторых, к слову, можно пересчитать по пальцам. Да и как правило, кто-то из родителей второй категории детей также обладает Икс-геном, — пожимает плечами Чарльз, садясь за рабочий стол, на котором лежат несколько стопок разнообразных документов.       — Что ж, тогда приступим к главному, — плюхаюсь на кресло, которое стоит перед столом. Усталость неожиданно наваливается на меня. И вот сейчас я чувствую это в полной мере. — Что я тут делаю? — возможно, это самый простой вопрос, который приходит ко мне в голову. Нет, можно, конечно, было бы задать еще более простой вопрос, например, «Где я?». Но это как-то совсем глупо, ведь я примерно понимаю, что нахожусь в какой-то школе для мутантов.       — Я, как основатель и директор этой школы, нуждаюсь в хорошем преподавателе языков, — простой вопрос, простой ответ. А чего ты ожидала Мерси? Что тебе выложат всю подноготную данного места?       — Так почему бы не нанять квалифицированного учителя с высшим образованием? — выгибаю одну бровь, при этом продолжая следить за Чарльзом. Он должен сказать мне больше, чем уже сказал. Мне недостаточно этой простой отговорки с предложением работы. Я-то знаю, что знать языки — это одно, но совершенно другое — преподавать их кому-то.       — Вполне логичный вопрос, — кивает мужчина. — Но многие квалифицированные преподаватели будут в такой же степени и некомпетентными по отношению к мутантам, — и мне хватает этого объяснения, чтобы свыкнуться с мыслью, что здесь просто нужна моя помощь. Разве я соглашалась с кем-то вот так просто раньше? Стараюсь откинуть этот вопрос куда подальше, ведь от него нет пользы, когда уже смирился с неизбежным. — Тебе не стоит ни о чем волноваться.       — Обычно, когда так говорят, как раз-таки и стоит волноваться, — усмехаюсь я, зачесывая волосы назад. Они запутались и сейчас, скорее всего, похожи на мочалку. Как же я устала, кто бы знал.       — Как ты себя чувствуешь? — Чарльз отходит куда-то, а буквально через минуту возвращается обратно. И в руках его уже зажата чашка с чаем. Я чувствую его сладковатый аромат. С благодарностью принимаю ее и делаю большой глоток. Сейчас меня не останавливает то, что я могу обжечь язык.       — Как человек, который пытался суициднуться какое-то время назад, передумал, а потом чуть и вправду не обнялся со Смертью, — резонно подмечаю я, кивая на каждое слово головой. — И это только события последних часов.       — Я рад, что мы оказались на мосту как раз вовремя, — признается мужчина. — От инспектора я узнал, что ты с пяти лет жила в детском доме. Но как ты там оказалась? — вопрос, который я уж никак не ожидала услышать от мало знакомого человека. Допиваю чай и ставлю пустую кружку на стол.       — Это не относится к делу, и я не горю желанием это обсуждать, — холодно отзываюсь я и встаю из-за стола. Каким бы приятным не был Чарльз, но я не готова делиться с ним нюансами своей жизни. Это только мое прошлое. Мои переживания и мои демоны в тихом омуте. И не каждому я готова о них поведать. Вспоминать о гибели родителей тяжело даже сейчас.       — Тогда я провожу тебя до твоей комнаты. Думаю, вещи ты сможешь купить себе чуть позже, — спасибо Чарльзу за то, что он не стал докапываться до меня и безобидный разговор не перетек в ужасный допрос. Я бы не пережила чего-то подобного. Хватило того душещипательного и утомительного разговора с инспектором в полиции.       Жители особняка за время нашей беседы с Чарльзом немного успокоились и уже не бегали вокруг, словно муравьи. Нам удается спокойно пройти до комнаты, которая отныне станет моей. Возможно, однажды в каком-нибудь углу снова появится паук, и я нареку его Генрихом V.       — Завтра начинаются занятия. Подъем в семь, потом завтрак. Я буду занят, так что Эрик расскажет тебе обо всех тонкостях учебного процесса, — напоследок говорит мужчина. И я даже не знаю, что меня пугает больше. Подъем в семь или тот факт, что Эрик будет моим завтрашним гидом. Бесспорно, первое превратит меня в медузу-горгону. Но во что я превращусь после общения с этим лепреконом-переростком?       — Может, это лучше сделает Хэнк? — я уже согласна на то, что меня будет сопровождать шерстяной аватар с Пандоры, лишь бы не мистер Арктические глазки. С ожиданием смотрю на Чарльза, тот лишь весело усмехается. Посмотрим, как ты будешь смеяться завтра, когда кто-то из нас двоих с Эриком доведет оппонента до сердечного приступа.       — У Хэнка и без того много дел, Мерси. А Эрик такой же преподаватель, так что сможет все тебе рассказать, — словно бы и не замечая моего скептического взгляда, продолжает он. Раздраженно поджимаю губы. Ох, как мне это все не нравится. Так, стоп, подождите. Эрик еще и учитель? Что же он там преподает? Как тихо убивать людей? — Он помогает развивать способности учащихся. — словно отвечая на мой мысленный вопрос, говорит мужчина.       — Значит все-таки я была права, — бубню я, после чего открываю дверь в комнату. У меня есть целый день на то, чтобы привыкнуть к летающим подросткам, подросткам, которые крадут тебя и детям, создающим монстров. Интересно, как много времени у меня займет эта адаптация? «Словно мне не хватало обычных малолеток. Они и без Икс-гена умудрялись усложнять мою жизнь», — подмечает внутренний голос. Но я уже стараюсь его не слушать, так как день выдался действительно тяжелым. И сейчас мне жизненно необходим долгий сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.