Наследие драконов: Пепел и серебро

NC-17
Завершён
633
7
Solandra бета
Фэндом:
Размер:
199 страниц, 89 511 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
633 Нравится 539 Отзывы 207 В сборник

Глава 6

Настройки
Сильверин проснулся в одиночестве и в первое мгновение испугался. Ногти бессильно заскребли по холодному камню. Сердце сжалось, он ждал, что вот-вот услышит голос Вермандо или получит пинок под ребро, но ни того ни другого не произошло. Вместо этого сухие пальцы едва заметно коснулись виска и отвели в сторону прядь волос. — Отдыхай, — дыхание Давена обожгло ухо. — Нам нужно… идти, — нехотя пробормотал Сильверин и, потянувшись следом за рукой любимого, нащупал его колени. Положил на них голову и уткнулся носом в обтянутый кольчугой живот. Давен был холодным, как и тогда, давно. Стальные пластины отделяли от Сильверина не только тело Стража, но и душу. Теперь, когда принц воочию лицезрел гибель своего мира, он ощутил это особенно остро. А в следующее мгновение пальцы Давена снова коснулись его волос и прошлись по спутанным прядям. От руки воина исходило слабое тепло. — Я не верил, — прошептал Сильверин. Пальцы его вцепились в кольчугу, не в силах добраться до живого тела. — Я не верил до вчерашнего дня. Знал, что дома уже нет, но это было… как сон. И только вчера я понял… что мы никогда уже не вернёмся назад. Давен молчал. Рука продолжала ласкать серебристые волосы любимого. Сам он пережил эти мгновения осознания уже давно. Давно привык быть один, в чужом мире, отгораживаться от него стеной. И только теперь, когда бессмысленное странствие уже стало казаться бесконечным, обнаружил, что в сердце ещё может теплиться любовь. — Мы всё равно не можем выступить сейчас, — тихо сказал он. — Почему? — слова Стража встревожили Сильверина, и он тут же открыл глаза. — Сандро пропал. Сильверин сел и огляделся. Все остальные устроились вокруг костра и понемногу занимались едой. Только Айрел сидел в стороне, у самой стены, откинувшись на неё затылком. Глаза его были закрыты, хотя Сильверин и чувствовал, что тот не спит. Айрел его не беспокоил. Что бы ни думал Давен, Сильверин не считал, что жрец посмеет причинить этому месту вред. Но Сандро действительно не было, а этому человеку принц ни капли не доверял. — Оставайтесь здесь, — сказал он негромко, так, чтобы слышал только Давен, а сам встал. Оправил одежду и не спеша двинулся к выходу. Выбравшись за двери, он призвал магию, и видимый только ему мерцающий свет озарил следы на земле — там, где прошёл их незваный спутник. Сильверин бесшумно двинулся по ним. Через несколько минут он завидел среди деревьев знакомый, укутанный в чёрное силуэт. Впервые ему удалось рассмотреть Сандро без капюшона. У того были чёрные длинные волосы, собранные в хвост. Некогда они, должно быть, служили гордостью этому мужчине — высокому и худощавому, по-восточному смуглому и чуть раскосому. Теперь же, очевидно, ему стало на них наплевать. В ухе виднелась маленькая золотая серёжка. Сильверин нахмурился. Он с удивлением думал о том, как удалось Сандро сохранить это украшение в плену. Впрочем, уже через несколько секунд внимание принца переключилось на другую фигуру. Сандро стоял на берегу ручья, в нескольких ярдах от него с небольшого каменистого утёса срывался водный поток. Брызги разлетались в разные стороны, создавая облако тумана, и сейчас из этого тумана выступила призрачная фигура. С того места, где стоял, Сильверин не видел лица — только струящиеся пряди волос, тёмно-каштановых, отливавших медью. Длинное одеяние трепетало на ветру. Но, когда призрак заговорил, голос… голос Сильверин не узнать не мог. — Ты плохо ищешь, раб. — Янтарь… — выдохнул Сильверин и тут же зажал рот ладонью. Однако никто из стоявших у ручья его и не услышал. Сандро стиснул кулаки. Он ненавидел, когда жрец обращался к нему так. Если Сандро и был рабом, то никак не его. — Лучше, чем смог бы кто-то ещё, — процедил он. — Ты должен сосредоточиться на моём приказе, или мне придётся тебя наказать. Злая улыбка заиграла у Сандро на губах. — Что ещё ты можешь сделать мне, чего со мной ещё не случилось, жрец? Он не пытался скрыть ненависть, но, сколько себя помнил, жрецу на эту ненависть было наплевать. В глазах проклятого призрака промелькнул огонь — такой же, какой мерцал иногда в его волосах. Жрец коснулся пальцами мочки уха, и в одно мгновение тело Сандро сковала боль. Он закричал и рухнул на колени. Пальцы скребли по собственным локтям, силясь содрать пылающую кожу — но, конечно же, не могли. — Я отдал приказ, — повторил жрец. Подняв глаза, Сандро увидел, как полы его одеяния, сотканного из тумана, колышутся у самого лица. Все тринадцать лет этот проклятый жрец приходил к Сандро во сне. Иногда реже, иногда чаще, но в последние месяцы Сандро совсем потерял покой. Он думал, что, если выберется из плена, кошмары его оставят — но нет. Жрец продолжал преследовать его. И здесь, в зачарованной земле драконов, близость своего мучителя он ощущал ещё сильнее, чем всегда. — Я ищу… — выдохнул он. — Он рядом, — жрец чуть отдалился, и боль стала отступать. — Ты должен проникнуть в крепость и освободить его. Я укажу тебе место, куда выводит подземный ход. Не оглядываясь, призрак двинулся прочь. Несколько мгновений Сандро оставался на коленях, а потом сделал над собой усилие. Поднялся в полный рост и последовал за ним. — Янтарь… — прошептал Сильверин, глядя, как они удаляются прочь. Он не мог поверить своим глазам. — Брат… Несколько долгих мгновений Сильверин колебался, не зная, последовать ли за этими двумя или вернуться в зал приёмов, а затем услышал оклик за спиной: — Рин! Давен приближался к нему и был уже в паре десятков шагов. Сильверин нахмурился. Бросил ещё один быстрый взгляд туда, куда ушёл Сандро, но с места не двинулся. — Я же просил тебя подождать в зале, — мрачно произнёс он. — Как ты думаешь… почему я не смог?.. Искренняя тревога плескалась в обычно холодных глазах, и принц испустил шумный вздох. Подался навстречу и обнял Стража. — Прости, — прошептал он, крепче прижимая Давена к себе. — Мне тоже неспокойно каждый раз, когда тебя нет рядом. Я проснулся и испугался, что наша встреча была сном. — И ты меня прости, — Давен легко поцеловал его в висок. — Я больше тебя не оставлю. Боюсь даже на пару шагов отпустить. — Я и не смогу уйти, — Сильверин инстинктивно коснулся пальцами амулета на груди. А затем, уже осознанно, — того, что висел на шее у Давена. — Ты почувствуешь, если я окажусь слишком далеко. Страж покачал головой. — Я больше не хочу рисковать. Сильверин снова вздохнул. — Придётся, — сухо сказал он. — Давен… Мой брат, принц Янтарин, жив. Давен молчал. По спине его пробежал холодок. — Откуда ты знаешь? — так же мрачно спросил он. — Его призрак явился Сандро. И этот призрак зовёт Сандро за собой… Туда, в крепость Гареона. — Сильверин коснулся своего амулета и задумчиво огладил его. — Очень похоже, что Янтарин там. Он управляет нашим спутником так же, как Вермандо управлял мной. Понятия не имею, чего он добивается и к чему это приведёт… Но, очевидно, нам тоже нужно его отыскать. И поскорее. Сандро уже обнаружил какой-то проход.
Примечания:
633 Нравится 539 Отзывы 207 В сборник
Отзывы (8)