Наследие драконов: Пепел и серебро

NC-17
Завершён
633
7
Solandra бета
Фэндом:
Размер:
199 страниц, 89 511 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
633 Нравится 539 Отзывы 207 В сборник

Глава 11

Настройки
Коридор, выходивший из пещеры, плавными изгибами серпантина поднимался вверх. Когда путники ступили в него, необработанные каменные глыбы окружили их со всех сторон. Света не было, и только магический шар Сильверина неторопливо плыл над головами лазутчиков. — Ты знаком с планировкой крепости? — спросил Давен негромко, приближаясь к Сандро. Впрочем, голос его был отлично слышен в тишине. — Я видел планы, — кивнул тот. — Гареоном давно владела мечта об этом замке. Но… Этой части на схемах не было. Мы пока ещё слишком глубоко под землёй. — Построить замок над подземным озером, в котором обитает «дракон»... — заметил Сильверин. — Даже для человека у этого парня странные представления о фортификации. — ...сказал принц, чей замок рухнул на землю, потому что стоял на воздушном острове, — фыркнул Джудас, идущий в конце процессии. — Уймитесь, — попросил Давен. — Я пытаюсь понять, где мы и что нам делать теперь. — Я тебе скажу, где мы, — произнёс Киган. Друид внезапно остановился, и все взгляды обратились к нему. А он подошёл к стене и, оглянувшись на Сильверина, попросил: — Посвети. Шар подплыл к тому месту, где он стоял. Друид коснулся пальцами стены и подцепил корку известняка. Обломки посыпались на землю, и Киган смахнул их остатки рукой. Все, включая драконов, в недоумении смотрели на то, что он нашёл: стену под толстым слоем соляных наростов покрывал изящный узор. — Это не наши руны, — первым признал Давен. — Нет, — подтвердил Сильверин. — Нет, — согласился Киган, — здесь жил другой народ… И я удивлён, что вы не знаете о нём. — Фейри? — предположила Варна. Киган фыркнул: — Фейри не строят крепостей. Он помолчал и продолжил: — Этот тоннель — остаток древней цитадели альвов. В некоторых Кругах помнят эти письмена. Несколько секунд царила тишина. Так и не получив ответа, Киган продолжил: — Дети Древней Крови, некогда обитавшие на этой земле, обучали людей своим наукам, магии и мастерству. Это было давно. Ученики обернулись против них и уничтожили эльфийский народ. Айрел, ты тоже не помнишь о них? Жрец покачал головой. — Я никогда не думал, что для меня будет важно, что происходит внизу, — признался он. — Я помню, — сказал Сильверин негромко. Сглотнул и продолжил: — У Вермандо была книга… детских сказок. Он их изучал. Киган и Давен переглянулись между собой. — Вермандо и Гареон… — произнёс Давен за двоих, — оба помешаны на драконьих руинах. Один читает детские сказки об альвах, другой мечтает построить крепость на их земле? — Если вы ещё не поняли — Арканум уже давно сошёл с ума, — вклинился Сандро. — Предлагаю обменяться историями как-нибудь потом, когда будем сидеть в тепле у очага. Киган кивнул. — Давен хотел знать — я сказал, — произнёс он и первым направился дальше по коридору. Потом шли в молчании. Каждый думал о своём. Темнота и холод плохо действовали на всех. Открытие Кигана ничего не объясняло, и Давен, идущий рядом с принцем, то и дело слышал, как тот нашёптывает: — Кто же он? Помочь в поисках ответа Страж не мог. Наконец, свет магического шара озарил контуры двери, которой заканчивался коридор. — Я всё ещё не узнаю этих мест, — предупредил Сандро. — Но мы движемся в правильном направлении? — Сильверин вышел вперёд. — Сейчас проверим. Сандро подошёл к двери и, начертив в воздухе магический знак, произнёс заклятье, которое уже использовал один раз. Дверь легко отошла в сторону, открывая взглядам путников облицованный полированным камнем зал. — Вот теперь я знаю, где мы, — сказал Айрел, проталкиваясь вперёд, и первым прошёл в двери. — Генератор, — озвучил Сильверин, ступая под своды зала следом за ним. — Такой же, как в Северном бастионе. Один из тех, что держали острова. — Вот почему Гареон хотел укрепить это место, — подтвердил Давен. — Всё становится на свои места. Эльфы тут ни при чём. Он прошёл вперёд и остановился напротив постамента, усыпанного обломками расколотого кристалла. — Похоже, чьей-то веры не хватило, — он покосился на Айрела. Тот стиснул зубы. — Если ты думаешь, что я знаю, почему пали острова… — процедил он. — Уймитесь, — велел Сильверин и тоже остановился возле них. — И посмотрите туда. Магический шар, повинуясь его команде, проплыл в дальний конец зала и озарил витую каменную арку, ведущую в никуда — вместо коридора по другую сторону от неё находилась глухая стена. — Здесь был портал, — сказал он. — Айрел, знаешь, куда он вёл? Жрец покачал головой. — Скорее всего, во множество мест, — предположил он. — Где-то тут должен быть пульт, но… Если магия генератора иссякла, вряд ли действует и портал. — Тупик? — поинтересовался Джудас. — Нет, мы с Айрелом сможем его запустить, — Сильверин обошёл арку, разглядывая каменную резьбу. — Только бы знать, куда попадём, если ступим в портал. — Это случайно не он? — подал голос Киган из тени одной из колонн, по периметру украшавших зал. — Помнится, в Северном бастионе был такой же «пульт». Только второй раз я не рискну на нём ничего нажимать. Айрел тут же двинулся к нему, и Киган поспешил отойти от мраморного постамента. — Он, — подтвердил жрец и провёл пальцами над каменной фигурой, исчерченной значками драконьих рун. Раздражённо мотнул головой. Зажмурился, сосредотачиваясь, и повторил свой жест. В последнее время Прародитель не всегда откликался ему, и собственное бессилие вызывало у Айрела злость. А разозлившись, сосредоточиться ему становилось ещё трудней. Сильверин подошёл к «пульту» и, остановившись рядом с ним, принялся рассматривать руны. — Когда создавался портал, крепости Гареона ещё не существовало, — сказал он. — Должно быть, не было уже и цитадели эльфов. Однако от неё остались подземные этажи. Мы можем открыть проход в одно из этих старых помещений. — Хорошо бы сначала определить, как эти старые залы соотносятся с новыми, — заметил Давен и посмотрел на Сандро. Тот кивнул. Огляделся по сторонам в поисках подходящего предмета для письма, но, ничего не обнаружив, присел на корточки и принялся чертить пальцем в пыли на полу. — Надо думать, донжон располагается по самому центру холма. Его окружает два кольца стен. Во внутреннем кольце — помещения, где живут приближённые Гареона. В том числе вот здесь, на востоке — что-то вроде «гарема». Гареон любит поразвлечься с красивыми пленницами… и пленниками. — Какое нам дело до гарема? — фыркнул Лиам, приближаясь к нему. — Рисуй вход в рудники. Сандро кивнул и принялся чертить постройки внешнего круга. — Во внутренних стенах четыре сторожевых башни, во внешних — шесть. Не удивлюсь, если они-то как раз построены над залами старой цитадели. И вот здесь, в западной части внешнего крепостного двора — вход в шахты и бараки для каторжников. — Нам нужно туда, — заключил Лиам. — Здесь должен быть план старых залов, — заметил Сильверин, перебирая руны на пульте. Повинуясь его магии, в воздухе в самом деле замерцал силуэт старинного замка незнакомой никому архитектуры. — Тут тоже было десять башен и два круга стен. Полагаю, что смогу настроить портал так, чтобы он открылся у самых бараков — но нам всё равно предстоит миновать охрану. — В этом рванье, — Лиам ткнул пальцем в плащ Айрела, — мы легко сойдём за пленников. — К демонам пленников, — поморщился Сандро, — нам ведь нужен Король-Дракон, а не эта шваль, так? — Он посмотрел на Сильверина, затем на Давена. — Я предлагаю проникнуть во внутренние покои. Каждую ночь Гареон навещает одну из пленниц. В это время он уязвим как никогда. Я легко могу затаиться в покоях одной из них и убить его. — Вообще-то, этот план мне нравится больше, чем первый, — заметил Джудас. — А мне — нет, — отрезала Варна. — Не имею ни малейшего желания соваться в гарем. Нам нужно заручиться поддержкой местных. С их помощью мы легко возьмём внутренний двор и убьём Гареона — раз уж нам так хочется влезать в их дела. Пока она говорила, Сильверин продолжал перебирать руны на каменной панели, пытаясь увеличить изображение так, чтобы оно было хорошо видно всем. Через некоторое время ему это удалось, и макет замка повис в воздухе над головами лазутчиков, а в следующее мгновение палец его соскользнул в сторону, соседняя руна вспыхнула оранжевым. Принц негромко ругнулся. Изображение замка рассыпалось ворохом искр, и на его месте появилась комната, отделанная дорогими тканями. Шторы из зелёного бархата плотно закрывали окна. Алый балдахин защищал от холода широкую кровать. На покрывале переплелись два мужских тела. Стройные ноги широко раскинулись, позволяя крепкому немолодому любовнику поместиться между них. Изящные руки распластались в стороны, одна кисть бессильно свисала с края кровати. Тёмные, как густая смола, каштановые волосы разметались по подушкам. В первые мгновения никто не мог разглядеть лица — его скрывала волна чёрных, растрепанных волос старшего любовника. Айрел первым осознал, кто перед ним, и в ярости выдохнул: — Принц! В следующее мгновение он осознал чуть больше и продолжил со смесью горечи и надежды: — Принц Янтарин жив! Несколько бесконечно долгих мгновений собравшиеся в подземном зале наблюдали за происходящим в спальном покое. Наконец Сильверин совладал с собой и поспешно коснулся пульта, возвращая изображение цитадели. В зале повисла тишина. — Я по-прежнему за гарем, — первым опомнился Джудас. — Теперь ты за него ещё сильней, — едко заметила Варна. Сандро качнул головой. Злость и разочарование мешались в его груди, но он взял себя в руки и сухо произнёс: — Теперь мы знаем, что сейчас вечер. И у нас есть сутки, чтобы разработать план. — Я не пойду в гарем, — мрачно произнёс Сильверин. Больше всего ему хотелось подойти к Давену, положить руки воина себе на спину и заставить себя обнять — но он боялся отойти от пульта хотя бы на шаг. — Мы должны освободить принца Янтарина, — отрезал Айрел. — Поверить не могу, что тебе, младший принц, наплевать на то, как человечишка измывается над ним. — Он не выглядел недовольным, — заметил Лиам. — И как бы там ни было, это всего лишь один… человек или дракон. У нас есть возможность помочь множеству людей. Давен вздохнул: — И втравить их в битву, которую многие из них не переживут. Боюсь, я должен согласиться с Сандро — лучше сделать всё тихо и самим. — Нет, Давен, — вскинулся Сильверин и спокойно посмотрел на него. — Люди не поверят нам, если мы всё сделаем сами. Мы для них никто. Сейчас же… Лиам предлагает нам возможность обрести дом. Остаться здесь. Или ты… хочешь спать на земле до конца дней? Наверху наступает зима. Я устал от голода и холода. Нам нужно заручиться поддержкой этих людей. Давен опять вздохнул и потёр глаза. Он не хотел признаваться себе в том, что его вовсе не радует перспектива захватить замок Гареона и остаться в нём. — Как бы там ни было, — примирительно произнёс он, — сейчас нам стоит собраться с силами и отдохнуть. Устроим привал и переночуем здесь. Ты сможешь разобраться в управлении порталом, а я — составить план. Сильверин нехотя кивнул. Он чувствовал, что Давен тянет время, но спорить не стал. Валежника и дров под рукой не было, и Киган разжёг на камнях магический костёр. Путники на скорую руку перекусили и устроились спать. Во сне Сильверин крепко сжимал тело любимого, вцеплялся пальцами в его спину, ломая ногти о кольчугу, и Давен так же крепко прижимал его к себе. «Я ничего не боюсь в этом мире, — думал он. — Всё, что меня пугало, уже произошло. Но одного я всё-таки боюсь… потерять тебя». Киган собирался устроиться возле Айрела, но тот обжёг его холодным взглядом и лёг в другом углу. Друид хотел подойти к нему и спросить, что произошло, но поймал пристальный взгляд Джудаса, наблюдавшего за ним, и вместо этого принялся расстилать на земле плащ. Укутался в него, отвернулся ото всех и уснул. Варна и Джудас ещё некоторое время беседовали у костра, вспоминая времена, когда странствовали вчетвером. Лиам устроился в тени. Неподвижный взгляд его был устремлён на Сандро, но тому было наплевать. Сандро сидел, до боли стиснув пальцы в замок. Смотрел на свои перепачканные костяшки, но видел перед собой только два обнажённых тела, сплетённых под бархатным пологом. Жрец никогда и ничего ему не обещал. Жрец даже не соизволил сказать ему, что принц — это он сам. И всё же в то, что жрец был всего лишь подстилкой конунга, который обрёк Сандро на тринадцать лет ада, убийца поверить не мог. «Я прикончу вас обоих, — думал он, силясь унять отчаянье. — Да. Почему бы и нет? Я не буду рабом ни для кого, проклятый жрец. Ни для тебя, ни для него». Наутро Давен разделил людей и отправил осматривать коридор, из которого они пришли. Смысла в этом не было, но позволяло занять время и унять споры. Для себя он уже всё решил, и, когда по возвращении остальных Сильверин подошёл к пульту, чтобы открыть портал, Давен встал рядом. Сильверин мешкал. — Давай, — сказал Давен. Губы Сильверина дрогнули. — Вен… Если ты считаешь, что… — Нет, — Давен обошёл постамент и притянул Сильверина к себе. — Я тоже за тебя боюсь, — прошептал он. — Мы рискнём. Если ты считаешь, что нужно обратиться к пленникам, пусть так и будет. Ты — принц. Выбор за тобой. Сильверин отрывисто вздохнул. Провёл пальцами по рунам, и под сводами арки замерцали радужные всполохи. — Варна и Лиам — вперёд, — скомандовал он. — Затем Айрел и Киган… — Я пойду последним, — вмешался жрец. — Я не подчиняюсь тебе. Давен дёрнул плечом, но спорить не стал. — За Киганом мы с Сильверином. Потом Джудас и Сандро. Вперёд. Повинуясь приказу, Варна и Лиам вошли в портал. Киган прошёл следом за ними. Давен качнул головой, приглашая Сильверина ступить под своды вместе с ним, и сам перешагнул светящуюся черту. Сильверин оставил пульт и последовал за ним, однако стоило ему подойти к порталу, как Айрел метнулся к пульту и нажал руну, которую приметил уже давно — пока весь остальной отряд спал. Всполохи сменили цвет, из оранжево-жёлтых став синевато-зелёными. Сильверин вскрикнул, но остановиться уже не успел — портал втянул его в себя. — Эй! — рявкнул Сандро, бросаясь к жрецу. Тот выскользнул из-за пульта и прыжком вскочил в портал. Сандро и Джудас переглянулись. — И куда он ведёт? — спросил Джудас. Сандро поджал губы. — Не знаю, — мрачно сказал он. — Но сдохнуть в этой пещере не хочу. Он тоже шагнул в портал. Джудас оглядел опустевшее помещение и последовал за ним.
633 Нравится 539 Отзывы 207 В сборник
Отзывы (6)