ID работы: 7312442

Узы

Гет
NC-17
В процессе
265
Valya Sosha бета
Размер:
планируется Макси, написано 308 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
265 Нравится 134 Отзывы 89 В сборник Скачать

Книга I: Глава 4

Настройки текста
      (Трек 1)              Шум городской жизни заглушал волны, ударяющиеся о причал. Кей так и застыла, вслушиваясь в эти звуки и всматриваясь в людей, что ходили вокруг. Не успела она сойти с трапа, как остановилась и не могла больше отвести глаз. Морской ветер ласкал её волосы, и она постоянно придерживала их руками. Позади неё скрипели мачты, ветер посвистывал в канатах, а сложенные паруса — чуть похлопывали щелчками.       В порту было довольно оживлённо: кто-то выгружал груз, а кто-то наоборот его загружал, туда-сюда ходили торговцы и рабочие порта.       Кей сделала шаг назад, прижав руки к груди. Ей казалось, что эту преграду ей не пройти: слишком много людей.       Кто-то неожиданно положил сзади ей руку на плечо, и она резко вздрогнула, обернувшись.       — Любуешься городом? — с привычной ему улыбкой спроси Синдбад.       Кей неуверенно кивнула.       — Это ты ещё мою компанию не видела! — хвастался он. — Самое лучшее строение во всем Неаполии.       Она приоткрыла рот в изумлении, глядя на него.       — Перестань врать, — раздался строгий голос Джафара позади них, в руках которого находилась гора свитков. — Твоя компания ничем не отличается от зданий вокруг.       — Джафар! — возмутился Синдбад, разворачиваясь к нему. — Ну что ты за человек.       — Человек, который говорит правду, — важно ответил Джафар, — и некоторым бы тоже не помешало её говорить.       Синдбад наклонился к уху Кей.       — Не обращай на него внимания, он просто зануда.       Ничего не ответив ему, Джафар скинул все свитки в руки парня. От презрительного взгляда Джафара Синдбада передёрнуло.       Вслед за Джафаром двинулись мимо них Мистрас и Хинахохо, держа в руках вещи потяжелее. Они обсуждали то, чем займутся когда прибудут наконец домой.       — Ну вот, — вздохнул Синдбад. — А я хотел тебя удивить.       Кей слегка улыбнулась.       — Ничего, Син, — она взяла из его рук некоторые свитки. — Я уверена, что она великолепна.       Её слова вернули ему улыбку.       — Идём, — Синдбад зашагал вперёд. — Не терпится её тебе показать.       Кей еще немного помедлила, затаив дыхание. Если она не шагнёт вперёд, то затеряет его из виду. Девушка стояла и наблюдала за тем, как отдаляется его спина.  Прямо, как в тот раз.       Она обернулась.       На мгновение ей показалось, что увидит их старый дом.       Но позади неё пришвартовался корабль Синдории. Его мачты и паруса слегка покачивались на ветру, а по палубе сновались матросы, разгружая корабль и собирая канаты по кораблю.       — Кей! — послышался голос. — Ты идёшь?       Вздрогнув, Кей повернулась обратно и увидела, что её ждёт Синдбад, вопросительно на неё глядя.       — Да! — воскликнула она и зашагала к нему.               

***

              Покинув порт, людей стало значительно больше, что заставило Кей напрячься ещё сильнее. Она не отходила от Синдбада ни на шаг и практически держалась за его одежды, чтобы не потеряться. Неся одной рукой документы, Кей пыталась натягивать ворот рубашки выше. Ей казалось, что все видят её следы от ошейника и смотрят на неё.       Синдбад, заметив её волнение, то и дело пытался отвлечь девушку, показывая архитектурные строения Ниаполии. Гигантские здания действительно заставляли Кей немного увести взгляд от людей вокруг и восхищали своей красотой: высоченные колонны с причудливыми узорами стояли по всему периметру зданий, поддерживая их перекрытие. Они были настолько огромны, словно созданы не для людей, а для великанов.       Пару раз, заглядевшись, Кей спотыкалась и то и дело роняла свитки. Каждый раз ей было ужасно стыдно и она извинялась. Синдбад опускался рядом с ней и помогал всё собрать. В какой-то момент даже предложил всё самому понести, но она желала помочь, поэтому  с большим усердием собрав свитки, Кей резко поднялась, решительно устремилась вперед с очень серьезным и, в тоже время, смешным лицом. Синдбад, глядя на неё, ухмыльнулся и зашагал за ней.       Вдруг откуда-то из-за угла пролетел фургон. Огромные кони, что пронеслись мимо Кей, напугали девушку так, что она, запутавшись в ногах, снова упала, разметав по улице свитки. У Синдбада вырвался смешок, глядя на эту картину: весь её пыл резко испарился, и он снова видел перед собой напуганную девушку, даже ее милые хвостики стояли торчком, совсем как у кролика от испуга.       Кей, дрожа, собирала разбросанные документы, слегка шмыгая носом.       — Тебе не обязательно их нести, — вздохнул Синдбад и стал ей помогать.       — Прости, — она боялась поднять на него глаза.       Парень мягко улыбнулся и взъерошил девушке волосы.       — Всё хорошо, — Синдбад подал ей руку.       Кей неуверенно вложила свою ладонь в его и поднялась.              

***

             (Трек 2)              Это было действительно огромное трехэтажное здание прямоугольной формы, фасад которого украшали высоченные колонны, а на самом верхнем этаже виднелась красивая и широкая терраса. Строение и дизайн в самом деле не отличался от других зданий вокруг, но для Кей оно было всё равно красивее всех.       Она стояла, задрав голову, и рассматривала здание компании Синдории с приоткрытым ртом.       — Нравится? — поинтересовался Синдбад.       — Ага! — восхитилась она. — Оно огромное! И такое красивое! Это правда твоя компания?!       — Да! —  гордо выпятив грудь, воскликнул он. — И она принадлежит мне!       И тут перед ними высоченные двери компании распахнулись, выпуская наружу сердитого Джафара.       — Син! — он начал спускаться к ним. — И долго ты тут собрался стоять? Все уже давно ждут тебя.       — Простите... — Кей виновато опустила голову.       — Джафар! — в ответ возмутился Синдбад. — Почему ты всё должен портить?!       — Потому что ты глава компании, а ведешь себя, как ребенок, — Джафар бесцеремонно схватил парня за ухо и потащил в компанию.       Синдбад заскулил от боли.       — Как ты обращаешься с главой?!       — Как подобает.       Глава компании затормозил, когда понял, что Кей не идёт за ними. Обернувшись, он заметил, что девушка, крепко прижав к себе свитки,  потупила взгляд себе в ноги.       — Кей? — спросил её парень с непониманием в глазах. — Ты чего?       — Ей стыдно за тебя, — вставил Джафар.       — Всё было хорошо, пока ты не пришёл! — огрызнулся Синдбад.       — Я… — произнесла она, привлекая на себя внимание и тут же замолчала, не найдя слов.       Задорно улыбнувшись, Синдбад обошёл её сзади и положил руки ей на плечо, от чего та вздрогнула.       Он начал подталкивать её вперед, прямо к дверям компании и когда они вместе зашли во внутрь, то Кей обомлела от удивления, увидев множество работников компании в форме.       Все, как один, работники повернулись к вошедшим, позабыв о работе.       — Йо! Ребята, мы вернулись! — радостно воскликнул Синдбад.       Побросав все свои дела, работники тут же кинулись к своему главе, радостно приветствуя его.       Отойдя в сторону Кей с изумлением наблюдала, как все эти люди устремились к её другу детства, какими восторженными глазами они смотрели на него, как были счастливы увидеть его, словно дожидались только его возвращения всё это время.       В эти секунды девушка поняла, что Синдбад был светом не только для неё, но и для всех этих людей, кого он спас и приютил.       Кей так увлеклась этой картиной, что не заметила сразу, как сзади к ней кто-то подошёл.       Девушку накрыла тень, и она, обернувшись, застыла в безмолвном ужасе.       Прямо над ней возвышался Драгул.       — У нас новое пополнение? — поинтересовался Дракон у стоящего рядом Джафара.       — Да, — неуверенно ответил парень, почесав затылок. — Очень длинная история.       — Здравствуй, — Драгул чуть склонился и улыбнулся девушке. — Меня зовут Драгул Нор Хенриус, — он внезапно запнулся и снова продолжил, решив обойтись без официального приветствия. — Можешь звать меня просто Дракон.       Кей отступила на шаг назад, не сводя глаз с него, и упёрлась спиной в кого-то или во что-то. Ей на плечи легла чья-то рука и она чуть не подпрыгнула от испуга.       — Вижу, что вы уже познакомились, — раздался позади неё голос Синдбада. — Хотя в представлении вы не нуждаетесь, — он загадочно улыбнулся.       Дракон непонимающе похлопал глазами.       — Разве она тебе никого не напоминает? — озадачился Синдбад.       Драгул вытянулся в лице.       — Не может быть, Син. Ты хочешь сказать, что это.       — Да, — кивнул он, улыбнувшись. — Это Кей.       Он её не узнал. Ведь при первой их встречи, девочка была настроена решительно и враждебно по отношению к нему. Тогда Кей заступилась за своего друга и не желала его отпускать на призыв.       Драгул слегка опечалился и виновато опустил голову.       — Мне очень жаль, что тогда я представился тебе с не лучшей стороны.       Кей взяв себя в руки, сделала шаг навстречу ему.       — Син мне всё рассказал. Поэтому… — она слегка замялась. — Если ты его друг, то и мой тоже.       Дракон был искренне удивлен и тронут словам девушки, а затем тепло улыбнулся.       Кей робко улыбнулась в ответ.       — Всё, хватит болтать, — Синдбад схватил девушку за руку и повёл в сторону, улыбаясь. — Идём дальше. Джафар! — обратился к нему парень на ходу. — Созови всех, я хочу представить её всем.       — Хорошо-о, — протянул Джафар и принялся выполнять просьбу.              (Трек 3)               Спустя время в общем зале собрались все работники компании, ожидая что скажет их глава. Напуганная огромным количеством людей, Кей украдкой осматривалась вокруг, а затем неожиданно Синдбад потянул девушку к сцене, которая стояла посреди помещения.  Оглядываясь вокруг, она чувствовала на себе все их взгляды.       Всё это напоминало ей те ужасные моменты первых дней рабства, когда её, объятую страхом и неизвестностью, привезли на рынок рабов в Империи Рем.       — Н-нет… — прошептала она сиплым голосом, нехотя следуя за своим другом.       А через секунду его образ исчез и Кей снова оказалась там.        Тогда их,  женщин, мужчин, молодых, старых, а так же детей вытолкали из повозки на которой их привезли и, разделив, выставили на обозрение вдоль рынка. Она помнит, как упитанные и богатые мужчины с самодовольным видом неспешно шествовали по рядам, приценивались к товару, осматривали, щупали рабов, как скот, а продавцы бегали вокруг и расхваливали свой товар, демонстрируя их тела, зубы, волосы.       Но Кей повезло меньше. Её отправили на аукцион.       Девушку потащили на такую же сцену в мешковатом льняном платье и выставили на всеобщее обозрение. Она хотела плакать, кричать, убежать, но знала, что за этим последует наказание, поэтому Кей боялась даже пошевелиться. Разглядывая украдкой толпу, они все теснились вокруг, разглядывая её. У некоторых был жадный и похотливый взгляд, а у кого-то задумчивый, оценивающий. Все они будто бы пожирали её глазами, от чего девушке хотелось просто умереть.       Аукционист принялся с энтузиазмом расхваливать её достоинства: что она была девственна чиста, с длинными волосами редкого цвета, со здоровыми зубами и телом.       — Вы только посмотрите на неё, господа! — трещал аукционист. — Уверяю вас, такого товара вы увидите еще не скоро!       Торг оживился. Взвинчивая цены, многие захотели заполучить девушку, когда её так расхваливали. Цена росла и росла, шум вокруг словно оглушал её, давил на неё, заставляя девушку почти скулить от страха.       И в какой-то момент один из богачей потребовал, чтобы девушка разделась. В этот самый миг Кей перестала дышать, и через секунду её льняное платье разорвали со спины, и оно тряпкой упало вниз.       Она буквально кожей чувствовала на себе их взгляды.       А когда кто-то отпустил непристойную шутку по поводу её маленьких грудей, по площади прошёлся смешок. Она разрыдалась и прикрыла грудь руками, стараясь закрыться от этих взглядов, которые въелись в неё. В следующее мгновение Кей дёрнулась от звонкого удара палкой по своим рукам. От глубочайшего потрясения она сначала ничего не почувствовала, а затем Кей задрожала. Боль от удара была ничто по сравнению с теми  чувствами, с которыми девушке пришлось убрать дрожащие руки и снова открыть всё на показ. Аукционист что-то говорил по поводу её послушности и других достоинств, но девушка будто бы его уже не слышала. Она закусила губу почти до крови, чтобы снова не разрыдаться.       Торги возобновились.       Сумма всё росла и росла, а торговцев становилось всё меньше и меньше. Когда она достигла потолка, осталось только три покупателя. В этот момент аукционист назвал окончательную цену и за секунду до того, как он уже было продал её одному торговцу.       Мужчина с дальних рядов поднял руку и уверенно предложил двойную сумму.       Аукционист и Кей в изумлении подняли на него головы, толпа расступилась и вперёд вышел Далмат. Он кинул мешок денег аукционисту и протянул руку Кей.       — Идём, девочка, хватит с тебя этого зрелища.       Все присутствующие пялились во все глаза.       Она, дрожа, неуверенно взялась за его толстые пальцы и спрыгнула к нему, а через секунду он накинул свой плащ на её плечи. В тот момент она действительно почувствовала себя, хоть немного, но в безопасности. Сжимая в руках его плащ и шагая послушно за ним следом, Кей еще не знала, что это была иллюзия.               Выдернув свою руку у Синдбада, Кей резко остановилась у самого подъема сцены. Обнимая себя за плечи, она в ужасе стояла и дрожала, а по её щекам потекли слёзы.       — Не отдавай меня!       Синдбад так и замер в замешательстве. Её пустой взгляд, скользящий по толпе, действительно привел его в шок.       — Кей? — он был изумлён столь неожиданной реакции девушки, однако догадался, что с ней происходит, когда девушку снова накрыла паника.       — Не отдавай меня им, пожалуйста… не отдавай меня, не отдавай меня, — Кей затравлено глядела по сторонам, тяжело дыша.        Вокруг толпа оживилась странным поведением девушки и послышались перешептывания.       — В-всё хорошо, Кей, — Синдбад приблизился и обнял девушку за плечи, мягко улыбнулся, пытаясь приободрить. — Никто тебя больше не заберёт.       — Син! — к ним подбежал обеспокоенный Джафар. — Что ты сделал?       — Джафар, — он обернулся к нему. — Замени меня пока, кажется её напугала такая большая толпа, я её уведу.       — Х-хорошо, — поглядев на напуганную девушку в последний раз, Джафар пошёл выполнять просьбу.       Синдбад завёл её за угол, подальше от посторонних глаз, кто-то из работников подбежал, чтобы поинтересоваться всё ли в порядке и нужна ли помощь, но парень поднял руку и дал понять, чтобы их оставили одни.       Кей всё ещё дрожала и тяжело дышала. Ей казалось, что страшные воспоминания завладели её чувствами и втянули в пучину страха, откуда уже не было выхода. Казалось бы, что девушка находится в безопасности среди своего старого друга, но эти кошмары не хотели отпускать её и всё происходящее стиралось в сознании Кей.       Синдбад в своих мыслях искал причину такому неожиданному поведению и, догадавшись, что происходит сейчас внутри неё, стал усердно думать, как вытянуть её из ужасных воспоминаний и остановить панику, заставить снова улыбаться, а глаза сиять живым блеском.       Он взял девушку за плечи.       — Кей, — Синдбад заглянул в её наполненные болью глаза. — Всё хорошо, посмотри на меня.       Кей послушно подняла на него потухшие сиреневые глаза. Всё, что она всегда делала — это молча слушаться приказов.       — Всё хорошо, — он попытался своей улыбкой чуть приободрить её, успокоить. — Ты больше не попадёшь в рабство. Ведь ты со мной.       В её глазах мелькнула надежда.       — Т-ты о-обещаешь? Никогда? — робко спросила она.       — Да! — уверенно произнёс парень, улыбаясь.              (Трек 4)              — А что это вы тут одни делаете? — раздался задорный голос. — Син, ты что, пристаешь даже к своей сестре?       — Да не сестра она мне! — завёлся с пол-оборота Синдбад. — Ну, в смысле, не в том плане!       Хинахохо рассмеялся.       — Не успела девочка освоиться, как ты начал распускать руки!       — Да не распускал я руки!       — А ты времени не теряешь!       Хинахохо, заметив наконец заплаканный и печальный вид Кей, просто спросил, — он тебя обижает? Не бойся, мне ты можешь всё сказать! Мы мигом его приструним! — подмигнул он ей.       — Я вообще-то тут ещё стою и всё слышу! — возмутился Синдбад.       — Г-господин Хинахохо, вы всё не так поняли, — её взгляд оживился и стал нежнее, в какой-то мере более уверенней. — Син наоборот всегда защищал меня, — хоть и уверенно, но прерывисто сказала девушка.       Хинахохо, глядя на Кей, испытал искреннее удивление и похлопал глазами. Он никогда прежде не слышал, чтобы девушки говорили подобное о Синдабде и с такой уверенностью во взгляде.       — Вот как, — он улыбнулся. — Что ж, пойду займусь делами, не буду отвлекать.       Когда Хинахохо их покинул Кей произнесла:       — Хорошие у тебя друзья, Син. Все очень дружелюбные и улыбчивые.       — Теперь они и твои друзья тоже, — взъерошил её волосы он. — Идём, я покажу тебе твою комнату.       Синдбад взял её за руку потянул за собой.       — Комнату? — удивилась Кей. — Мою комнату?       — Да, что-то не так?       — Нет, просто… Просто думала, что будем спать вместе, как в детстве, — легко сказала она.       Синдбад остановился, повернулся к ней и покраснел от таких слов.       Кей вопросительно на него посмотрела.       Парень потёр затылок.       — Эм… ну…       Не найдя подходящих слов, Синдбад повернулся и тут же встретился с Джафаром, который, открыв рот в полном шоке, уставился сначала на Кей, а потом перевёл хмурый взгляд на парня.       — Ты делал это с ней ещё в детстве?       — За кого ты меня держишь вообще?! — обалдел Синдбад.       — Так значит он все же приставал к Кей? — выглянул из-за угла Хинахохо, прищурив взгляд. — Спать с сёстрами… какие же странные обычаи в других странах.       — А-а! — завопил Синдбад, хватаясь за голову. — Вы идиоты! Идиоты!       — О чем это они, Син? — непонимающе взглянула на него Кей.       — НИ О ЧЁМ, ИДЁМ СКОРЕЕ ОТСЮДА, НЕ СЛУШАЙ ИХ, ОНИ ПЛОХИЕ ДРУЗЬЯ! — Синдбад потянул девушку дальше.       — Ну уж нет, — Джафар ударил по рукам парня. — У меня теперь очень странные представления о вашем детстве, поэтому я иду с вами.       Хинахохо провожал их со смешком.               

***

              (Трек 5)              Кей привели к её новым покоям.       — Вот, теперь это твоя комната, — улыбнулся Синдбад, открывая перед девушкой дверь.       Девушка восхищенно открыла рот, когда перед её взором предстала просторная комната. По размеру она была практически с их дом, в котором они жили в детстве вместе с Синдбадом.       На противоположной стороне от двери находилась большая кровать с балдахином и множеством подушек с ручной вышивкой. Она ей казалась настолько огромной, что на ней могло спать сразу несколько человек, и ей не верилось, что эта кровать для неё одной. Глаза девушки метались по всей комнате: множество свечей располагались повсюду, чтобы хорошо освещать покои. Комод, сундучки, туалетный столик. Большое окно, которое упиралось почти в пол, позволяя освещать всю комнату лунным или солнечным светом в зависимости от времени. Легкие занавески, что колыхались от дуновения ветра, ковёр, цветы, которые создавали уют во всей спальне.       — Это правда всё моё? — неуверенно спросила она, оглядывая комнату.       — Разумеется, теперь это твои личные покои, — улыбнулся Синдбад. — В комоде лежит уже новая одежда, можешь переодеться.       — Если что-то понадобиться, то можете обратиться к любому из нас, просто скажите, — произнёс Джафар. — Чуть позже вам принесут поесть.       — Отдыхай, — добавил Синдбад. — А, точно, — вспомнил вдруг он. — Обратись к девочкам и они покажут и сводят тебя в купальни.       Не успев ничего произнести, они оба покинули её, закрыв за собой дверь.       Кей осталась одна в пустой комнате. Оглянувшись по сторонам и прижав руки к груди, она решила, что в комнате довольно темно и поэтому надо зажечь свечи.       Подойдя к подсвечнику, она сначала потянулась к свечи, но тут же замерла, вздрогнув, так и не притронувшись к ней. Второй рукой девушка потянулась к шее, нащупывая подушечками пальцев рельефную кожу.       Из-за оков она не могла пользоваться магией очень долгое время. Любое заклинание всегда отражалось болью в её теле.       Кей судорожно выдохнула.       Она убрала руку от свечи и тут в её голове вспыхнули слова:       — «Ты больше не попадёшь в рабство», — отразились шепотом в её голове.       Её взгляд прояснился, а рука опустилась и сжала кулон на её шее.       Кей прикрыла глаза, вдохнув побольше воздуха, а когда выдохнула, то вместе с выдохом все свечи вокруг воспламенились ярким пламенем, освещая всё вокруг.       Она открыла глаза и в них отражалось пламя от свечи. Вместе с огнём в них горел и страх, но теперь он смешивался с какой-то решительностью, которую в неё вселил Синдбад.               

***

              Отдохнув несколько часов, Кей неуверенно выглянула из своей комнаты. Оказавшись посреди длинного коридора, она стала решать в какую сторону отправиться. Нервничая, девушка натянула повыше ворот и отправилась в неизвестную ей сторону.       Компания Синдория и правда внутри тоже имела роскошный интерьер: многочисленные коридоры и холлы для отдыха, стильно оформленные стены, позолоченные перила — всё это говорило ей, даже кричало, что у Синдбада очень богатая компания.       Каждый раз, когда она встречала кого-то по пути, то, испугавшись, пряталась, боясь, что за этим последует наказание, ведь она вышла без спроса, но ей так надоело сидеть в комнате. Кей поела, как ей и сказали, но девушке захотелось наведаться к Синдбаду, а когда вышла, то вся её решимость пропала, а когда она думала вернуться к себе, то осознала, что потерялась и не знает куда ей идти.              (Трек 6)              Выглянув из-за очередного угла в коридоре, Кей выдохнула, обнаружив, что никого нет вокруг, но не успела она сделать и шагу, как позади неё вдруг кто-то появился и девушка, развернувшись, вздрогнула от неожиданности, уставившись во все глаза на того, кто стоял перед ней.       — Так это ты подруга детства Синдбада? — с безразличием спросила у девушки Серендин, позади которой стояли две её служанки.       Если бы не длинная юбка Кей, то она бы выдала свои дрожащие коленки. Девушка знала, кто стоит перед ней, Синдбад ей про неё тоже рассказывал, поэтому Кей было сложно заговорить сразу. Девушке даже было трудно осознать, что сейчас она стоит перед той самой принцессой Партевии.       — В-ваше Королевское Высочество, — судорожно выдала Кей и низко поклонилась  принцессе, не смея поднимать голову.       Серендин окинула её презрительным взглядом, которым она смотрит на всех вокруг.       — Ну хоть у кого в этом месте есть манеры, — сухо произнесла Серендин и, взмахнув волосами, прошла мимо девушки, которая склонилась в поклоне.       Когда Кей выпрямилась, то так и застыла, ни разу не шелохнувшись. Её сердце чуть не выпрыгнуло из груди, и на какое-то время перестала дышать, даже когда Серендин давно скрылась.              (Трек 7)              — Кей? — раздался голос откуда-то впереди.       Вздрогнув, девушка подняла глаза и увидела перед собой озадаченного Мистраса.       — Что ты тут делаешь? — спросил он её, подойдя поближе.       — В-ваше высочество! — она склонилась в поклоне.       — А-а! — теперь уже занервничал Мистрас. — Пожалуйста, называй меня просто «Мистрас», а то мне очень неловко становится.       Парень нервно усмехнулся, потрепав волосы у себя на затылке.       — Извините… Мистрас, — произнесла она, взглянув на него.       Он широко улыбнулся.       — Так что ты тут делала?       — Я искала Сина… Синдбада, — поправила она себя.       — Тогда тебе туда, — указал он пальцем буквально от туда, откуда она пришла. — Ты далеко зашла, его кабинет в противоположном конце компании, — Мистрас вновь почесал свой затылок.       Кей заметно погрустнела.       — Давай я провожу-с! — предложил он ей с улыбкой на лице.       Она кивнула.       Мистрас указал жестом дорогу и они зашагали по длинному коридору.       — Извини, — произнесла она тихо.       Парень удивился.       — За что?       — За то, что приходится меня провожать.       — Всё в порядке-с! — он заулыбался вновь. — Мне всё равно нужно было к нему зайти.       Дальше они шли в молчании, каждый в своих мыслях.       Если Кей все время смотрела перед собой, не смея посмотреть на парня, то на Мистраса эта тишина начинала давить и нервничал с каждой секундой.       Не выдержав угнетающей тишины, он заговорил:       — Синдбад говорил, что ты волшебница, это так?       Она кивнула.       — Как круто! — воскликнул восхищенно он, глядя на неё. — Мне не приходилось ещё вот так разговаривать с волшебницей!       Она удивилась такой реакции, ведь только Синдбад восхищался в детстве её магией.       —  Вы, волшебники, можете делать всякие прикольные штуки!       — «Штуки»? — непонимающе на него взглянула.       — Ну то есть…       И тут Мистрас начал как-то необычно изворачиваться, демонстрируя  руками разные изгибы, словно хотел показать жестами огонь или воду, но получалось крайне странно. Вытянув губы трубочкой, он начал дуть, как будто хотел создать сильный ветер. Его лицо было настолько смешным в этот момент, что Кей, сама того не замечая, пропустила смешок в кулачок.       Заметив это, парень на неё взглянул.       Она тут же, покраснев, отвела взгляд в сторону, прижимая руку к груди.       — У тебя очень милая улыбка, — улыбнувшись ей, произнес Мистрас, радуясь, что смог вернуть девушке настроение и чуть расслабить обстановку. — Тебе очень идёт.       Кей искренне удивилась таким словам и посмотрела на него изумленными глазами.       От такого проницательного взгляда Мистрас засмущался и отвернул взгляд.        Занервничав, парень почесал затылок и судорожно искал, как бы перевести тему.       — А, — указал он на дверь внезапно. — Мы пришли.              (Трек 8)              Открыв дверь перед девушкой, Мистрас позволил ей войти первой.       Она неуверенно на него посмотрела своими сиреневыми глазами и шагнула вперед.       Кей обнаружила  Синдбада, задумчиво сидящим за столом и заполняющим какие-то бумаги. Ей впервые удалось увидеть его серьезным за работой. В её воспоминаниях Синдбад всегда был улыбчивым, беззаботным и несерьезным мальчишкой, ищущим проблем, а теперь выглядел действительно важным человеком, руководящим целой компанией. Она даже и представить не могла его таким. Оторвав взгляд от Синдбада, Кей увидела ещё, что рядом стоял сетующий на него Джафар.       Оторвавшись от дел, они оба обратили своё внимание на вошедших.         — Господин Синдбад, простите, что отвлекаю, но вот,  — сказал Мистрас, почесывая затылок, — обнаружил её в коридоре, кажется она потерялась.       Кей тут же стыдливо потупила взгляд в пол. Ей теперь действительно казалось, что выходить из комнаты было плохой идеей и нужно было дождаться, когда ей разрешат. Девушке стало не по себе, словно она снова стояла перед хозяином и готовилась к тому, что её будут ругать ещё за то, что посмела отвлечь от дел.       Но Синдбад отложил перо и взглянул на девушку с улыбкой.       — Ты что-то хотела, Кей? Что-то случилось?       Кей не сразу осмелилась на него взглянуть, но когда ей это удалось, то его янтарные глаза смотрели на неё с добротой, искренностью и теплом, с которой ей ещё не приходилось сталкиваться, когда она была в рабстве. Девушка отвыкла от такого взгляда в её сторону, даже когда на неё смотрели с улыбкой, то эта улыбка всегда была похотливой или лицемерной, но его глаза и улыбка были совсем другими. Такими же, как и в детстве.       Она замотала головой.       — Просто… хотела увидеться.       Мистрас мило улыбнулся, а Джафар, взглянув на девушку, тут же помрачнел, переведя  недоверчивый взгляд на Синдбада.       От его взгляда парень вздрогнул.       — Что?! — негодовал Синдбад. — Почему ты во всём подозреваешь меня?!       — Популярность у тебя такая, — просто сказал Джафар.       Цокнув, Синдбад повернулся к Кей уже с улыбкой, но она это уже не заметила, так как  вздрогнула и снова опустила взгляд.       — П-прости, что отвлекаю от работы. М-мне было сказано сидеть в комнате, но я ослушалась.       На лицах присутствующих появилось удивление.       Улыбка с лица Синдбада сошла, и он, молча встав, направился к девушке, от чего та  приготовилась к наказанию.       Но вместо этого он взял её за плечи и заставил взглянуть на себя.         Кей подняла глаза и неожиданно для себя увидела на его лице ту самую искреннюю улыбку.       — Кей, послушай, — мягко произнёс Синдбад. — Ты больше не обязана спрашивать разрешения делать что-либо, если ты что-то хочешь, то должна сама принимать решения.       — С-сама? — неуверенно отозвалась Кей. — То есть, я могу выходить из комнаты когда пожелаю?       — Именно! — радостно воскликнул он, а затем добавил чуть серьезнее. — Ты вольна делать, что пожелаешь.       От этих слов её глаза широко распахнулись и стали ярче любого драгоценного камня.       Заметив, что девушка оживилась во взгляде, парень чуть потрепал ей волосы.       — Как тебе компания? — на его лице снова была улыбка.       — Она такая огромная, что я не знала, как тебя найти, — отозвалась девушка. — А ещё невероятно красивая.       — С кем-нибудь уже познакомилась?       Кей не сразу ответила ему, не решаясь.       — С п-принцессой Серендин.       — О, — озадачился Синдбад. — Надеюсь, что она не слишком тебя напугала?       Девушка мотнула головой.       — Что ж, — улыбнулся он, возвращаясь к своему креслу. — Вот и замечательно.       Его улыбка была заразительной для неё, поэтому, невольно, она тоже слегка улыбнулась.       Но их беззаботную атмосферу неожиданно нарушил один из работников компании, который ворвался в кабинет, громко распахнув ставни дверей. Он был взволнован и тяжело дышал, судя по всему бежал сюда со всех ног.       Все обеспокоенно на него глянули.       — Господин Синдбад! — прерывисто говорил мужчина. — Простите, что вот так врываюсь, но там внизу. пришли какие-то стражники и теперь изымают имущество компании Синдории!       Синдбад остолбенел, а затем, нахмурившись, встал с места и быстро зашагал к выходу.       — Я с этим разберусь, — проговорил он, выходя из кабинета, а за ним зашагал Джафар.       Резкая смена настроения Синдбада не оставила Кей равнодушной, и она взволнованно провожала его взглядом.       — «Син…» — произнесла она про себя.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.