ID работы: 7312442

Узы

Гет
NC-17
В процессе
264
Valya Sosha бета
Размер:
планируется Макси, написано 308 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 134 Отзывы 89 В сборник Скачать

Книга I: Глава 29

Настройки текста
Примечания:
      (Трек 1)       — Учитель, они не отстают! — сорвав голос, предупредила волшебница. Нормуд крепко держал её на плече, от чего грудь сдавленно ныла. Мужчина нахмурил и без того мрачное лицо. Он, конечно, чего-то подобного ожидал, но этих людей он встречает впервые. Волшебник резко остановился. Он вернулся на пару шагов назад и не отрывался взглядом от чего-то в стороне.       — Что случилось? — сразу же спросила девушка и встрепенулась на плече от внезапной остановки, но потом проследила за ним взглядом.       Конюшня.       Нужно было действовать быстро. Девушку мигом опустили на землю. Лошади беспокойно заржали, когда Нормуд ворвался к ним в стойла. Он быстро успокоил вороного коня и взял его под узду. Он ловко подсадил девушку на скакуна, а затем забрался сам. Один сильный удар хлыстом, и скакун встал на дыбы и галопом рванул вперед.       Девушка взвизгнула и крепче ухватилась за Нормуда, чтобы не слететь с лошади. Когда ей больше не грозило свалиться на полном ходу, она оглянулась назад.       Синдбад поймал отчужденный взгляд девушки, и ярость, что вскипела в нём заставила его достать саблю. Но он не успел воспользоваться покровом джинна, как его одёрнул Джафар.       — Син, нет, только не здесь, — воспрепятствовал мальчик, сжимая локоть своего друга. — Сначала выйдем из города. Если набредём на неприятности — мы их точно потеряем.       Синдбад цокнул. Больше всего его теперь раздражали эти рамки. Он бы продырявил землю к чёртовой матери, чтобы Кей перестала убегать и наконец объяснилась, но нет, это повлечёт за собой беду и разборки с местной властью. Юноша недовольно сунул меч в ножны и продолжил бежать.       — Что там произошло, пока меня не было? — решил поинтересоваться Нормуд, когда преследователи пропали из виду. Стало легче нестись, но он не позволял коню сбавлять темп.       — Не знаю… — озадаченно вымолвила она. — Я случайно с ним столкнулась, а потом они стали преследовать меня. Не очень-то они и доброжелательны. Один из них даже связал меня.       Нормуд многозначно хмыкнул. Теперь нужно было выбраться из города как можно быстрее. Вдруг он резко дернул поводья, принуждая лошадь перескочить телегу с фруктами и изумлённого торговца рядом. Местные жители с возгласами кинулись в рассыпную, избегая столкновения с конем. В ответ наездникам летели проклятия и даже уличная утварь. Миновав толпу, они бросились вперёд к воротам из города. Ничего не объясняя стражникам, Нормуд и девушка молниеносно просочились мимо.       По дороге они ловко огибали шествующие караваны и, не останавливаясь, свернули с дороги. Туда, откуда и пришли — в лес.       Они с трудом пробирались сквозь тернистую местность, чтобы запутать след в случае чего. Сломанные ветки они восстанавливали с помощью магии, хотя шелест травы под мощными ногами скакуна все равно выдавал их. Нормуд по-прежнему не сбавлял скорость. Он заставлял лошадь нестись дальше, несмотря на усталость коня. Об этом говорило хриплое и частое дыхание, а ветки деревьев довольно больно врезались в лицо, не позволяя обратить на это внимание.       Мужчину не покидало беспокойство, даже когда средь деревьев и кустов показался знакомый мох на крыше их жилища.       Нормуд спешился с лошади и стал помогать девушке, но вдруг разразилась яркая вспышка, а за ней сразу последовал оглушительный гром.       (Трек 2)       Конь с испуганным ржанием встал на дыбы, и наездница слетела, больно плюхнувшись на землю. Источник грома не заставил себя долго ждать. Перед ними предстал разъярённый Синдбад в обличии Баала. Его хвост под стать настроению нервно дёргался из стороны в сторону. Нормуд прикрывал лицо рукой, но в глазах продолжали распускаться и увядать яркие цветки света. Мужчина осторожно открыл глаза, но продолжал щуриться. Глазам не позволили привыкнуть к свету, но тело почувствовало выброс магии. Его откинуло назад с такой силой, с которой не справился даже защитный борг. Он треснул в мгновение ока, даже напуганный вскрик девушки утонул в этот момент.       Синдбад был зол, поэтому не оставлял мужчине и шанса.       Кора старого ясеня проломилась и потрескалась в щепки от удара. Перед глазами Нормуда всё плыло, и было сложно сфокусироваться на силуэте парня.       (Трек 3)       — Достаточно. — резко и холодно проговорил Синдбад. Нагая сталь мелькнула, отражая лучи заходящего солнца, а кончик меча был точно направлен на мужчину.       Волшебник не дёрнулся, но хмурый взгляд не сводил с юноши.       — Учитель! — вскрикнула напуганная девушка. Она споткнулась, но всё же смогла подбежать к своему наставнику. Для неё сейчас не существовало ничего страшнее, чем этот юноша в неведомой форме зверя. Она боялась его, но бросить своего учителя не было даже в мыслях.       — Спокойно, — Нормуд кашлял, но старался мягким голосом успокоить её.       — Что вам надо?! — девушка со страхом и гневом в голосе разразилась на юношу. Маленьким и хрупким телом она заслоняла своего наставника.       — Да что с тобой?! — открыто зарычал Синдбад и шагнул к девушке. — Может быть, ты мне всё-таки объяснишь, в чем дело?!       Девушка не успела ответить, новые люди подоспели на выручку юноши, и это её только сильнее напрягло. Джафар был скорее озадачен и сбит с толку происходящим. Он не вмешивался, чтобы увидеть и понять всё собственными глазами, а Масрур и Шарркан растерянно выглядывали позади него.       — О чем ты? — недоумевающе сорвалось с губ у неё. Девушка хлопала глазами.       Синдбад нервно усмехнулся. Вернув себе привычный облик, он стал приближаться к ней.       — Мы прошли так много… — его голос дрожал. Юноша сдерживался, чтобы просто не сорваться. — Искали тебя всей компанией, волновались, не спали ночами, устали, а ты ещё спрашиваешь, о чем я?!       Он быстро сократил расстояние между ними и грубо схватил девушку за запястье.       — Что, черт возьми, происходит?!       Нормуд сразу почувствовал, что это не просто прохожие, требующие извинения за неудобства. Этих двоих явно что-то связывает, поэтому он воспользовался случаем, когда юноша был отвлечён на девушку. Волшебник незаметно подлатал свои сломанные рёбра и мгновенно подорвался с места. Девушку неожиданно заслонили, а Синдбаду пришлось вытянуть шею, чтобы холодное, острое лезвие не вспороло ему горло. Юноша вперил в мужчину озлобленный взгляд, ведь теперь он оказался в не слишком выигрышном положении. Откуда взяться кинжалу, он не углядел, но свечение вокруг холодной стали выглядело странно.       Джафар, Масрур и Шарркан дёрнулись, чтобы прийти на выручку своему другу, однако Синдбад выставил руку, давая знак остановиться.       — Не знаю, кто ты, но мы пришли за ней, — терпеливо объяснял юноша.       — Нет, — грозно сузил глаза Нормуд.       Из-за сильного напряжения, наполняющего воздух, казалось, что ещё немного и кто-то из них сорвётся первым.       — Вы…мой хозяин?.. — вдруг раздался тихий голос девушки. Эти слова ей дались с трудом, но желание понять происходящее было сильнее.       От вопроса Синдбад даже забыл, что от смертоносной стали до его жизненно важной артерии было всего ничего.       — Ч-что?! Нет, ты что…       — Тогда кто вы? И что вам надо от меня? — её брови нахмурились в недоверии, но в глазах читалось озадаченность и даже любопытство.       У Синдбада перехватило дыхание. Услышанное просто не укладывалось в голове. Ни слов, ни мыслей, а затем удивление перешло в злость.       — Что ты с ней сделал?! — Синдбада не устрашало холодное оружие, а наоборот, от злости юноша облачился в облик Баала. Для него всё стало очевидным, и он видел в мужчине врага, поэтому теперь собирался поступить с ним безжалостно.       Воздух вдруг загудел от нарастающего напряжения магии вокруг юноши, и Нормуд счёл это опасным, ведь одним простеньким лезвием ему уже не справиться. Он стремительно отскочил.       — Ничего, ты ошибаешься, — коротко проронил он.       Резкий взмах руки и плотная струя воздуха, по форме напоминающая дугу, устремилась в Синдбада. Юноша не растерялся и мечом оказал его атаке сопротивление, однако чувствовал, как ноги, словно на льду, скользят назад. Синдбад понял, что с противником будет не так просто справиться. Особенно ясно это понял, когда их оружия издали характерный лязг. Даже несмотря на коротенький кинжал Нормуда, он ловко блокировал удары Синдбада.       (Трек 4)       — Постойте! — вдруг раздался голос Джафара.       Стало тихо, только пыль медленно оседала на землю, а недоумённые взгляды устремились на него.       — Син, опусти оружие.       Лицо Синдбада, и без того негодующее, сделалось ещё сердитым. Он даже открыл рот, чтобы возразить, как его прервали:       — Син, прошу, — Джафар с надеждой в глазах смотрел на друга, а затем направил доброжелательный взгляд на Нормуда. — Пожалуйста, и вы тоже. Мы вам совсем не враги, и всего лишь хотим кое-что прояснить.       Нормуд не спешил прятать оружие, за свою жизнь он давно понял, что доверять нельзя никому. Даже несмотря на то, что они дети, от них можно было ожидать чего угодно. Однако в этом случае всё не казалось таким однозначным. Мужчина пристально их разглядывал и постукивал большим пальцем по основанию деревянной рукоятки кинжала. Сражаться и бить детей волшебник не горел желанием. Не такой он человек. Хотя старший юноша мог доставить неприятности. Вздохнув, мужчина опустил оружие.       Синдбад лишь раздражённо цокнул. Происходящее вокруг действовало на нервы, но он старался совладать с собой. Человек перед ним, по его мнению, не заслуживал снисходительности. Мужчина утаивал у себя дорого для него человека и только чёрт знает, что он с ней творил. Но чтобы не казаться глупым, Синдбад вернулся в прежний облик и убрал меч в ножны. Напряжение никуда не ушло, и он держал руку на рукоятке меча. И чтобы как-то унять внутренний гнев, юноша до скрипа сжимал его.       — Кто вы такой? И что она делает с вами? — прямо спросил Джафар у Нормуда.       Волшебник изогнул бровь.       — Вы первыми на нас напали, могу ли я узнать зачем?       — Мы искали её, — Джафар сразу указал на испуганную девушку.       Она вздрогнула и старалась скрыться за спиной мужчиной, как за стеной.       — Но зачем? — вновь поинтересовался Нормуд.       — «Зачем»? — повторил Синдбад и с его уст слетела невесёлая усмешка. — Она наш друг.       — Друзья?.. — девушка осмелилась посмотреть их лица. В голове лишь пустота, ничего, даже намёка не было. Она их совершенно не знает.       — Позвольте мне объяснить… — Нормуд вздохнул не то от усталости, не то от трудности ситуации. — Даже если вы и в самом деле её друзья, то она вас не помнит. Эта девушка потеряла память ещё до того, как я её подобрал.       Синдбад несколько мгновений молча стоял, уставившись вперёд. Гнев, который его только что охватывал, вдруг сменился потрясением. Теперь всё стало ясно. Руки непроизвольно затряслись, а каждое последующее слово встало у него комом в горле. По спине пробежал табун мурашек. Синдбад замер и перестал дышать.       А затем резко стал приближаться к ней. Обогнув Нормуда, он вцепился в её хрупкие, тонкие плечи. Она вздрогнула и в оцепенении побоялась дёрнуться.       — Ты что… не узнаешь нас?.. — он не верил в собственные слова, и его начинало охватывать лёгкое отчаяние. — Совсем? Ничего не помнишь?..       Она испуганно отстранилась от него и медленно замотала головой.       Синдбад попятился назад и упёрся в дерево. Его слегка трясло, а ватные ноги подкосились. Невольно, в своём сознании он видел моменты из их детства, общего детства, счастливые и не очень, но теперь только он их помнит. От этого, его охватило холодное чувство одиночества, даже несмотря на то, что вот она — жива и невредима. Он ощущал лишь пустоту, словно она погибла. Это было ни с чем не сравнить.        — Это все объясняет… — скорбно произнёс Джафар.       (Трек 5)       Шарркан, а за ним и Масрур, подошли к растерянной девушке вплотную. Беловолосый мальчик поднял на неё несчастный взгляд.       — Вы никого не помните?       — Простите… — ей стало неловко, хотя не понимала почему. Для неё все они были незнакомцами.       — Нет, нет, нет, нет… — Синдбад схватился за голову. Юноша не хотел принимать такую реальность. Не сдержавшись, он стукнул кулаком по стволу дерева, а затем судорожно выдохнул.       — Син… — Джафар с сожалением смотрел на него. Он понимал, как больно ему сейчас. Синдбад ещё совсем недавно нашёл родного человека, на чьи поиски ушёл не один год, а теперь вновь потерял. Она стояла перед ним, стоит лишь протянуть руку и вот она, но в то же время так далеко от него.       — Простите… — пробормотала она и отвела взгляд в сторону.       Повисла гнетущая тишина, и никто не хотел первым её нарушать, но вдруг Синдбад подошёл к девушке и взял за руки.       — Я что-нибудь придумаю! Слышишь?! — он заглядывал в сиреневые глаза, пытаясь найти в них тот самый взгляд, которым она обычно на него смотрит. Но ничего подобного не обнаружил. Сплошное забвение. — Обязательно! Я найду способ вернуть тебе все твои воспоминания!       Её глаза немного распахнулись, слова незнакомца вдруг затронули скрытое в самом сердце. Ей почему-то захотелось довериться ему, поэтому она кивнула и слегка сжала его руки. Неожиданно её кто-то обнял и, взглянув вниз, она увидела двоих мальчишек. Шарркан крепко обхватил её за талию, словно боялся отпускать.       — Мы тоже поможем! — с надеждой воскликнул Шарркан. Мальчик сжал ткань её штанины в своих кулачках, не желая никогда больше не расставаться с ней. Он хотел, чтобы они все вернулись домой.       Девушка робко положила руки на их макушки и слегка погладила.       — Спасибо.       — «Хотя бы она нашлась в целости и сохранности,» — с облегчением вздохнул Джафар.       — Что ж… — Нормуд почесал затылок, — Хорошо, что всё прояснилось. Я не питаю к вам полного доверия, но если вы говорите правду, то это очень поможет ей. Могу вас всех принять сегодня у себя.       — И вы пустите вот так незнакомцев в свой дом? — Джафар искренне озадачился.       Нормуд усмехнулся.       — Не поймите меня неправильно. Мне ничего не мешает потом отшлепать детей за плохое поведение.       — Меня больше интересует, что она все эти месяцы жила с незнакомым мужчиной, — мрачно отозвался Синдбад, сведя брови вместе.       — Он спас меня, — вмешалась девушка, — приютил к себе, одел, накормил и помог узнать про себя больше впервые за всё время, как я потеряла память.       Синдбад чувствовал себя чужим в её глазах и от этого в нем вновь закипала злость, но сделать с этим ничего не мог.       До заросшего травой дома оставалось всего ничего. Нормуд направился к нему и жестом пригласил остальных. Девушка, не раздумывая, побежала вслед за ним. С воодушевлением, предчувствуя скорую увлекательную беседу с новыми знакомыми, она перегнала его, чтобы первой переступить порог. Мужчина не разделял её рвения, наоборот, что-то встревожило его. А именно маленькие прямоугольные клочки бумаги на его доме. Они беспорядочно торчали с разных мест: то кончики выглядывали между травинок на крыше, то в щелях между брёвен.       Его охватил ужас.       — Стой! — заорал Нормуд и рванул прямо к ней.       На сердце было неспокойно, страх душил его, но он не смел останавливаться. Девушка обернулась на возглас и озадаченно уставилась, а затем - яркая вспышка. Нормуд успел схватить её и прижать к себе до того, как мир вокруг взорвался.

Ранее в Лиосе

      (Трек 6)       Тень мелькнула в переулке. Нормуд, натянув пониже капюшон, стремительно огибал дома зигзагами. Он всё время оглядывался назад, даже когда был уверен, что за ним никого нет. Заворачивая за нужный ему дом, волшебник выглянул из-за здания в последний раз и стал подниматься по деревянной лестнице. Она неприятно и довольно шумно скрипела, и он вновь оглянулся. Постучав костяшками пальцев по двери и не получив ответ, мужчина медленно и со скрипом открыл дверь. Перед ним предстала картина полного хаоса: весь дом стоял вверх дном, книги разбросаны, листы, свитки валялись где попало, мебель сломана и перевернута. Аккуратно переступая и огибая препятствия, мужчина шагал вперед и вглядывался в каждый предмет.       Но потом он увидел лежавшее тело мужчины, и тот не двигался.       — Данай! — воскликнул волшебник и бросился к нему. Он рухнул на колени и аккуратно приподнял его корпус.       — Нормуд… — хрипло отозвался Данай. — Он… был здесь…       А затем его разразил кашель. Кровь брызнула на холодный каменный пол и на лицо Нормуда, но тот даже не шелохнулся.       — Тихо-тихо, не делай резких движений, ты ранен… — волшебник взглянул на скверную, кровавую рану в груди. Он приложил руку к ране, чтобы исцелить его, но Данай тут же ее остановил.       — У меня мало…времени…слушай, — сиплым голосом он еле проговаривал слова, что давалось ему с большим трудом.       — Нет! Не говори ничего! — рука волшебника источало голубоватое свечение. Он отказывался верить, что его друг доживает свои последние секунды.       — Он…придет и за… тобой, — Данай с трудом сглотнул. — Он знает…где ты… Уходи и никогда… не возвращайся, — его дрожащая рука приподнялась и пальцем указала куда-то в стену. — Там… Забери их себе… Я рассчитываю… на те…бя…дру…жище…       В то мгновение Данай испустил свой последний вздох. В крепких руках Нормуда его тело обмякло, и всё вокруг погрузилось в мертвую тишину. Нормуд продолжал держать его даже спустя какое-то время, словно от этого бы что-то изменилось. Он не злился, не плакал, его лицо не выражало абсолютно ничего. Только дрожащие руки выдавали внутреннюю бурю эмоций.       — Я опоздал, но ничего не будет зря, обещаю, — он медленно прикрыл глаза друга, а затем аккуратно уложил его на деревянную кровать, которая из-за сломанных ножек заваливалась на бок. Нормуд с заботой смахнул с простыней пыль и штукатурку.       Затем он подошёл к стене и начал постукивать по ней, пока не раздался глухой звук пустоты. Нормуд легко проломил стену плечом, а потом стал разламывать края. В глубине показалась стопка листов, связанных верёвкой. Волшебник, не раздумывая, вытащил их и сжал крепко в руках, а затем в последний раз взглянул на безжизненное тело своего товарища. Он скорбно прикрыл глаза, а затем уверенно направился к выходу. Когда он переступил порог, позади него всё вдруг воспламенилось. Даже не оглядываясь,       Нормуд спрятал листы во внутренние карманы и покинул этот дом навсегда.       (Трек 7)       Слух сковал неприятный звон. Девушка чувствовала прикосновение тёплых рук. Чьи-то пальцы крепко сжимали её плечи. Она открыла глаза. Вокруг хлопьями сыпался пепел, словно снег, и стоял смог, как туман. Когда зрение наконец прояснилось, она увидела перед собой молодого юношу - Синдбада.       — Кей! Ты слышишь меня?! — испуганные глаза парня были прикованы к ней.       — Д-да… — непроизвольно вырвалось у неё, когда стала осматриваться. На её лице задорно танцевали блики пламени от горевшего дома.       Их головы и спины припорошило взорванной сырой землёй, а хлопья пепла, как снег, всё ещё не спеша падали вниз. Осевшая грязь неприятно щипала глаза, и девушка всеми силами пыталась очистить их, чтобы наконец подняться и осмотреться. Синдбад подхватил её, когда она не смогла удержать равновесие.       — Аккуратно!       — Что это, черт возьми, было?.. — в стороне послышался кашель Джафара.       Девушка схватилась рукой за голову от невыносимой боли. Она пыталась вспомнить последние секунды, и когда её вдруг осенило, тут же начала лихорадочно вертеть головой в поисках Нормуда. Заметив раненного мужчину, она сразу вырвалась из рук Синдбада. Юноша так и остался в растерянности.       — Учитель! — девушка рухнула на колени рядом с ним.       Грудь Нормуда неровно вздымалась от тяжелого и судорожного дыхания. Он сидел, упираясь спиной к сломанному в щепки стволу дерева. Алая кровь сочилась по его пальцам, а рукой он крепко прижимал рану около ребер. Не увечье пугало девушку, а ветка дерева, что насквозь прошла через бок мужчины. Она понимала, что чем дольше они бездействуют, тем больше крови он потеряет.       — Нужно ее вытащить! — спохватилась она, не сводя испуганных глаз с ужасной раны. — Но если вытащить, то сразу хлынет кровь…       — В-все хорошо, сделай это… — зажмурившись, хрипло выдохнул он, — я остановлю кровь…       Ей стало дурно, но если она будет бездействовать, то учитель погибнет. От напряжения у нее перехватило дыхание. Она долго колебалась, но сглотнула и сделала глубокий вздох. Мужчина болезненно замычал, когда девушка руками обхватила торчащую из его плоти ветку. Резким движением она извлекла злосчастный кусок дерева и отбросила его назад. Нормуд громко зарычал, но не растерялся и заморозил магией рану. Вся кровь вдруг застыла, а рана покрылась коркой.       Волшебник облегчённо выдохнул и прикрыл глаза. Девушка приложила руку к его замороженной ране. Слабое и светлое свечение мерцало вокруг ладони из-за применения магии исцеления.       Ещё немного и Нормуд был снова цел, однако область ранения всё ещё неприятно ныла. Болезненное ощущение не позволяло встать на ноги, поэтому Нормуду помогла его подопечная. Девушка подставила свое плечо и запрокинула его руку на себя.       (Трек 8)       Безудержный, сумасшедший смех раздался где-то в тени леса. Все тут же насторожились и завертели головами. Кто-то посторонний на них набрёл, и этот гогот не внушал доверия.       — Во имя Отца нашего! — торжественно раздалось из чащи. — Возраст делает тебя глупее? Иначе как смог позволить себя ранить?       Вокруг зашуршали кусты, захрустели под чьими-то ногами ветки. Шорох был буквально отовсюду, окружал их. Это был явно не один человек. Где-то снова послышались издевательские смешки, то тут, то там.       Все эти звуки предвещали что-то ужасное и чутье их не подводило. Ребята столпились кучнее, спинами друг к другу, и стали всматриваться в мрак леса. Они готовились к атаке.       — Синдбад, верно? — неожиданно обратился к нему Нормуд. — Бери девушку и уносите ноги отсюда, а я пока их отвлеку.       — Нет! — не задумываясь, возразила она.       — Ее друзья - мои друзья, — откровенно, даже с ухмылкой, произнес Синдбад и со звоном обнажил саблю.       Внезапно все вокруг затихло, даже деревья перестали шелестеть. Задорное настроение вдруг улетучилось и сменилось напряжением.       Что-то со свистом рассекло воздух. Прямо из самого мрака леса нечто тонкое, словно змея или хлыст, стремительно на них набросилось. Ребята не растерялись и разбежались в рассыпную. Удар пришёлся на землю. В облаке пыли что-то зашевелилось - стебли деревьев.       — Что это за выражение лица? Разве так встречают старых приятелей?       Не было даже шороха или хруста. Юноша, что вышел на свет, просто парил над землёй, едва касаясь ее босыми ногами. Золотое кольцо на нижней губе прикрывало уродливый шрам от старой полостной раны. Свет огня от догорающей хижины игриво извивался на отполированном украшении. Лозы росли из бирюзовой копны волос, которая была зачёсана на один бок.       Нормуд не спускал с незнакомца мрачный взгляд.       Встретившись с пожилым волшебником глазами, парень поцокал.       — У твоего дружка был точно такой же взгляд, когда я попросил отдать мне кое-что… — юноша надменно сверлил его взглядом. Один его глаз был блёклый, через который проходил шрам. — Но он отказался… Ну мне и пришлось стереть это выражение лица. — С гадкой усмешкой он развёл руки в стороны, и из его кожи появились молодые побеги.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.