***
(Трек 4) — Постой! — Абзал набегу кричал вслед Саиру, но тот даже не обернулся. — Нам же велели ничего не говорить! — Плевал я со дворца короля Рашида на этот приказ! — громко зарычал юнец, стремительно направляясь дальше по коридору. — Ты сам слышал, как там опасно! Пусть нас понизят или выгонят, но мы должны остановить её! — Вы слишком шумите, — проговорил Нил, плетясь за ними. — Сейчас вас вся компания услышит. Наконец дойдя до нужной двери, Саир незамедлительно стал тарабанить по ней. — Госпожа Кей! Пожалуйста, откройте! Но ответом была продолжительная тишина. Абзал и Нил не успели его угомонить раньше времени, но зато предотвратили вторую его попытку постучать, грозно шикая на вспыльчивого юнца. — Что здесь происходит? — все трое обернулись на голос и встретились с озадаченным взглядом Джафара. — Господин Джафар! Госпожа Кей собирается в опасный путь! — признался во всём Саир. — Мы должны её остановить! Джафар захлопал глазами, но дважды повторять не стоило и он незамедлительно направился к двери. — Госпожа Кей, это Джафар, вы здесь? — не получив ответ, мальчик повернул ручку и понял, что та не заперта. — Я вхожу. К их сожалению, Кей там не оказалось. Более того, Джафару сразу попалась на глаза хорошо сложенная одежда девушки на заправленной кровати и несколько листов бумаг. Джафар помрачнел, направляясь к вещам. Сверху лежал небольшой сложенный вдвое листок. Он взял его и понял, что это было письмо от девушки. «Дорогие друзья,» «Если вы читаете это письмо, значит я уже далеко отсюда. Я ожидала, что трое моих верных помощников всё же сразу вам расскажут. Я их не виню, сама бы так поступила. Вы спросите почему, а я отвечу, что всё это время я не переставала искать своих друзей, которые заботились обо мне, когда я лишилась памяти. Они спасли меня дважды. Благодаря им я могу жить дальше и смогла вернуться домой. Теперь настало время вернуть долг и освободить их от ужасного заключения. Мысли о том, что они могут страдать и подвергаться пыткам — делают мне больно и моё сердце обливается кровью. Поэтому узнав, где они, я приняла решение отправиться в путь.» «Простите меня, друзья» «Прости, Синдбад» «P.S. Я оставила координаты и копии карт, зная, что вы захотите меня вернуть.» «С любовью, Кей» (Трек 5) Синдбад устало вздохнул и отложил в сторону письмо. Побледневшими пальцами он стал тереть переносицу, чтобы переварить прочитанное. Он чувствовал, как его голова начинает раскалываться от таких плохих вестей. Встревоженный Джафар и их близкие друзья обеспокоенно смотрели на главу компании в ожидании решения. — Может…отправить за ней быстрый отряд? — нетерпеливо произнёс Джафар с осторожностью. — М-мы можем отправиться за ней! — смело выкрикнул Абзал, ловля на себе удивлённые взгляды Нила и Саира рядом. — Нет, — холодно отклонил Синдбад их предложения. Он сдерживал эмоции, но интонация в голосе выдавала его злость. — Я сам за ней отправлюсь. — Ты уверен? Мы знаем, где она… — Джафар попытался повлиять на его решение, но его снова перебили. — Я лично хочу отправиться за ней, — мрачно проговорил Синдбад, откинувшись на спинку стула. Синдбад не выглядел взволнованно. Он чертовски злился с поступка подруги и ему хотелось скорее встретиться с ней. Это настроение почувствовали и остальные. — Тогда и я с тобой, — твёрдо решил Джафар. — Не хватало, чтобы ты чего-нибудь натворил. — Ты пойдёшь за мной даже если я буду против? — со вздохом поинтересовался Синдбад, хотя ответ уже знал. — Разумеется. — Как знаешь, — махнул на него юноша, а затем поднялся и уставился на ещё одну фигуру в проходе. — Я поплыву с вами, — мужчина облокотился плечом на дверной косяк. — Господин Нормуд? — Синдбад слегка удивился появлению волшебника в своём кабинете. Он не частый гость здесь. — Если она что-то натворила, то я, как учитель, в ответе за это, — с лёгкой усмешкой объяснил своё желание, а затем его улыбка сошла с лица. — Отправиться в путь одной — это слишком опасно для одинокой девушки. Нужно скорее её догнать. Синдбаду нечего было добавить, и он просто согласно кивнул.***
(Трек 6) В общем зале компании стоял оглушительный гул от жарких переговоров. Всех работников компании собрал их глава, чтобы сделать небольшое, но важное объявление. Синдбад громко захлопал в ладоши, привлекая к себе внимание, и когда шум прекратился, звонко объявил: — Друзья, нет повода для беспокойств. По залу уже прошлись слухи, но я уверяю вас, что всё в порядке, — его глаза пробежались по лицам присутствующих. — У Кей выдалась свободная неделя и она решила посвятить себя решению личного дела, — он не врал, а умело скрывал истину за подходящими словами. — Ей нужно было отправиться немедленно, а нас она попросила присоединиться позднее. — Так значит она не бросила нас? — кто-то задал вопрос из зала и Синдбад нашёл его взглядом. — Из-за того, что вы расстались, когда начали изменять ей. Синдбад не сразу нашёлся что ему ответить. Вопрос сбил его с толку. — Конечно нет! — Синдбад нервно улыбнулся. — Не было такого! Джафар прикрыл рот рукой, подавляя внезапный смешок. Находиться возле главы в такие моменты было крайне весело, но он тоже должен держать лицо, поэтому быстро сделался серьёзным. — А я слышал, что она так расстроилась отстранению от работы, что решила сбежать от нас, — снова послышалось из толпы и зал наполнился гулом, сопровождаемый редкими охами и усмешками. Обсуждать отношения Синдбада с кем-то куда больше их интересовало, чем работа или какие-то другие новости. — Прекратите сплетничать! — раздался грубый окрик в зале и всё внимание переключилось на него. — Если господин Синдбад так сказал, значит так оно и есть. — закатанные рукава у мужчины слегка съехали вниз, когда он сложил руки перед собой и слегка склонился в поклоне. Подобное действие у некоторых вызвало чувство стыда, а некоторых желание присоединиться. — Поскорее возвращайтесь вместе с госпожой Кей в целости и сохранности. — пожелал мужчина. — Компания Синдория продолжит все дела, пока вы будете отсутствовать. Можете положиться на нас! — Друзья, спасибо вам, — искренне поблагодарил всех Синдбад. — Я составил план важных дел, которые нужно решить до нашего возвращения, поэтому рассчитываю на вас!***
(Трек 7) Шелестя тканями плаща, Кей скользила между деревянными, пропитанными сыростью ящиками на пристани. Она шагала от стоянки одного корабля к другому, активно расспрашивала у прохожих что-то и каждый раз, когда получала отрицательный кивок, девушка обречённо шагала дальше. Кей оглядывалась по сторонам, а её розовые пряди выбивались из капюшона, поэтому приходилось постоянно прятать за ткань обратно. Она встречала людей из компании, поэтому свой образ девушка старалась тщательно скрыть. Кей прошла мимо двух мужчин, когда один из них громко хлопнул по деревянной столешнице, что-то рассказывая собеседнику напротив. — … не знаю как ты, но я бы туда не отправлялся и тебе не советую, — заключил один. Он заёрзал на бочке, неуверенно почёсывая щетинистый подбородок. — Тебе так никогда и не озолотеть, приятель, — с усмешкой ответил ему второй и хлебнул какое-то пойло из кружки. — Да я и близко не подойду к этим головорезам из Чой! — фыркнул ему первый. — Вы плывёте в Чой? — Кей вернулась к ним и с блеском в глазах ворвалась в их дискуссию. — Тебе что-то нужно, пискля? — скосив на неё взгляд, скривился моряк, как если бы увидел прокажённого, хотя от них самих несло трясиной и спиртным не хуже прокаженных. — Мне нужно попасть в Чой, — с полной уверенностью и спокойствием сказала она. Второй мужчина лишь усмехнулся, найдя в её словах что-то смешное для себя. — Тебе-то? — с сомнением оглядел мужчина её. — Тебе туда точно не надо, а если куда и надо, то в дом для увеселений. Оба рассмеялись во всё горло от шутки, которую Кей вовсе не разделяла. Взгляд мужчины не был похотливым, но она ощутила тошнотворное отвращение. Коленки у девушки предательски затряслись, но она заставила взять себя в руки. Решив, что разговор окончен, мужчина махнул на неё рукой, но не успел он начать разговор со своим приятелем, как между ними на стол со звоном упал мешочек золота. Один помедлил, сомнительно глядя на вещицу, а затем раскрыл его. Содержимое его удивило, это читалось в расширенных глазах, и он уставился на девушку. — Раздвигая ноги столько не заработаешь, где ты это украла? — Тебе-то откуда знать, ты-то их никогда не раздвигал, — она усмехнулась ему в лицо. — Хорошие деньги зарабатываются умом, а не телом. Моряки усмехнулись её дерзости, но они не нашлись что ответить на это. — Скоро отплываем, получишь гамак в трюме, — бросил один из них и отвернулся от девушки, показывая, что разговор окончен. Но ей было этого недостаточно, поэтому следом за первым она небрежно бросила второй не менее увесистый мешочек и удивление озарило их лица. — Нетушки, каюту рядом с капитаном и отплываем сейчас же, — деловито поправила она их. От нескончаемой щедрости мужчины забыли слова и пока они были ошеломлены, Кей ловко обогнула их с другой стороны и забрала мешочки с собой. — До встречи на корабле, капитан, — Кей отвесила небрежный поклон и отправилась к кораблю.***
(Трек 8 ) Кей навалилась на фальшборт и всматривалась в отдаляющиеся очертания Балбадда. От порыва ветра с её головы слетел капюшон, высвобождая розовые локоны в воздух. Прятать их не было смысла, ведь никто не мог её больше узнать. О лицо приятно разбивались прохладные брызги волн. Балбадд отдалялся всё дальше и дальше, пока не стал совсем крохотным. Теперь она не могла повернуть назад, Кей покинула город, который стал её домом по собственной воле. Одна. Её охватывало волнение, но всё же этот шаг сделать следовало, она в этом не сомневалась. Прикрыв глаза и вдохнув побольше морского воздуха, Кей с выдохом наконец расслабилась, взгляд стал увереннее, а мысли не суетились. Не было больше смысла мысленно прощаться с Балбаддом и с грустью смотреть, как он растворяется за горизонтом. Девушка развернулась, откидывая в сторону ткань плаща, и уверенно зашагала вперёд, к носу корабля. Кей лавировала между матросами, что натягивали тросы и бросали на девушку косые взгляды. Ловко забравшись на козырёк корабля, Кей высунулась вперёд. Теперь она смотрела только в далекие морские дали, куда-то за горизонт. В небе кричали чайки, следуя за судном, а волны с шумом разбивались о борт. Море бушевало, как и её чувства внутри, но усмирять Кей не желала. Пусть они бились в ней, как и пена разбивающихся волн. Они двигались на восток, туда, откуда солнце тянулось вверх навстречу новому дню, как и Кей навстречу новым приключениям.