ID работы: 7313393

Новые приключения Макгайвера: Двойной Мак.

Джен
R
Завершён
14
автор
wersiya соавтор
Размер:
131 страница, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 34 Отзывы 13 В сборник Скачать

11. Кто ищет, тот всегда найдет

Настройки текста
      Страйкер провел их к столу, находящемуся в середине зала. Его помощники, суетились возле доски с фотографиями и ловили каждый знак и взгляд инспектора. вдруг, что понадобится. Макгайверу снова пришлось пересказать историю появления Джека в его квартире и причины приезда сюда. Долтон предоставил фотокопии части завещания и писем. Письма очень заинтересовали детектива, так как адресованы они были убитому. - А встретиться Митчелл наверняка должен был с управляющим мистером Брауном, - в слух заметил Страйкер. Маклауд кивнул. - Но встретился или нет, неизвестно? - это был риторический вопрос. - Я так понимаю, с вдовой Брауна вы уже успели познакомится? - Мак кивнул. - И дочь управляющего была с вами, когда обнаружили труп. - Она не дочь, а падчерица, - неожиданно поправил Макгайвер. Дункан и Джек удивленно на него уставились. - Даже не родственница?! - Долтон заговорщицки подмигнул своему другу, тот в ответ лишь нахмурился: не время и не место намекать на романтику.       Зато Страйкер внимательно уставился на агента "Феникса", ожидая объяснений. - Она сама мне рассказала. Ее фамилия Твиглс, по родному отцу. А отчим и мать носят фамилию Браун, - пожал плечами Мак.       Горец закивал головой, а ведь и правда, как они не обратили внимание? - Джон, так Митчелла убили? - почти шепотом спросил Маклауд.       Инспектор, прежде чем ответить, бросил взгляд в сторону помощников и громко произнес. - Принесите-ка нам чаю! - всех троих помощников как ветром сдуло, они явно ждали этого указания. - Да. Ударили по голове, тяжелым тупым предметом. Предположительно деревянным, в область затылка. И, я сообщаю вам это только из-за моего хорошего отношения к Дункану, - добавил он. - И кстати, писем, записок и вообще бумаг при Митчелле не нашли. Ничего, кроме документов, удостоверяющих личность. Напрасно убийца их оставил. Мы уже связались с агентством Пинкертона, и они обещали оперативно предоставить нам сведения о его переездах. Кстати, его начальство, думало, что агент все еще в Миннесоте, разыскивает наследника, - при этом, Джон многозначительно повернулся к Макгайверу. - Да, я родился там. Но уже лет двадцать как живу в Лос-Анджелесе, - уточнил агент. - Под руинами действительно тоннель есть? - горец решил максимально вытянуть из старого знакомого всю информацию, по возможности. - Есть, - и замолчал. Так как вернулись его помощники с чаем и печеньем. - Сержант Комбс, принесите мне карту. Сейчас уточним, где вы все находились в момент обнаружения тела, - огласил Страйкер свои действия.       Как только карта легла на стол. Он ткнул пальцем в место на границе развалин замка. Маклауд сразу понял где это, там были какие-то заросли кустарника, вроде дикий вереск. - Это здесь. Но ход полузасыпан. Мы собираемся его откопать. И кто знает, что там обнаружим. Но для этого надо пообщаться с миссис Браун и желательно с наследником, - опять кивок в сторону Макгайвера. Хотя он пока еще и не признан потомком благородного воина.       Маклауд отхлебнул чай из чашки, и окинув взглядом своих приятелей, обратился к Страйкеру. - Джон, можно переговорить с тобой без свидетелей?       Детектив был несколько удивлен просьбой, но согласился. Он был знаком с горцем не первый год, и эта дружба неприятностей ему не приносила, разве что кучу вопросов и только догадки, вместо ответов. Естественно, инспектор был не слепым и не идиотом, потому не мог не замечать, что Дункан с годами не меняется внешне, абсолютно. Он как был тридцатилетним, без малого двадцать лет назад, таким и оставался. Можно было подумать, что мужчина нашел источник вечной молодости. Джон ни разу не задавал вопроса о реальном возрасте своего друга, хотя подкалывал неоднократно. Инспектор, будучи человеком далеким от местных легенд и мистики, предпочитал думать, что способности Маклауда не стареть, это какой-то глубоко засекреченный правительственный или военный эксперимент. А о таком обычно не спрашивают, чтобы самому продолжать жить долго и счастливо.       Страйкер решил не обращать внимания на внешность своего приятеля и общаться с ним как с обычным человеком, в итоге приобрел надежного и умного друга, который его не подводил и даже несколько раз помогал в его расследованиях.       Оставив Макгайвера и Долтона в общем зале, старые приятели бесцеремонно выселили Бакстера и Вуда из их каморки. Инспектору пришлось услышать много новых сведений о компании "Кристалл Кастл". - Очень интересно! - выслушав всю историю протянул Страйкер. - Но я так понимаю, что Долтон сам работает в компании агентом? Он замешан? Маклауд задумался над ответом. С одной стороны, он хотел верить Маку, с другой стороны не очень-то верил Джеку. - Макгайвер считает, что его друга подставили. По незнанию, он влип. Семейка Фон Лир на многое способна, - добавил он слова приятеля. - Мак, ты подкинул мне много новой информации, а это значит, у нас есть направление, в котором можно двигать расследование. Обязательно займусь "Кристалл Кастл", но осторожно, - инспектор не стал озвучивать горцу все свои мысли - это было не обязательно, однако разузнать побольше про Фонд "Феникс" и этого Макгайвера стоило.       Дункан тоже был не до конца честен со старым приятелем, про нападение в руинах он предпочел умолчать. Замешан бессмертный, а значит это их личная Игра. - Джон, доступ в поместье разрешен? - на всякий случай уточнил Маклауд. - В поместье да. В руины нет. Надо бы мне наведаться к миссис Браун и ее дочери, и посмотреть усадьбу изнутри, что там за диковинные реликвии хранятся, - добавил он, поднявшись со стула. - Во время экскурсии, которую нам любезно провела мисс Твигглс, я в помещениях ничего такого, что стоило бы как содержимое Лувра, не видел, - заметил Маклауд, пожимая плечами. - Есть неплохая коллекция живописи и портретов владельцев поместья, всех начиная с родоначальника, но я бы не сказал, что эти картины стоят столько, что из-за этого стоит идти на такие махинации с убийствами. Или я не туда смотрел. А вот портрет старшего сына Ангуса Макгайвера очень любопытен, - усмехнулся Маклауд, а Страйкер нахмурив брови посмотрел на него. - Достаточно посмотреть на портрет и на моего приятеля и тест ДНК уже не понадобится. - Что такое сходство? - сообразил детектив. - Абсолютное! - засмеялся Дункан.- Я сам обалдел, когда увидел. И потрепав приятеля по плечу горец первым направился в зал.       Маклауд и Страйкер вернулись каждый к своей "компании". План был намечен, инспектор уже живо раздавал указания и не обращал внимания на троицу, значит пора было уходить. Покинув полицейский участок, Долтон нарочито громко зевнул и поинтересовался. - Какие наши дальнейшие действия? - Я бы хотел заглянуть в библиотеку и поговорить с Кэйтрин, - озвучил свои мысли Макгайвер. Он хотел попросить девушку быть осторожной выходя на прогулку.       Долтон тут же лукаво подмигнул. Мак сделал вид, что не заметил этот намек. Никакой серьезности, в таком важном деле! В этом был весь Джек! - Ну, тогда я отправлюсь в гостиницу и отдохну. Зачем ему третий лишний? - Джек вопросительно посмотрел на Дункана. - А я составлю компанию Маку, - принял решение Маклауд. Где-то бродит бессмертный убийца, и он не намерен оставлять агента "Феникса" одного. Потому как, "в случае несчастного случая", Торнтон "оторвет голову" самому Маклауду.       Макгайвер был не против компании горца. - Ну если что... вы знаете где меня искать, - сообщил Джек и весело посвистывая отправился в "Блэк фокс".       Дункан и Мак же направились в противоположную сторону, в библиотеку. - Ты рассказал инспектору о мошенничестве в "Кристалл кастл"? - скорее уточнил, чем спросил Макгайвер. - Да, и теперь компания и Виктор Фон Лир их забота. - И давно ты знаком с инспектором Страйкером? - Кажется целую вечность! - улыбнулся Дункан. Для горца вечность была далеко не метафорой.       Маклауд улыбнулся своим мыслям, и вспомнил как они с Джоном познакомились. А дело было в пригороде Лондона, лет двадцать назад. Молодой Страйкер только что получил чин инспектора и ему не терпелось выслужиться. Доказать, что чины в Скотланд-ярде раздают не просто так. Да еще и сынишка недавно родился. Несмотря на домашние заботы молодого отца, в работу пришлось впрячься по полной. Досталось ему дело об ограблении частного имения. Не много не мало украли пейзаж кисти Томаса Гейнсборо*. Учитывая, что пейзажи он писал для своего удовольствия, в отличие от портретов, которыми зарабатывал на жизнь. Так что заиметь работу художника XVIII века было счастьем для коллекционера.       В поместье Фонтейнов - владельцев украденной картины, Страйкер и познакомился с Маклаудом, который в этом деле из первоначально подозреваемого был переведен в свидетели. А в итоге оказал неоценимую помощь следствию и помог найти воров.       Дункан хмыкнул и вспомнил как они потом сидели в одном из пабов Лондонского сити за пивом. И покидая питейное заведение, горец никак не мог предположить, что судьба столкнет их еще не раз.       Сегодняшний день был не таким ветреным и сквозь тучи кое-где проглядывало солнце, что способствовало более позитивному настроению, несмотря на печальные события.       Вскоре мужчины оказались у дверей библиотеки, было открыто. В помещении, по местным меркам, было многолюдно, то есть, кроме Кэйтрин, находились еще: дама средних лет и молодой мужчина. Скорее всего постоянные посетители.       У конторки, возле ног девушки, привычно расположилась лохматая телохранительница. Собака дремала, делая вид, что спит, и спит очень крепко. Но как только зашли мужчины, и еще даже не поздоровались, она тут же подняла голову и приветственно помахала хвостом. - Добрый день Ангус, Дункан! - улыбнулась мисс Твиглс, - сегодня на ней были джинсы и тёмно-серый свитер-пуловер, поверх белой водолазки, волосы собраны в хвост ниже плеч.       Мужчины поздоровались. Посетители посмотрели на вошедших с большим интересом. А молодой человек даже с некоторой ревностью. Жили - не тужили, и тут явились эти высоченные спортсмены и тут же труп нашли, и на симпатичную девушку, явно глаз положили. - Миссис Чамберс, приходите еще! - напутствовала она женщину. Наконец-то ушел и молодой человек, и они остались втроем, не считая собаки. - А где ваш друг Джек? - они вроде обычно все вместе ходят. - Он предпочел остаться в гостинице, отдохнуть, - сообщил Макгайвер. - Он только утром вернулся - его вызвали в офис.       Леди, понимая, что внимания ей уделять никто не собирается решила действовать проверенным способом и поднявшись на ноги, ткнулась лбом в ноги Макгайверу. Тот засмеялся и наклонившись, почесал настойчивую надоеду. - Ты успел и собаку к себе расположить! - рассмеялся Дункан. - Да! И это удивительно! Она вообще-то не любит посторонних мужчин! Это собака сэра Гордона, - сообщила горцу девушка. Тот многозначительно повел бровями. - Кстати, хотела вам рассказать. Мы сегодня пошли утром с Леди погулять и дошли до поместья. Я иногда там ее спускаю с поводка, чтобы побегала. Бросаю ей мячик или тарелку. Так вот она залаяла и рванула в кусты, что находятся за руинами. Я даже напугалась. Такого я за ней никогда не наблюдала! Она отродясь никогда ни за чем не охотилась, а тут... Леди исчезла в зарослях, и вскоре раздался крик, шум в кустах и Леди выбежала из кустов вот с этим в зубах, - девушка наклонилась и достала из-под стола кусок пёстрой серо-коричневой тряпки.       Оба Мака озабоченно уставились на ткань. Это был кусок довольно плотной ткани с характерным пятнистым рисунком из которой обычно делалась камуфляжная одежда, с карманом, оторванный от верхней части брюк. Леди оставила кого-то без штанов и с покусанной пятой точкой. Мужчины переглянулись. - Кэйтрин, - мягко начал Макгайвер и подойдя к девушке взял ее за руку, - в связи с последними событиями я думаю тебе не стоит приближаться к поместью. Хотя, Леди и показала себя отличным защитником, - он посмотрел на колли, та, понимая, что речь идет о ней приветственно завиляла хвостом и изобразила "собачью улыбку". - Да и вообще будет лучше если кто-нибудь будет рядом, кроме Леди. Например, если соберетесь на прогулку, то позвони мне в гостиницу, и я с удовольствием составлю тебе компанию. Ну если меня не будет, то думаю, Дункан, - он обернулся, но горца в комнате не было. Мак улыбнулся, похоже он почувствовал себя третьим лишним и незаметно вышел на улицу, - охотно составит тебе компанию.       Дункан, действительно, стоял у входа в библиотеку, он вдруг понял, что ужасно соскучился по Тэссе и решил ей немедленно позвонить. Благо телефон он взял с собой, наученный вчерашним нападением. - Ты хочешь стать моим телохранителем? - озорно улыбнулась девушка. - Не совсем телохранителем... - Макгайвер растерялся и покраснел, - просто это убийство... сегодняшняя история с собакой, - он наконец взял себя в руки, умолчав о нападении на Маклауда. - Я переживаю и не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось плохое, - озвучил он свои мысли. - Ангус, ты удивительный! - Кэйтрин провела пальчиком по щеке молодого человека. Мужчина посмотрел в ее зеленые глаза и кажется "утонул". "Ну точно колдунья! Нет, фея!" - пронеслось в голове. Он прижал девушку к себе и наклонившись поцеловал в губы. Из-под стола тут же раздался недовольный, но беззлобный рык. Леди была крайне возмущена, что ее опять оставили без внимания, поскольку переключились друг на друга.       Наговорившись вдоволь с Тэссой, и пообещав поскорее вернуться, горец переминался с ноги на ногу в ожидании возвращения своего нового приятеля в реальный мир.       Нехотя отстранившись от Кэйтрин, Мак, тем не менее, продолжал обнимать ее. - Обещаешь, что не будешь гулять одна? Твиглс с улыбкой закивала. - Только с тобой! Хотя, Дункан тоже симпатичный, - вполне серьезно выдала она. Мак тут же делано нахмурился. - Но я предпочитаю светленьких, - добавила девушка и взъерошила волосы на макушке мужчины. - Вот и умница! - Макгайвер легко коснулся ее губ и быстро отстранился. - Кстати, после твоего вчерашнего ухода мы с мамой вновь перерыли весь кабинет папы Джеймса. Рассчитывали найти завещание или письма, чтобы помочь тебе. Но ничего не нашли, - она опустила глаза и вздохнула. - Может нам с Дунканом стоит поискать? Маклауд хорошо разбирается в старинных вещах, возможно мы найдем шкаф с секретом, - предложил агент "Феникса". Девушка потерла носик. - Неплохая идея. Давай попробуем. Правда, шкафа с секретом, вроде бы у нас нету, но маме ты понравился, так что она не будет против твоего визита.       Похоже отправляться на поиски предполагалось прямо сейчас. А Макгайверу вообще расхотелось куда-либо идти, он уже и о завещании забыл и о поместье. Он просто хотел быть рядом с Кэйтрин наедине. Твиглс пристегнула поводок собаке, а та нехотя поднялась со своего нагретого места, сладко потягиваясь и заразительно зевая. - Дункан, мы идем в гости! - раздалось за спиной горца. - И к кому? - обернувшись, и увидев Мака лениво поинтересовался он, хотя нетрудно было догадаться. - К миссис Браун. Кэйтрин нас приглашает, - сообщил агент "Феникса". Твиглс за его спиной покивала и уже закрывала дверь библиотеки. - Это вчерашний несостоявшийся обед? - лукаво улыбнулся горец. - Не совсем, - улыбнулся Мак, он был в отличнейшем настроении. - Мы идем искать завещание, - шепотом сообщила Кэйтрин. - Ведь ты нам поможешь? Маклауд даже притормозил, услышав такие слова открыто. - А... э... а думаете оно в доме? Не в поместье? - медленно произнес горец. - Не найдем в доме, значит покопаемся в усадьбе, - пожала плечами девушка, как будто они искали простую записку, а не серьезный официальный документ. - Я вроде как и приехал, помочь Макгайверу, - сообщил Маклауд.       По пути от библиотеки до дома троица здоровалась с прохожими, которые, конечно знали мисс Твиглс и с любопытством разглядывали ее компанию, состоявшую из двух видных молодых людей. Проходящие мимо мужчины смотрели на спутников девушки с завистью, женщины с интересом и... надеждой, завоевать внимание хоть блондина, хоть брюнета.       Когда они подошли к дому, Кэйтрин привычно открыла дверь своим ключом и пропустила вперед Леди, та отряхиваясь и чихая потрусила к своему любимому месту-камину, но остановилась в дверях, услышав незнакомый мужской голос.       Оба Мака повесив куртки на вешалку, обернувшись с некоторым удивлением увидели рядом с миссис Браун инспектора Страйкера. - Маленькая у вас деревня... постоянно натыкаешься на знакомых, - нарушил молчание Дункан и улыбнулся. - Мама, знакомься, это Дункан Маклауд, приятель Ангуса, - представила горца девушка. - Моя дочь Кэйтрина Твиглс, - в свою очередь познакомила девушку с инспектором Элизабет. - А это инспектор Джон Страйкер из Скотланд-ярда. - Не будем стоять у двери, проходите в гостиную, - позвала всех присутствующих миссис Браун. Леди насторожено посмотрела на полицейского и направилась к нему, чтобы обнюхать. Обойдя его кругом, она чихнула. Демонстративно оскалилась и отошла к хозяйке. Женщины засмеялись. - Так я не прошел проверку? - спросил Страйкер. - Она пока еще присматривается и не решила, можно ли вам доверять, - пояснила реакцию собаки Кэйтрина. - О, не прикусила и не зарычала - уже хорошо! Получив очередную порцию ласки и внимания от хозяйки, Леди, исполненная благородного достоинства, удалилась на свою лежанку, к камину.       Недоумение отразилось на лице детектива. - Это собака сэра Гордона Макгайвера, - пояснил агент "Феникса". - Вы, молодой человек, наверняка прошли проверку? - он прищурился и посмотрел на Мака, вспомнив слова горца о портрете, тот в ответ лишь пожал плечами и улыбнулся. - Так анализ ДНК можно считать проведенным, - пошутил Страйкер. Все засмеялись, заставив Макгайвера покраснеть. - Инспектор, вы без сопровождения? - поинтересовался Дункан, вспомнив, что полицейского автомобиля у входа они не видели. - Я отпустил своих помощников, мы итак привлекли к расследованию много ненужного внимания нашим приездом. Как закончу тут, позвоню - приедут, - пояснил Страйкер. Макгайвер хмыкнул, да уж пошумели вертолетами и сиренами знатно. Зачем сейчас прятаться-то? Но полицейским виднее. - Миссис Браун, с вами мы закончили. Я бы хотел поговорить с вашей дочерью. Мисс Твиглс, - обратился он сначала к одной женщине, потом к другой. - Да, конечно, - отозвалась Кэйтрин. - А я пока поставлю чайник. - Элизабет скрылась на кухне.       Страйкер и Твиглс предпочли разговор наедине, и девушка провела полицейского в кабинет отчима. Оба Мака остались в гостиной, разглядывать обстановку, а Макгайвера снова одолела Леди, требуя внимания, раз молодой человек все равно здесь и ничем не занят. - Собака сэра Гордона, говоришь? - рассмеялся горец. - Да, - и снова почесал надоеду между ушами.       Беседа мисс Твиглс и детектива продолжалась минут двадцать. За это время Элизабет уже успела угостить мужчин чаем с рыбным пирогом. Они обсудили погоду туманного альбиона во всех нюансах. Разговор волей неволей вернулся к убийству и как раз к ним присоединились девушка и инспектор. Собака тут же разлеглась у ног хозяйки, но прежде сердито посмотрела на Страйкера, как будто намекая, что следующая беседу должна проходить в ее присутствии. - Интересный у вас стол в кабинете, - заметил полицейский. - Если я не ошибаюсь его подарил сэр Гордон Уильям моему мужу, на юбилей. Он даже сделал гравировку на столешнице: "Всегда помню, всегда готов" - девиз семьи Браунов, - печально улыбнулась миссис Браун.       Макгайвер и Маклауд как по команде отставили чашки и уставились друг на друга. - А можно мне на него взглянуть? - попросил горец. - Я занимаюсь антиквариатом и очень люблю такие вещи. - Дункан, думаю тебе точно понравится такая вещь, - подмигнул инспектор. - Он мастер разбираться в таких реликвиях, - добавил Страйкер.       Ну раз сам инспектор дает добро, то отказать нет возможности. - Конечно! Пройдемте! - миссис Браун поднялась со своего места, чтобы проводить гостя. Но за горцем и хозяйкой поднялись все, включая Леди. Уж без нее никак! Видно было, что сама миссис Браун особых иллюзий на нахождение пропавших бумаг не питала. Видимо они и сами их искали, но безрезультатно.       Бывший рабочий кабинет мистера Брауна был отделан темными деревянными панелями и стол был под стать. Подобные вещи делали в конце XVIII - начале XIX веков, когда предмет одновременно выполняя обычную бытовую функцию, являлся при этом объектом искусства и инженерно-технической мысли. Тёмного дерева, с резными украшениями и вычурными довольно массивными ножками. Телефон с факсом казался каким-то чужеродным предметом на нём. Также рядом со столом находилось современное, удобное, кожаное кресло, небольшой диван, а также пара стульев с обивкой. Несколько стеллажей с папками и книгами, в основном справочной юридической и бухгалтерской литературой. - Сейф стоит в спальне, - почему-то пояснила Элизабет. - Но в сейфе никаких документов, касательно завещания, нет.       Дункан направился прямиком к столу, следом за ним Макгайвер. Горец осматривал этот громоздкий предмет мебели. В прямо саму столешницу вмонтирован большой лист толщиной около 2-3** десятых дюйма, он утоплен в ней, создавая впечатление каменной столешницы, поскольку под стеклом находилась причудливо смятая тёмно-зелёная ткань вроде сукна. Маклауд провел руками по столешнице, затем спустился ниже, надеясь найти скрытый механизм или замочную скважину. Дункан не сомневался, что документы именно здесь, на самом виду и выгравированный девиз - это неспроста. - Почему именно стол? - удивленно спросил Страйкер. - Это было в одном из писем сэра Гордона и Митчелла, фраза: "Всегда помню, всегда готов". Она была на латыни и не к месту, - пояснил Мак, пожав плечами. - Странно, зачем это писать Митчеллу? Если бы это была переписка сэра Макгайвера с Брауном, тогда понятно, - у детектива были сомнения.       Агент "Феникса" тоже задумался над этим вопросом. Действительно странно, ведь фраза была в письме, адресованном Митчеллу. А это значит... что Браун и агент Пинкертона встретились перед смертью, и он передал ему всю переписку. И... ох, Макгайвер потер лоб, похоже за Брауном следили и его смерть тоже была не случайной. Все это, как озарение пронеслось в голове мужчины, пока его приятель колдовал над столом, разыскивая тайник и доступ к нему.       Маклауд, стоя на четвереньках, под столом исследовал каждый дюйм поверхности и наконец лицо его озарила улыбка. Он высунув голову, обвел взглядом присутствующих, и подмигнул Макгайверу. Раздался мягкий щелчок и под стеклом выдвинулись деревяшки, которые и подняли стекло вверх. Все подошли к столу. Оба Мака аккуратно подняли тяжелое стекло, которое крепилось на невидимых снаружи петлях шарнирах и открывалась как крышка рояля, под ним была плотная ткань скрывавшая потайной ящик.       Горец жестом фокусника отодвинул крышку в сторону и взору зрителей явилась толстая папка с бумагами. - Позвольте мне, - вспомнил о своих обязанностях Страйкер. И надев резиновые перчатки, опустив руку в ящик, вынул бумаги на поверхность стола. Одна пачка бумаг представляла собой письма, они даже были в конвертах с адресами.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.