ID работы: 7321865

Boden's Mate

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
272
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 539 страниц, 73 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
272 Нравится 261 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 38.

Настройки текста
Бордель оказался очень ярким, с его полами, покрытыми мягкими коврами, причудливыми подушками и шелковыми занавесками, скрывающими окна. Все кругом было очень роскошным. Санса подумала, что если бы не определенная особенность этого места, то она бы просто легла здесь в гостиной, чтобы немного отдохнуть. Она сильно устала, но в этом не было ничего удивительного, учитывая то, что свое небольшое приключение в кабинете они продолжили и вернувшись в свои покои. Когда они оба проснулись позднее, чем обычно, Бейлиш стащил свою жену с кровати и потребовал, чтобы та быстрее собиралась. Торопливо покинув Красный замок, они оставили Леди где-то позади. Санса была уверена, что волчица сейчас была где-нибудь в саду вместе с Серым ветром и Нимерией. Сама она думала, что пойдет с мужем тайком, но казалось, что Бейлиш намеренно давал всем понять, что ведет свою жену в один из борделей. Пройдя по Королевской гавани, они довольно быстро добрались до борделя, на дверях которого Санса рассмотрела нарисованного пересмешника. Едва они зашли внутрь, Бейлиш сразу же обратился к высокой девушке с кудрявыми рыжими волосами, распорядившись собрать всех не занятых сейчас с клиентами проституток в его кабинете. Девушки и, к удивлению Сансы, еще и юноши, были все одеты по-разному, кто-то более фривольно, кто-то менее. Бейлиш выстроил их просто в ряд, и Санса обратила внимание на то, что высокая рыжеволосая девушка, что встретила их, встала рядом со светловолосым юношей, который был одного с ней ростом. Санса предположила, что эти двое здесь выше по рангу в сравнении с остальными. Бейлиш устроился на одном из стульев возле окна, а Санса прошла вдоль выстроившихся в ряд, рассматривая каждого из них. Кто-то из них был еще совсем молод, а кто-то постарше, светловолосые и брюнеты, низкорослые и высокие, среди них можно было найти партнера на вкус любого клиента, Санса не могла это не признать. Она обратила внимание на одну из девушек, стоящих в центре. Она была примерно одного возраста с ней, но немного выше ростом, а ее рыжие волосы чуть светлее, но Санса не могла отрицать того, что они были довольно похожи внешне. Отойдя от девушки, Санса посмотрела на остальных проституток, а затем, повернувшись, направилась к своему мужу, который наблюдал за ней. Бейлиш протянул ей руку и, когда Санса приняла ее, притянул ее руку для поцелуя, а затем, поднявшись с кресла, обнял девушку. — Я хотел бы вам представить мою жену, леди Сансу Бейлиш. Она будет приходить сюда время от времени, и иногда будет находиться здесь в мое отсутствие. Если возникнут проблемы, или же вы посчитаете необходимым доложить о чем-то, вы можете обратиться к ней, и она сама решит, как поступить. Все ясно? Ответом ему послужили несколько кивков и тихое перешептывание собравшихся. — Вот и хорошо, возвращайтесь к работе. Рос, Оливар, останьтесь. Когда все вышли из кабинета, Бейлиш подвел Сансу к двум оставшимся юноше и девушке. — Санса, это Рос и Оливар. Рос руководит здесь всем в мое отсутствие, а Оливар помогает ей. Его вы, кстати, можете увидеть в замке в компании сира Лораса. Если вам нужно будет что-то сообщить мне, то вы вполне можете рассказать об этом моей жене, если не сможете найти меня, — обратившись уже к своим помощникам, добавил Бейлиш. Юноша с девушкой кивнули, и Бейлиш отпустил их, вновь притягивая жену ближе к себе. — Наконец-то мы снова одни. Итак, что вы думаете? — Я думаю, что это довольно приятное заведение. Теперь я понимаю, почему мужчины, да и некоторые женщины, обращаются к вам, если им чего-то недостает, — усмехнулась Санса. На самом деле, она была несколько поражена. Когда она представляла себе бордель, то перед ее глазами предстало грязное здание с неухоженными людьми в нем. Однако, заведение ее мужа внутри оказалось намного лучше, чем дома некоторых лордов. — Но главный вопрос, что хочет его хозяин? Какие у него потаенные желания? Расскажите мне о них, лорд Бейлиш. Чего вы хотите? — Я хочу… Глаза Бейлиша задержались на ее лукавой улыбке, и Санса, взяв его за руки, медленно повела его в сторону письменного стола. Сделав пару шагов, она села на край стола, скрестив ноги и выжидающе закусила нижнюю губу. — Я хочу девушку в розовом платье с черными завязками спереди, — он медленно принялся развязывать их. — Я хочу девушку, у которой на шее медальон с моим гербом. И та, которую я хочу, сейчас сидит на моем столе, умоляя, чтобы я взял ее. Санса усмехнулась, притягивая его к себе для поцелуя. Бейлиш отодвинул ткань платья, обнажая ее грудь, в то время, как Санса стягивала с него дублет, оставляя мужчину в одних бриджах и тунике. Наклонившись, Бейлиш обхватил губами ее сосок, и Санса застонала от удовольствия. Разведя ноги в стороны, она закинула их на талию мужа, притягивая его к себе ближе. — Кхм… Кхм… Оба они замерли, а затем Бейлиш, отпустив жену, резко повернулся, скрывая ее своей спиной из вида. В дверном проеме стоял лорд Тирион Ланнистер, и Санса начала быстро завязывать перед своего платья. Когда она привела себя в приличный вид, то лишь тогда заметила, что вместе с Тирионом был неряшливого вида мужчина с коричневой бородой, вооруженный мечом. — Прошу, не обращайте внимания на меня и Бронна. Мы оба не против хорошего представления. — Простите, лорд Бейлиш. Я пытался их остановить, но они все равно вошли, — вмешался запыхавшийся Оливар, стоящий позади. Было очевидно, что он изо всех сил пытался остановить непрошеных гостей, но его попытки не увенчались успехом. Бейлиш ничего не ответил, лишь взглядом дал понять Тириону, насколько сильно он недоволен этим вторжением. — Все в порядке, Оливар. Ты можешь идти, — сказала Санса, и юноша торопливо удалился. Оливар явно не хотел вызвать недовольство Бейлиша, и Санса прекрасно его понимала, хотя его мотивы для этого совершенно отличались от ее. Бейлиш повернулся к ней и, убедившись, что Санса завязала обратно свое платье, отошел, поднимая свой плащ, но не стал надевать его, а вместо этого повесил его на один из стульев, стоящих возле стола. Бейлиш устроился в кресле за столом, а Санса так и осталась сидеть на прежнем месте. Непрошеные гости подошли поближе, и Бронн, взяв один из стульев, поставил его перед столом, давая возможность Тириону сесть, при этом сам так и остался стоять позади него. — И чем же мы обязаны такой честью, лорд Тирион? — поинтересовался Бейлиш. Санса чувствовала, насколько он был сейчас недоволен. Не часто их отвлекали в подобные моменты наедине. Большинство людей не стали бы заходить, услышав недвусмысленный шум за дверью, но, похоже, Тирион был не из таких. Судя по всему, он был, наоборот, доволен содеянным. — Я просто узнал, что вы вдвоем будете тут недалеко, и решил, что настало время нанести вам визит. Деловой, разумеется. Я и так провел здесь немало времени ради удовольствия, — ответил Тирион, вызвав своими словами усмешку у Бронна. Санса была наслышана о его репутации на Севере из-за посещения борделей там. Так что ее вовсе не удивило бы, если бы Тирион и в самом деле оказался постоянным посетителем заведений, принадлежащих ее мужу. — Вы хотите сказать, что Шая проинформировала вас о том, куда мы пошли? — насмешливо спросила Санса. Наклонив голову, она искоса посмотрела на Бейлиша, увидев, что тот тоже улыбнулся. Тирион же просто усмехнулся ей в ответ. Санса прекрасно знала, что он не просто так упомянул тогда в разговоре про разбитую вазу, он дал ей понять, что Шая работает на него, точно так же, как Рос и Оливар работают на Бейлиша. — Я знал, что вы обратите на это внимание, — сказал Тирион, глядя на нее. Его взгляд был оценивающий, но при этом разительно отличался от того, как на нее смотрел Бейлиш. Тирион словно пытался понять, на что она способна, а вовсе не разглядывал ее тело. Она была женой Бейлиша, а Ланнистер был не настолько глуп, чтобы связываться с ним. — Моя сестра считает вас пустоголовым ребенком, и я рад видеть, что она ошибается. Мне всегда это доставляет удовольствие. Впрочем, это не то, ради чего я здесь. — Тогда ради чего? — резко спросил Бейлиш. Санса понимала его, зная, что муж не из тех, кому нравится, чтобы за ним наблюдали в его спальне. Он был раздражен и хотел выместить сейчас свое недовольство. Бейлиш был собственником по натуре и не хотел, чтобы кто-то еще, кроме него, мог увидеть его жену в подобном положении. — Вы проделали весь этот путь, чтобы сообщить нам, что приставили свою собственную шлюху шпионить за нами? — девушка блефовала, но попала в точку. Ей даже в голову не приходило до этого, что Шая может быть для Тириона чем-то большим, чем просто информатор, и это делало Шаю еще менее заслуживающей доверия. — Я не подсылал ее, и она не вовсе не шлюха. Я был не менее вас удивлен, когда она мне сказала о своем назначении. Бейлиш выпрямился и внимательно посмотрел на Тириона. Если Тирион не отправлял Шаю к ним на службу, то кто тогда это сделал? Шая сказала, что это сделал король, но только вот Санса отлично знала Джоффри. Он бы не стал отправлять любовницу своего дяди к своей бывшей невесте, чтобы шпионить за той. — После некоторых…убеждений, я выяснил, что ее направил лорд Варис. Не удивительно, учитывая их несколько странную дружбу. Я никогда не понимал этого. Ложь. Санса была уверена, что Тирион был довольно высокого мнения о евнухе. — Смею заверить вас, что она не приставлена шпионить за вами, леди Бейлиш. Вы ей искренне нравитесь. — Я все равно еще не понимаю, ради чего вы здесь, — вмешался Бейлиш. Санса чувствовала, что он уже отметил про себя, что это именно Варис прислал к ним Шаю и, разумеется, при первом же удобном моменте потребует у своего старого друга объяснений. Он знал, что Санса была довольна Шаей, и если его жена и в самом деле сумела завоевать доверие у этой девушки, возможно, это может пригодиться в дальнейшем. — Зачем вы здесь? — Не терпится продолжить то, на чем остановились, как я понимаю? — поинтересовался Тирион. Бронн расхохотался. Было очевидно, что мужчина и сам не привык держать язык за зубами, но в данном случае явно получил указание от Тириона не вмешиваться. Бейлиш никак не отреагировал на насмешку, продолжая наблюдать за карликом. — В общем, я здесь, чтобы принести своего рода оливковую ветвь мира. Предложить вам перемирие, если это так можно назвать. Заинтересовавшись, Бейлиш вновь откинулся назад в кресле. — Перемирие? — Именно так, — усмехнулся Тирион. Он знал, что Бейлиш заинтересовался. Санса посмотрела на мужа, гадая, что он намерен сделать с подобным предложением. Разумеется, они могут согласиться, поскольку просто так отказываться было бы глупо, вопрос был только в том, будут ли они его придерживаться? Санса соскользнула со стола и, обойдя его, направилась к Бейлишу. — И что же подразумевает это перемирие? — поинтересовалась Санса, садясь на подлокотник кресла Бейлиша. Муж сразу же, придерживая, обнял ее за бедра, и Санса облокотилась ему на плечо, подперев рукой голову. — И почему же мы вообще должны доверять вашим предложениям? — продолжила она. — Похоже, что вы хорошо обучили ее, лорд Бейлиш, — расхохотался Тирион, Санса нахмурилась, и мужчина, извиняясь, поднял руки. — Я не хотел обидеть вас, леди Бейлиш. Меня просто поразило, как сильно вы изменились с того раза, когда я видел вас в последний раз. Тогда вы были совсем еще ребенком. В глазах Тириона появилась печаль. Санса поняла, что он чувствует себя виноватым из-за того, что его племянник сделал с ней. — Так вот, это все касается того, почему я здесь. Как вы, должно быть, знаете, мой отец стал Десницей короля. Это стало для Сансы новостью. — А какое это имеет отношение к вам? — спросил Бейлиш. За новостями о казни Станниса, новость о том, что Тайвин занял его место, став Десницей короля, прошла совершенно незамеченной. Санса не могла понять, знал ли об этом ее муж или нет, но вот то, что эта новость не обрадовала его — это было очевидно. Позиции Ланнистеров только усиливались с этим решением, и хотя Санса знала, что для ее мужа падение Ланнистеров не было главной его целью, в отличие от нее самой, но он все равно хотел этого же. Хотя сейчас она не была в этом столь уверена. — Весьма большое. Мой брат находится в Утесе Кастерли последние два года, и это его несколько беспокоит. Мой отец намерен отправиться туда в надежде устроить брак для Джейме. Вот только сомневаюсь, что он преуспеет в этом, — насмешливо сказал Тирион, и все присутствующие отлично поняли причину его веселья, ведь пока Серсея спала с другими мужчинами, ее брат-близнец оставался предан ей. — Так что на время отсутствия моего отца исполнять обязанности Десницы короля буду я. — И почему мне кажется, что у вас есть какие-то интересные планы на время вашего временного пребывания на должности Десницы? — поинтересовался Бейлиш. Санса переводила взгляд между двумя мужчинами, которые сейчас оба сделали акцент на слове «временный». Она прекрасно понимала в чем дело — быть временно Десницей означало иметь достаточно власти сделать то, что необходимо, но при этом избежать всех тех проблем, которые неизбежно влекло за собой пребывание в этой должности. Все же предыдущие два Десницы умерли далеко не своей смертью. — У меня есть в рукаве несколько козырей, — расплывчато ответил Тирион. Девушке оставалось лишь догадываться, что именно он затеял. Она была уверена, что Тирион не был столь умен, как ее муж, но в данном случае, она могла ведь судить предвзято. — Я предлагаю вам вот что — вы не мешаете мне, а я в свою очередь делаю так, чтобы мои действия никак не затронули вас или семью леди Бейлиш. Мне нет никакого смысла вредить им. Взамен, я прошу у вас того же. Это было довольно интересное предложение, пусть даже и не означавшее союз между ними, а именно перемирие, предложение не стоять друг у друга на пути. Тирион мог делать то, что хотел, и тоже самое могли бы делать Санса и Бейлиш. Возможно, их пути могли бы пересечься в дальнейшем, но от такого предложения не стоило отказываться так просто, пусть даже это и ограничивало и без того небольшие имеющиеся у них с мужем возможности. Впрочем, это могла быть и проверка. Если они откажутся, то тем самым дадут Тириону понять, что замышляют что-то, что причинит вред его семье. Если же они примут предложение, а затем сами же нарушат его, то тут и так все станет понятно, но вот если они согласятся и сдержат слово, то тогда, вполне возможно, смогут заполучить довольно могущественного союзника в лице Тириона. Впрочем, Санса не была уверена в том, хотела бы она вообще иметь Ланнистера в качестве друга, пусть даже и не испытывала лично к Тириону неприязни. — Если я вас правильно поняла, то на время исполнения вами обязанностей Десницы короля, вы оставите меня, моего мужа и мою семью в покое? — спросила Санса, и Тирион утвердительно кивнул в ответ. — А вы взамен просите оставить в покое вас и вашу семью? Так они определенно не договорятся. Более всего Санса хотела увидеть падение Ланнистеров, и если Тирион предлагал сейчас отказаться от этой идеи, тогда она не была намерена о чем-либо договариваться с ним. — Похоже, что вы неправильно поняли меня, леди Бейлиш. Вы можете замышлять все, что вам угодно, если это касается моей сестры и этого отвратительного создания, которое я имею несчастье называть своим племянником и королем. Все что угодно, меня это не волнует. Я давно сжег все мосты между нами. Я лишь хочу, чтобы вы не вмешивались в мои планы, и я не буду вмешиваться в ваши, — сказал Тирион. — Хотя я все же привязан к Мирцелле и Томмену, но, что касается их, это скорее просьба, а не требование. Санса посмотрела на Бейлиша, видя, что тот обдумывает предложение. Если они согласятся, то это практически не повлияет на выбранное ими направление, и они смогут продолжить и дальше реализовывать свои планы. Да, у них была идея вовлечь во все это Томмена, но эта идея принадлежала вовсе не им, они намеревались оставаться в стороне, позволяя Маргери самой поиграть с мальчиком. В худшем случае, Томмен рисковал лишь остаться с разбитым сердцем, реальный вред ему совершенно не грозил. — Мы примем ваше предложение только при одном условии, — сказал Бейлиш. Санса чувствовала, что неважно, что сейчас скажет ее муж, это будет поводом для отказа от сделки. Если Тирион не согласится, то это даст им повод отказаться от его предложения и не выглядеть при этом так, словно они были ему враги. До этого момента Санса не брала в расчет Ланнистера, но если сейчас он какое-то время будет замещать Десницу короля, то к нему надо было отнестись со всей серьезностью. Если Тирион сдержит свое слово, то им самим будет только на руку, что какое-то время Десница ничего не будет замышлять против них. А затем, с возвращением Тайвина в Королевскую гавань, их соглашение перестанет действовать само по себе. — Я весь во внимании. — Вы будете держать своего племянника на коротком поводке и подальше от Сансы. Если с ее головы упадет хоть один волос, то нашей договоренности придет конец, — наклонился вперед Бейлиш, опершись локтями на столешницу. По его голосу было понятно, что шутить он не намерен, давая понять, что если Джоффри причинит ей какой-то вред, то отвечать за это будет, в том числе, и Тирион. Карлик на мгновение задумался, а затем повернулся к Сансе. — Мне очень жаль, что мой племянник так поступил с вами, а моя сестра пытается скрыть все это за такой отвратительной ложью. Смею заверить вас, что многие им не поверили. Я попробую проконтролировать его, но вы должны понимать, что сдерживать Джоффри — это равносильно тому, чтобы попытаться сдерживать разъяренного льва. Рано или поздно он вырвется на свободу. — Мы понимаем всю опасность, лорд Тирион, — ответила ему Санса, беря Бейлиша за руку и переплетая их пальцы. — Но если вы сможете удержать Джоффри, и нам не будет причинено никакого вреда, то тогда мы не будем препятствовать вам и вашим планам. Разумеется, пока он будет на должности Десницы. С возвращением Тайвина игра вновь будет идти по прежним правилам. В глубине души, Санса была вынуждена признать, что она не имеет ничего против Тириона, и в другой ситуации была бы благодарна за его доброту и слова поддержи сейчас. Он всегда хорошо относился к ней и ее семье, и когда умер Бран, лишь его слова соболезнования прозвучали искренне, и во время того самого первого визита в Винтерфелл, когда король Роберт предлагал Неду стать Десницей. И, несмотря на то, что поведение Тириона заслуживало лишь уважения, Санса, в силу своего детского эгоизма и ограниченности, посчитала его тогда отвратительным, и не важно, насколько добр он был. Ланнистеру тогда в самом деле вполне искренне понравился Винтерфелл и весь Север в целом. С тех пор более он не приезжал в Винтерфелл вместе с королем Робертом и королевой Серсеей, и Санса подумала, поступил бы с ней Джоффри так, если бы Тирион был с ним тогда на Севере, поскольку, казалось, лишь Тирион пытался любыми возможными способами сдерживать его, словно был единственным, кто знал, на что способен молодой король, и опасался этого не менее, чем сама Санса. Тирион не закрывал глаза на этого монстра, которого породила его сестра. Единственное, что оправдывало Серсею — это ее любовь к детям. Она была готова пойти на все, чтобы защитить их, и в случае с Мирцеллой и Томменом Санса могла понять ее. Младшие дети были теми, кем могли гордиться родители. Однако, Джоффри был монстром, и девушка никогда не могла понять того, как мать может защищать его во всем. Если бы кто-то из ее братьев сделал что-то подобное, Санса даже представить себе не могла, чтобы Кейтилин попыталась защитить его. Да, это было бы для нее огромным ударом, но женщина никогда не делала исключений, даже для своих детей. Санса попыталась представить своих собственных детей. Она бы солгала, если бы сказала, что ее не волновал этот вопрос. Девушка в самом деле хотела родить мужу ребенка. После всего, что сделал с ней Джоффри, Санса не задумывалась о детях, хотя и не отрицала, что когда-нибудь они все равно у нее будут. Сейчас же она могла лишь надеяться, что к тому моменту Ланнистеры уже будут мертвы и не смогут навредить им. Менее всего ей хотелось, чтобы ее дети росли в атмосфере подобной жестокости. Неожиданно двери кабинета Бейлиша вновь распахнулись, и туда, держа какое-то письмо в руках, вбежал Оливар. Санса сначала подумала, что письмо адресовано ей или мужу, но вместо этого юноша передал его Тириону, который, казалось, изумился этому не меньше их самих. Оливар извинился перед хозяевами перед тем, как уйти, и, в наступившей после этого тишине, Тирион развернул письмо, внимательно читая содержание. Затем, вздохнув, он сложил его обратно и передал Бронну. — Однако, какое несчастье. Похоже, что сердце моей дражайшей сестры Серсеи будет разбито, — с грустью сказал Тирион. Санса наклонилась вперед, внимательно всматриваясь в карлика, который какое-то время действительно казался опечаленным, однако неожиданно он рассмеялся. — Похоже, что моя семья понесла невосполнимую потерю. Мой кузен Лансель покончил с собой. А моя дорогая сестра была так привязана к нему. Покончил с собой? Лансель Ланнистер покончил с собой? Санса едва не рассмеялась сама. Пусть она и не знала, как именно умер сквайр короля, но понимала, что сделал он это вовсе не по собственной воле. Лансель Ланнистер был убит, и одно имя было вычеркнуто из списка Арьи, но Сансе оставалось лишь догадываться, кто в нем оставался еще.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.