Часть 5.
7 сентября 2018 г. в 21:51
- Я думала, что у меня никого больше не осталось. Мой мир клином сошёлся на отце и матери. А я была лишь маленьким кусочком в фамильном древе, которое продолжало разрастаться. Род с такой древней фамилией не может заключать только троих. У моего отца, как оказалось, был брат, что жил с семьёй намного большей, чем наша, в Шотландии. Почему родители скрыли от меня факт существования дядюшки, мне не известно. Может, причина была в разногласии братьев относительно правящих монархов, тогда ещё были англо-шотландские войны, или просто какая-то личная обида, но я не спрашивала. Мне не составило особого труда разыскать дядю Дугальда, который встретил меня весьма радушно, но был удивлён моему внезапному появлению ночью на пороге его дома, ибо писем о моём приезде он не получал.
- Какая ты невоспитанная племянница, - прыснул Гробовщик, - даже строчечки не чиркнула.
- Не иронизируй, - строго осадила она мужчину. – Я рассказала дяде, что сталось с нашей семьёй, а мне чудом удалось спастись. И я никогда не забуду его глаза, полные отчаяния и скорби, когда он обнял меня в тот день, сожалея о случившемся. Казалось, он винил себя в их смерти, что не смог прийти на помощь, что его не было рядом в трудный час, но он поклялся, что больше никому не позволит обидеть меня, и он принял меня, как родную дочь. У меня снова появилась семья: старшие и младшие братья, сестры, мы все были дружны и равны. Однако, - хохотнула Аделайн, - по большей части мне приходилось спасать их и оберегать в силу своих новых скромных талантов. Так мы радостно и жили вплоть до 1603 года, когда на престол взошёл Яков I, и дядя принял решение вновь вернуться в Англию, дабы, как он говорил, сейчас там всё спокойно и безопасно. Но вспышки бубонной чумы уносили жизни людей, и я потеряла двух старших сестёр. Тогда я вновь встретила Герберта.
______
- Кристина и Лидия, урождённые Фантомхайв, - зачитывал их имена жнец, сверяясь со списком. – Возраст – 31 и 35 лет. Особых примечаний нет.
- И снова ты рядом с моей семьёй, - остановилась возле него девушка, смотря на тела кузин, лежащих на больничных койках. – Тебе больше не к кому шастать?
- Я выполняю свою работу, Аделайн. Как печально, так молоды и так прекрасны. Красотой они пошли в отца, - ласково протянул мужчина, но сразу же добавил с сарказмом: - Ты же копия матери. Серая и невзрачная мышь. Как хорошо, что мне не пришлось пожинать такой цветочек, как ты. Это бы оскорбило мои возвышенные чувства.
- Пустомеля бессердечный, - хмыкнула девушка, оскорбившись, - у тебя совесть есть? Тут траур, а ты ёрничаешь. Ты-то сам ещё тот уродец. Наверно, вообще подкидыш, что и сравнить не с кем.
- Вот ты культурное золотце, - рассмеялся мужчина.
- Нет, я безнравственная платина, - парировала она, усмехнувшись. – Ладно, ты здесь с нами закончил, так что… счастливо.
- На этот раз – да, но далее – нет.
- Что?! Ты ещё за кем-то явишься?! – ужаснулась девушка. – А ну, дай сюда свои списки!
- У меня нет на это прав, Аделайн. Ты знаешь.
- Глаза б мои на тебя не смотрели, Герберт! – закипала она с каждой секундой, как вдруг развернулась и влепила мужчине смачную пощёчину, сбив очки. – Это тебе за дерзость!
- Эм… - замялся он, начав шарить руками по полу, пару раз ударившись лбом о кровать.
- Ты чего вытворяешь? – изумилась девушка.
- Все жнецы близоруки, - выдохнул он, - поэтому мы и носим очки. Ты не могла бы…
- Ох, да, конечно, - кивнула она, задумав пакость. – Не знала, что вы слепые. Думала, это так, часть стильного гардероба. Вон они!
- Где?
- Ползи дальше, да-да сюда, - направляла Аделайн и взвизгнула от радости, когда Герберт впечатался в тумбочку, опрокинув себе на голову графин с водой.
- Вижу, тебе весело, - посуровел мужчина, приподнимаясь.
- Ладно, не злись, - подойдя, водрузила она ему на нос очки, всё это время держа их в руках. Вновь «обретя» зрение, жнец молниеносно схватил девушку за горло, повалив на кровать прямо на труп её сестры.
- Не делай больше так, - навис он над ней, - это гадко.
- Ладно, - похотливо улыбнулась она, с силой оттолкнув жнеца. – Ты слишком полагаешься на зрение, на извечные правила, уставы и догмы. Можно жить намного проще, - Аделайн провела пальцами по бледному лицу умершей сестры, - если не заточать себя в клетку стандартов. И как бы было бы интересно заглянуть по ту сторону смерти.
- В твоих словах нет смысла. И по ту сторону нет ничего. Человек умирает, его душу забирает жнец, и всё.
- А куда попадают души? Что их ждёт потом? И может ли душа одного человека снова обрести жизнь в другом теле? Как думаешь, м?
- Думаю, тебе нужно проветрить голову и достойно проводить сестёр. И постарайся заплакать завтра на похоронах, а то твоя бесчувственная физиономия не впишется в рамки траурного праздника.
- Здесь слишком душно. Составишь мне компанию в вечерней прогулке?
- Разумеется, - кивнул мужчина и, подойдя ближе, внимательно всмотрелся в лицо спутницы, предложив руку.
- Как это по-джентельменски, - прыснула девушка. – Выучил правила этикета?
Чумная болезнь охватывала всё новые слои населения, на улице то и дело встречались прокажённые люди. Высшим сословиям предоставлялись услуги врачей, но те, кто не мог оплатить лечение и лекарства, умирали быстрее, нежели богачи, прямо на дороге, заполоняя гниющими трупами канавы и подворотни. А полное отсутствие санитарных норм влекло за собой всё большее распространение заразы.
Лондон медленно погружался в пучину хаоса и смерти.
И двое, наблюдая за всё нарастающей трагедией, приняли решение, наверно, одно из самых гнусных, жестоких и извращённых, что можно было бы представить.
- Здравствуй, малыш, - ласково произнесла Аделайн, склонившись над лепрозным ребёнком, - дай мне свою руку, и ты больше никогда не будешь страдать…
______
- Что верно, то верно, - произнёс Отелло. – Столько смертей, одиноких душ, жнецы едва успевали справляться с работой. Но было нечто странное, что никак не вписывалось в естественную картину. Я начал вникать во всё только спустя время. Как помню, год тогда шёл 1624. Я тогда недавно стал жнецом, - хохотнул криминалист-шинигами, - да и звали меня по-другому. Прозвище «Отелло» я получил от него, - парень махнул в сторону Гробовщика. – Он никогда не упускал случая подразнить меня, сравнивая с героем шекспировской трагедии за судьбу.
- Да, но идея изначально принадлежала Джиральду Чинтио, а не Шекспиру, который заимствовал сюжеты из старинных новелл, хроник и прочих сказаний, - добавила Аделайн учительским тоном.
- Я всегда говорил, что у тебя талант к преподаванию истории литературы, - прыснул Отелло. – Но ты его благополучно зарыла.
- Да, конечно, - надулась особа, - глупости всё это, ничего бы не вышло.
- Ну, у нас же двоих получилось поработать в школе, - подметил, хохотнув, Гробовщик, кивнув Себастьяну.
- И как надолго вас хватило, умники?!
- Так ты всё это время знал этого «дезертира»?! – выпалил Сатклифф. – Отелло!
- Милый Грелль, - причмокнул жнец, попивая чай, - конечно, но знакомство с ним не принесло ничего хорошего. Но, ещё раз повторю, тогда Герберт был вполне вменяем, как то нам всем казалось. И никто в Департаменте и помыслить не мог, что он начал вытворять. Он весьма умело скрывал свои наклонности и пристрастия, что даже мои тщательные расследования и наблюдения ни к чему не привели. И во все мои подозрения никто не верил без доказательств.
- Хех… У меня была безупречная репутация, - рассмеялся Гробовщик. – Я позаботился о том, чтобы меня не смогли скомпрометировать. Хотя не могу не похвалить тебя, Отелло, ты достойно вынюхивал.
- Герберт слыл одним из лучших, многие старались равняться на него, беря пример. Он был великодушен, добр и отзывчив ко всем, кто к нему обращался. Просто идеал, - наигранно восхищённо пропел Отелло. – Весь такой милый, что зубы сводило.
- И ты завидовал, - прыснула демонесса. – Тебя-то, я слышала, никто и в грош не ставил.
- Было бы чему! – огрызнулся криминалист. – Это же была только видимость, игра! Притворству не завидуют!
- Полно тебе обижаться, - ехидничал Гробовщик. – Я же сегодня раскрываю перед тобой все карты, и ты сможешь, наконец, прижать меня. Как стремился сделать это все те годы. Надеюсь, ты записываешь моё чистосердечное признание?
- Прекрати, - отмахнулся жнец, скрестив руки на груди, - сейчас это уже не будет иметь никакого значения. То дела минувших дней… ужасных… мрачных дней.
- Значит, ты уже тогда начал свои безумные опыты по воскрешению мертвых? – спросил младший Сиэль.
- Оооо… - протянул Гробовщик, - а это немного другой виток истории. И вы знаете, граф, какую плату я требую за информацию.
- Я не намерен сейчас выступать в роли шута!
- Однако вы делали это все эти три года, - глумливо развёл руками жнец, - ещё один раз вас не унизит.
- Попустись, - одернула его Аделайн, – он же ребёнок. И он должен знать, если ему интересно.
- Хм… я не стал бы рассказывать вам, граф… но леди я отказать не в силах…