ID работы: 7323329

Десять королевств Азерота

Гет
R
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Макси, написано 118 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 30. Богиня крови. 181 год

Настройки текста
Давал: Мы вошли в зал для обедов, где уже стоял накрытый стол. Большой длинный стол, стоял в центре комнаты прямиком перед большими окнами. На стене висели картины и флаг Праудмуров. Кругом на столе были морепродукты, что так славятся в Кул-Тирасе. Кальмары, крабы и угорь.       За столом уже сидело четверо детей Даелина. Когда мы вошли они тут же встали и поприветствовали нас. Первым подошёл высокий юноша с крепкими плечами и широким лицом. Он единственный из детей у кого были угольно чёрные волосы. — Познакомьтесь, это мой старший сын Дерек, — представляет лорд-адмирал и юноша кивает. — Мои дочери. Джайна и Элизабет, — девушки были хоть и похожи, но при этом отличались. Джайна была очень мила собой и в ней ощущалась какая-то чистая невинность. Её длинные золотистые локоны доходили ей до плеч. Вторая дочь же, хоть и была красива, но показывала какой-то пыл. Она расправляла плечи, как её брат и старалась выглядеть по-другому. — И мой младший сын, Тандред, — последний юноша был также златовласый. В свои двенадцать он был коренастым и высоким.       Когда мы поужинали, на стол поставили традиционный сыр Кул-Тираса. Зеленый, сделанный с добавлением местных лаймов и молока. На вкус очень нежный и кисловатый. — Милорд, всё было вкусно, — говорю я, вытирая рот платком. — Но я бы всё-таки хотел обсудить с вами планы. — Да, пожалуй, можно, — согласился Даелин и отстранился от еды. — Как вы знаете, сейчас непростое время. Я вынужден воевать со Штормградом и его королём-бунтовщиком. — Да, я знаю это. — Не стану скрывать, я бы хотел, чтобы вы стали советником при моём сыне, — вдруг наступило молчание, и все дети подняли глаза на отца. — Простите? — шокировано смотрит Даелин. — Вы умны, расчётливы и хорошо справитесь. Я не могу всё время следить за своим сыном. — Это большая честь, но… если я соглашусь, то это будет означать моё непосредственное вмешательство в войну. — Да это так. Мне бы не помешала ваша помощь с флотом. — Я буду вынужден вам отказать. — Подумайте, милорд. Вы станете вторым человеком в Араторе, — адмирал начал осматривать детей и затем вздохнул. — Хорошо я подумаю над этим, — дети лорда после еды отправились в свои покои, а мне в голову пришла ещё одна идея. — Лорд Праудмур, у меня есть ещё одно предложение. — Я слушаю. — Ваша дочь Джайна очаровательна и прекрасна, и я подумал, почему бы нам не заключить брачный договор с моим сыном, — Даелин молчал. — Она станет королевой, а мы заключим кровный союз.       Это была хорошая идея. Если он согласиться, то я получу самый мощный флот в мире и смогу подчинить не только Штормград, но и других бунтовщиков. — Предложение весьма интересно, но я всё-таки должен спросить мнение у дочери. — Да-да, конечно. Я покину вас завтра. Надеюсь вы примете правильное решение.

***

Даелин: После предложения Давала, мне стало не по душе. Я не хотел вмешиваться в эту войну и уж тем более влезать в эту клоаку Стромгарда. Однако, я понимаю, что Давал так просто не уедет. Его предложение о браке моей дочери и его сына не самый плохой. Но согласиться ли Джайна? Я зашёл в её комнату. Она сидела перед зеркалом и читала книгу. Служанка расчёсывала ей волосы перед сном. — Милая, я могу с тобой поговорить? — спрашиваю я и она кивает. Служанка выходит из комнаты, а Джайна поворачивается ко мне. — Ты хочешь спросить моё мнение по поводу предложения короля? Тебе лучше спросить это у Дерека, я ведь не понимаю в этом ничего. — Нет, я по-другому вопросу, — я взял её руки и улыбнулся. — Давал предложил женить тебя на его сыне. — Что? — Джайна расширила глаза, а после засияла от радости. — Это правда! — Я понимаю, это не самый лучший жених, но… — Отец, это же просто здорово! Я стану его королевой, — начала восхищённо говорить она. — Да, но тогда мне придётся согласиться на пост советника. Подумай, пожалуйста, хорошо. — Пап, что тут думать. Надо соглашаться. Представь, я буду королевой, ты будешь советником. Это же чудесно. — Джайна… — Пожалуйста, прошу. Такого шанса может и не быть. — Хорошо, если ты этого хочешь. Тогда завтра мы уезжаем. Собери вещи и скажи Элизабет, что она едет с нами. — А она то там зачем? Только всё портить будет, — пробурчала Джайна, нахмурив брови. — Перестань, ей тоже не мешало бы посмотреть на столицу, — Джайна кивнула, и я поцеловал её в лоб.       На следующее утро, мы собрались отплывать. Элизабет неохотно согласилась поехать, и всячески злилась. Давал поднялся на корабль, а я прощался с сыновьями. — Отец, ты точно хочешь ехать? — спрашивает Дерек. — Мне кажется это не лучшая затея, учитывая, что там происходит. — Не волнуйся, всё будет хорошо. Дерек, я не знаю сколько пробуду там, поэтому королевство остаётся на твои плечи. — Я справлюсь, папа. — Я знаю, — я крепко обнял сына. — Береги брата. Не давай ему бедокурить. Джайна и Элизабет прощались с Тандредом, который едва сдерживал слёзы. — Я буду скучать по вам! — говорит сын и обнимает их, а после бежит ко мне. — Смотри не попади в очередную проблему, — говорит Дерек, обнимая Элизабет. — Не хочу туда ехать. Моё место здесь. — Ты же едешь на пару месяцев, — заверяет её Джайна. — Посмотришь, как живёт настоящая знать, — Элизабет закатила глаза и попятилась на корабль.       До Стромгарда три дня пути, поэтому девочки сразу же убежали в свои каюты. Я, с кормы отплывающего корабля, наблюдал как от меня отдаляется остров и Терамор. Сзади подходит Давал. — Расставаться с домом всегда тяжело. Я рад, что вы приняли моё предложение. — Надеюсь я не пожалею об этом. — Как только мы закончим войну, наши дети поженятся, а пока нужно подумать о планах.

***

Катрана: Ближе к вечеру, когда я собиралась читать письма отца на улицы, стали слышны крики и топот. Я выглянула в окно и заметила, что вдали возле Церкви собрались люди. Они держали факелы и направлялись к замку. Я поняла, что это бунт. — Видишь, что ты сделала! — вдруг ворвался мой брат. Он был яростнее чёрной смерти. — Спокойно, я была готова к этому. Если они не готовы принять богиню крови, то будем действовать ещё жёстче. — Убивать всех подряд? — Зачем же всех. Всех тех, кто отказывается принять веру. Как только бунтовщики подошли к замку, их сразу же обливали маслом, а после некоторых поджигали. От такого они сразу же разбежались в страхе. Но этого было мало! Нужно окончательно было подавить их смелость, поэтому вместо закрытия, я приказала сжечь всех церкви и храмы в городе, а также по всей стране. Этим же вечером, всё полыхало в огне.

***

Бранн: Весь день мы провели с сестрой вместе. Мы обошли весь город, а затем вернулись в покои. Как обычно, мы принялись читать и учить высокий всеобщий язык. Джина уже хорошо читала. — Они покатились назад, ожидая нападения разбойников, — читала она строчку за строчкой. — Ты молодец. Делаешь успехи, — говорю я. — Смотри, — показывает она пальцем на окно. Я подошёл ближе и увидел, что церковь полыхает в огне, а люди разбегаются от замка. Джина подошла ко мне и ужаснулась. — Бранн, что происходит? — Я не знаю, но это какое-то безумие. — Мне страшно, — прошептала сестрёнка и вцепилась в меня. — Не волнуйся, теленок, здесь ты в безопасности. Я не дам тебя в обиду, — я поднял её на руки и уложил на кровать. — Ложись лучше спать, завтра всё утихнет, и мы пойдём плавать на лодке. Хорошо? — Только разбуди меня пораньше, — я целую её в щёчку и ухожу в свою комнату.       Я лёг на кровать и попытался заснуть. Меня пугает это место. Здесь всё изменилось. Мне хотелось забрать сестру и убежать обратно домой к нашему пруду и играм. Ночью мне послышался грохот и крик сестры. Я вскочил с места и побежал в её комнату. — Джина! — её кровать была пустой. Входная дверь была открыта. Я выглянул в окно и увидел, что двое солдат ведут её в сторону церковной площади. Я мигом рванул за ними. — Отпустите меня! Что вы делаете? — кричала она, вырываясь. Я бежал изо всех сил, но они уже привели её на площадь. Здесь в окружении целого отряда Чёрных гвардейцев стоял жертвенный камень. Он уже был весь испачкан кровью. Сестру положили на камень и связали цепями. Она кричала и звала отца. Я подбежал к отряду и тараном сбил их с ног. — Пропустите меня! — прокричал я, но они подняли меня на ноги и скрутили мне руки. Я вырывался, но они крепко держали меня. У жертвенного стола находилась девушка с чёрными волосами и кинжалом в руках. Она что-то произносила и говорила о жертвоприношении. — Пожалуйста, отпустите меня! Прошу вас. Найдите моего отца, — кричала Джина. И правда где отец? Как он мог допустить такое. — Отпустите, мрази! — прокричал я. — Это же ребёнок! — Успокойся! — вдруг раздался голос, и я обернулся. Злость и отчаяние охватили меня. Я не мог в это поверить. Отец! Он стоял рядом со мной, абсолютно свободный и просто наблюдал. На минуту я потерял дар речи. — О, великая богиня, прими в дар эту очищенную душу и даруй нам и её отцу своё благословение, — произносила девушка, замахиваясь кинжалом. — Папа! Не надо прошу вас. Отпустите меня! — я смотрел на отца, едва сдерживая слёзы. Я пытался понять почему? Почему он так поступает, но отец лишь смотрел. — Бранн, помоги мне! Бранн, — я обернулся на сестру, которая смотрела на меня. Я упал на колени, ведь ничего не мог сделать. Они держали мне руки. Кинжал вонзается в тело Джины, и она замолкает. Кровь стекает с камня прямиком на каменную плитку, а после солдат поджигает её и камень. Тело сестры сгорает до пепла. Затем меня отпускают беспомощно смотреть на всё это. Сзади подходит отец и начинает говорить. — Это всё ради блага, ради высшей цели. Мы будем служить богине крови… -я не дал ему договорить и со всего размаху ударил его кулаком. — Не смей говорить со мной! Ты дал её убить! Ты убил её! — прокричал я. — Ты мне больше не отец! Я плюнул в его ноги и побежал прочь из этого города, даже не собрав вещи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.