ID работы: 7326359

Космические няньки, или Королевская охота

Слэш
NC-17
В процессе
252
Размер:
планируется Миди, написано 123 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 80 Отзывы 184 В сборник Скачать

3. Магазин

Настройки текста
— Бродячий цирк, — отрезал Дейи, едва удостоив нас взглядом. Мы заметили его сразу же, как только исчезла полоса в небе, и я стал искать его и Дидре в разномастной толпе, снующей по улице. Дейи стоял перед каким-то устройством, напоминающем наш земной банкомат, а патриарх ошалело оглядывался по сторонам. — Ваше Преосвященство! Вы не бросили нас в беде! — возликовал Дидре, едва мы приблизились. — Ну и зачем вы за нами поперлись? — Дейи же совершенно не скрывал досады, словно это не он четверть часа назад просил нас о помощи. — А с чего ты взял, что за вами? — саркастично осведомился Айдэ. — Почему бы нам не захотеть прогуляться? — Ну да, у вас, Енакарра, страсть к прогулкам крупными буквами на лбу написана. Можно было просто сказать, что ваша кук… Арлекин, — поправился он, заметив, как сверкнули глаза Айдэ, — захотела поприключаться в далеком для его цивилизации «будущем». — Ладно, пойдем, Эми, пусть это мерзкое насекомое выкручивается, как умеет, — заявил Айдэ, обнимая меня за талию. — Дейи, немедленно извинитесь перед Его Преосвященством! — потребовал Дидре с ужасом отметив, что мы действительно уходим. — Да стойте вы! — раздраженно крикнул Грейс, вытаскивая из устройства пачку гибких разноцветных карточек. — Хотя бы сходите в магазин и оденьтесь поприличнее! В таком виде вас моментально заметет гвардия. — Серьезно? Тут только мы неприлично выглядим? — фыркнул я, рассматривая прохожих, чья одежда была настолько разнообразна, что варьировалась от замысловатых конструкций, больше напоминающих палатки до пары кусочков ткани, прикрывающих что угодно, но только не то, что следовало. — О чем я и толкую, — желчно произнес Дейи, — дикарь, решительно дикарь. Но ведь даже у вас, землян, должно было быть какое-то понятие о культурных традициях разных народов! Спроси, в чем разгуливал Енакарра, когда изображал из себя карийского шамана. Арлекин, ты не видел никогда карийский вечерний костюм-тройку? Бронзовые браслеты на ноги, плащ из перьев и ожерелье из зубов! Я перевел взгляд на задравшего нос Айдэ и представил его в вышеописанном костюме. Совершенно против моей воли из глотки вырвалось какое-то животное урчание. — Эми, забудь, я четыре столетия ношу штаны, — почему-то смутился Айдэ. — Так уж и быть, Дейи, я не откажусь одеться в более соответствующую этому месту одежду, хотя ее можно просто создать из… — «Из» не надо, — остановил его Дейи на полуслове. — Нам лучше не сверкать здесь принадлежностью к энергетическим видам, особенно на саллийском замесе. Да и для уличных камер вы, Енакарра, будете все равно, что голый. Это же ведь будет просто иллюзия. Давайте, двигайте вон туда.       Мы перешли дорогу и направились к длинному зданию, на стенах которого то и дело возникали и исчезали яркие картинки и надписи. Реклама выглядела одинаково, что на Земле, что в космосе. Но вот насчет остального… — Дидре и то приличнее себя ведет, — процедил Грейс сквозь зубы, — когда я засмотрелся на прозрачную сферу с пассажирами внутри, зависшую над тротуаром возле тонкого красного столбика. На верхушке столбика был установлен небольшой плоский экран, на котором появлялись и исчезали разноцветные значки. Пассажиры сферы переговаривались и поглядывали на мигающий экран — может быть, ожидали разрешения на взлет, или как там эта штука должна перемещаться. — Дидре по-моему, даже зажмурился, — парировал я, оборачиваясь на королевского гувернера. — Я-то такое хотя бы в фильмах видел, а каково ему? — Ему нормально, — усмехнулся Дейи. — Отсутствие в воздухе запаха конского навоза благоприятно сказывается на умственной деятельности. Магазин, выбранный дорианином, представлял собой несколько узких павильонов, в которые мы попали, буквально пройдя сквозь сверкающую стену торгового центра. Покупателей было немного и я, стараясь не выказывать удивления их внешним видом, принялся разглядывать одежду висящую рядами на самых обычных металлических стойках. — Арлек… тьфу, как тебя там… Эмиль, иди сюда, — Дейи поманил меня к стойке с табличкой, на которой был изображен человеческий силуэт. — Выбирай. Это для гуманоидных видов — велестийцев, ревзар, мархааг и прочих. Если будут проблемы, обратись к хозяину, — он показал на невысокого полного чело… да, вполне себе человека, если не считать желтых глаз с крестообразными зрачками и вздернутого до состояния пятачка носа, делающим его похожим на космического поросенка, сходство дополняла ярко-розовая кожа и чуть заостренные оттопыренные уши.       Хозяин магазина уловил мой взгляд, подслеповато прищурился и степенно кивнул, вытаскивая из-за спины еще одну пару рук и, укладывая их на объемистый живот, на котором и так едва сходились пуговицы практичного серого пиджака. — А он разбирается в человеческих фасонах? — прошептал я. — Получше чем ты, — огызнулся Грейс. — Господин Фаринада сорок с лишним лет одевает самые различные виды, каких только уродов он не видел! — Эй! — обиделся я. Дейи показал мне язык, но это был не тот дерзко-сексуальный жест новой куклы Его Преосвященства, Грейс просто хотел сказать, что я идиот. — Господин Фаринада, — Дейи расплылся в самой изысканной улыбке, — не будете ли любезны помочь подобрать что-нибудь этому молодому человеку и еще двум моим спутникам.       С необычайной, для его комплекции, проворностью Фаринада подошел к нам, кинул на меня мимолетный взгляд, почти не глядя, сдернул со стойки несколько вешалок и сунул мне в руки, после чего так же шустро направился к Дидре. — А размер говорить не нужно? — удивился я. — Хозяин обидится, если ты усомнишься в его профессионализме, — просветил меня Дейи. — Ты бы не о размере беспокоился, а о своем любвеобильном божке.       Означенный «любвеобильный божок» отирался возле стоек с женским нижним бельем, и при этом голова его была почти что вывернута на покупателя или покупательницу, я так и не понял, кто это. Она, он или оно нетерпеливо переминалось на стройных ногах, обтянутых лосинами цвета бензиновой лужи и сверкало огромными в пол-лица черными глазами на Енакарру. Я решил, что существо некрасивое. У него отсутствовал нос, а ото лба до подбородка по покойницки-белой коже шла широкая кофейного цвета полоса, украшенная надо ртом запятушками ноздрей, голова же была совершенно лысой, но вверх из темени торчал небывалой густоты бежевый хвост, подвязанный в основании широкой резинкой. Руки у него длинные, мосластые, а пальцев на каждой ладони я насчитал всего лишь по три. На тощем корпусе болталась безразмерная голубая туника. А еще существо постоянно пребывало в движении, словно желе какое-то. И это «желе» ненароком пыталось тянуть свои ручонки к моему спутнику жизни. Фу! У меня неожиданно зачесались кулаки, и совсем по-человечески захотелось устроить элиену профилактический мордобой, какого бы пола он ни оказался. Да и сальную улыбочку Айдэ недурно было подрихтовать… Мысль недостойная бессмертного создания, но приятная. — Оранди времени даром не теряют, держи, — усмехнулся Грейс и повесил мне на плечо связку тонких черных ремней. — Что это? — Поводок для блудливого пса. — Думаешь, такие штуки могут его удержать? — засомневался я, оглядываясь на исполинскую фигуру Айдэ и памятуя о его недюжинной физической силе. — Да он и не захочет их надевать. — А ему и не надо, — коварно улыбнулся Грейс, — их наденешь ты. Примерочные в конце зала. — Что? — скривился я. Шлюховатый оранди уже вплотную стоял к довольному Енакарре и что-то ему вещал грудным, слегка вибрирующим голосом. Я еще раз посмотрел на хлипкую конструкцию из ремешков и металлических колечек. В крайнем случае, подпалю инопланетной шалаве его роскошную шевелюру. И глаз подобью. Лиловые тени вокруг черного глаза ему очень пойдут.       Примерочная тоже мало отличалась от земной — тесная комнатушка с парой ростовых зеркал и простенькими крючками для вешалок. Я повесил обновки на них и стал раздеваться. Когда на мне осталась лишь собственная кожа, я посмотрел в зеркало. Как мало осталось от Эмиля-человека, да и от рукотворного гермафродита Арлекина тоже, пусть кроме «кукольных» увечий не исчезло ничего. Пламя погребального костра воссоздало меня заново, но с поправкой на освобожденную от подавляющего действия яда кровь Саринэ. Глаза только стали другими. И не в цвете дело.       Душа не владеет навыками пластического хирурга. Чинит, как чинит, оставляя грубые уродливые шрамы, как попало, стягивая раны, и все наживую, без наркоза. И вот твои слезы однажды становятся стеклом, а боль превращается в железный корсет для истерзанного сердца. А глаза перестают улыбаться. Вопрос лишь в том, когда они перестали это делать…       Черные ремешки, как родные, оплели тело. Арлекин никогда не согласился бы их надеть. Он был гордый, несмотря на дамоклов меч, висящий над ним. Не то что я нынешний... Когда я понял, что чувствую к Айдэ нечто иное, чем ненависть? Был ли вообще этот момент? Я помню ту страшную провально-черную пустоту, когда увидел его мертвого на полу судейского зала. И окрыляющую радость, когда он пришел за мной на лобное место. Любовь или болезненная привязанность жертвы к палачу? А может быть, потребность ненавидеть и ради ее удовлетворения постоянно быть вместе? Ах, если бы я знал наверняка…       Поверх сбруи я надел мягкую кремовую рубашку простого покроя, но с зауженными от запястий до локтей рукавами, на манжете болталась бирка, я взял ее и стал рассматривать надпись на неизвестном языке. Она гласила, что продукция произведена на текстильной фабрике им. Феруаже, город Ивур, планета Велестия. Притом, что ни букв, ни тем более языка я так и не знал. Я просто понимал все, что хотел понять. И говорил наверняка по-местному, не осознавая и не задумываясь. Способность, безусловно, ценная в путешествиях по другим планетам.       В примерочную просунулась розовая рука Фаринады с парой черных классических ботинок в тон брюкам, выданным мне ранее, и вложенной в один из них упаковкой носков. Я достал носки из упаковки. На белом фоне резвились смешные зеленые монстрики с одним глазом и кучей щупалец. Я улыбнулся. К счастью реальный космос оказался не столь пафосным, как изображалось в кино. В нем было место самому обыкновенному быту, и я думаю, это прекрасно. Космосу выдуманному, кинематографическому, я бы не смог соответствовать. — Умница, — похвалил Дейи, — одна только маленькая деталь… Он расстегнул пару пуговиц на моей рубахе, чтобы изящная кожаная сбруя была заметней в вырезе. — Я честно пытался выглядеть пристойно, — притворно вздохнул я, заметив, как замедлились движения пальцев Дейи, а его оранжевые глаза залипли на кожаной полоске, протянувшейся от моей шеи к вырезу и ниже. — Определенно, пристойность это не про тебя, — взгляд Дейи стал уже совершенно похотливым, он расправил мой воротник, но не спешил отстраняться. Рука цепко ухватила меня за подбородок, а большой палец медленно провел по нижней губе. Я выдержал эту экзекуцию спокойно, ибо все, что касалось моих прежних с Пьеро отношений, было давным-давно похоронено вместе с пеплом, оставшимся от сгоревшего на костре человеческого тела. Но если во мне не шевельнулось никаких эмоций… — У вас много лишних рук, Ваше Преосвященство? — голос Айдэ замораживал все живое в радиусе пяти метров, но я представлял себе градус накала готового взорваться в любой момент вулкана в его черепной коробке. Из-за плеча Енакарры высовывалась любопытная мордашка с гигантскими, в половину безносой физиономии, глазами. — А почему бы мне не воспользоваться его руками, пока твои где-то гуляют? — невинно осведомился я, поднимая голову с расчетом не только посмотреть ему в глаза, но и продемонстрировать тугое кожаное кольцо, охватившее мою шею и металлические крепления, холодящие кожу в чувствительной впадинке между ключиц.       Если бы Айдэ не был бессмертным богом, он бы умер на месте. От счастья. Или оттого, что кровь со всего организма устремилась к одному единственному органу, который не имел даже отдаленного сходства с головой, но почему-то частенько руководил всеми мыслительными процессами своего владельца. Я моргнуть не успел, как его губы оказались возле моего уха: — Нам надо поговорить, маленький демон, наедине. Срочно! — Но ты ведь еще не выбрал себе ничего, — я отодвинулся от него. — Я думал, твой новый приятель, помог тебе определиться. — Приятель? — поморщился Енакарра, оглядываясь на оранди. — Я даже не знаю, чего он от меня хочет. Лопочет что-то непонятное. — Да-да «карийске туристо, облико морале», — скептически усмехнулся я, не обличая Айдэ в том, что он прекрасно понимает не только чужой язык, но и мысли. — У тебя глаза чуть выпали, пока оно об тебя обтиралось. — Это не я, это все Эишар, — погрустнел Костегрыз. — Эишар, понятно, — кивнул я серьезно, а после взял его под локоть и решительно развернул к стойкам с одеждой. — Ну что ж, одна голова хорошо, а две — Великий Инквизитор. Постарайся как-нибудь договориться с обеими и уже выбери что-нибудь, пока твой воздыхатель не переселился к тебе под халат. На лице Айдэ отразилась кратковременная борьба между Эишаром, который жаждал межвидового разврата и трехпалого уродца под одеждой и Костегрызом, который желал содрать с меня обновки и тщательно изучить, куда именно ведет заманчивый черный ремешок, впрочем, эту мысль Эишар вполне разделял. — Только поскорее, — потребовал Енакарра, и я понял, что победил, — не выношу тратить время на пустые занятия. Он с величайшим достоинством запахнул махровый ворот и направился к витринам. Грейс Дейи скалился и сочувственно-издевательски похлопывал отшитого оранди по плечу. Ему моя импровизация пришлась по вкусу… До чего коварный тип.       Дейи сидел на стульчике возле кассы и скучал, Дидре лишенный любимого «мышиного» обличья демонстрировал окружающим широченную гамму кисло-страдательных эмоций. И признаюсь, в новом образе строгий педантичный патриарх мне нравился больше — фигура у него оказалась неплохая, и прятать такую под дурно скроенными серыми сюртуками было просто грешно, правда, Дидре этого пока не понимал. Он безуспешно одергивал полы стильной кожаной куртки, очевидно желая прикрыть отличной формы филейную часть в забавных кислотно-лимонных джинсах (интересно, на Землю этот предмет гардероба тоже завезли пришельцы?), а доходящие по середины голени шнурованные ботинки были для него еще и тяжелыми, хотя это дело привычки. Виктор такие всю жизнь носит… Неприятно кольнуло в груди. Я запретил себе думать о Викторе и обратился к Айдэ и хозяину магазина, чей разговор шел на все более повышенных тонах. — Я не понимаю, — сильно растягивая слова на гласных, горячился Фаринада, — чем вас не устраивает саллийская мода? У них идеальный вкус и чувство меры в отделке! А покрой? Она будет сидеть на вас, как вторая кожа! — Мне и первой достаточно, — огрызался Енакарра. — А с саллийцами я не хочу иметь ничего общего! Даже одежды! — Но почему? — всплеснул руками продавец. — У вас ведь не такой богатый выбор с вашим-то ростом! Из гуманоидных в наличии только саллийское или… — он оглянулся на витрину позади себя и выдавил, — эритское, но я не думаю, что вам… — Эритское? — переспросил Айдэ, отодвигая Фаринаду с дороги. — Давайте эритское, почему нет? Что у вас есть? Он остановился перед витриной, в которой висел странный костюм, состоящий из длинной юбки с разрезами до бедер и громоздким с обилием металлических деталей поясом. Вторая часть костюма представляла собой плотную складчатую накидку на плечи, украшенную металлическими застежками в виде вензелей и блях. Ткань костюма была белой, и по этому фону особенно четко выделялись багровые полосы и брызги, подозрительно напоминающие… — А почему оно грязное? — поинтересовался я, указывая на одеяние. Фаринада замялся, но ответил: — Это ритуальный костюм верховного жреца Лланы — солнца планеты Эритрекс, и он не грязный, это кровь. — Кровь? — глаза Айдэ ожидаемо засияли восторгом. — Они практикуют жертвоприношения? — Нет, что вы! — замахал руками Фаринада. — Это очень мирный культ, но эриты очень трепетно охраняют свои церемониальные принадлежности, и заполучить этот костюм, пока жив его обладатель… невозможно. Но это гарантирует, что вещь действительно принадлежит храму Лланы и не является подделкой. К костюму прилагается заключение генетической экспертизы, и если желаете... — Оно снято с трупа? — вылупился я. — Бррррр! — Да, это большое кощунство, — не остался в стороне Дидре, отвлекшись на секунду от своих переживаний. — Мне эта вещь нравится! — заявил Айдэ. — Я беру ее! — Слушайте, — обратился я к торговцу, — а как эриты относятся к тем, кто носит одежду их погибших сородичей? — Ну, он парень крупный, — пожал плечами Фаринада. — Отобьется. — Нет уж, спасибо, — фыркнул я. — А есть что-то не от бренда «Мародер и компания»? — Конечно, — Фаринада вновь натянул безразлично-услужливое лицо. — Есть выходной костюм с вышивкой ручной работы, инкрустацией драгоценными камнями и… — И, небось, стоит, как целый особняк, — договорил я огорченно. — Не дергайся, — подал голос Дейи, — эриты хуже птиц зозои, обожают нашивать на одежду всякую блестящую чепуху. В наше время любые драгоценности синтезируются за пару секунд, что сильно удешевляет стоимость вещи. Пусть померит, Фаринада, принесите ему. Толстяк скрылся в подсобке, а спустя минуту вынес что-то в непрозрачном синем чехле. — Пробуйте, должно подойти, — он бережно передал ношу Енакарре и подтолкнул того в сторону примерочной. — Поможешь переодеться? — обратился ко мне коварный Айдэ. — Еще чего, я не прислуга, иди-иди, — ответил я, зная с какой целью меня заманивают. — Мы тогда тут до закрытия провозимся. — Ладно, — изобразил смирение Костегрыз, чинно удаляясь к рядам зашторенных кабинок. — Неужели для меня не найдется чего-нибудь другого? — рискнул заныть Дидре. — Или верните мне мою одежду! — Ой, ты еще не начинай! — взмолился Грейс, заламывая руки. — Твои завшивленные тряпки уже отправились в дезинтегратор. Незачем разносить по галактике заразу. Второе. Ты — священнослужитель, если мне память не изменяет. А чему вас Енакарр… Спаситель учил? Забыл? Смиренно принимать удары судьбы и не перечить высшему иерарху, а я пока что с этой должности себя не снимал. — Я выгляжу в этом, как кукла для плотских утех, — передернулся Дидре. — Да вы отлично выглядите, — вмешался я. — Даже моложе лет на десять. — А значит, буду представляться в глазах окружающих легкомысленным юнцом, — возразил упрямый Дидре, нервно дергая себя за бородку. — Коим он и является, — прошептал Дейи мне на ухо. — Он самый молодой патриарх в истории их Церкви. А достичь таких высот в его возрасте… Вот уж кто фанатик почище Енакарры. — Сколько ему? — не разжимая губ, спросил я. Грейс ответил. Я округлил глаза. — Иди ты! — Не веришь, спроси… «святейшего». Дидре подчинялся непосредственно ему. — Да что уж там, — хмыкнул я, уже совсем по-новому рассматривая бывшего гувернера. Воистину, гений маскировки. — Что скажешь? — вывел меня из раздумий голос Айдэ. — Ух, ты! — восторженно выдохнул я, подняв на него взгляд. — Я тоже так думаю, — самодовольно заявил Енакарра, разглядывая себя в многочисленных зеркальных поверхностях. Честно говоря, принимая во внимание жреческую окровавленную сутану, от «выходного» костюма я ожидал чего-то откровенно китчевого, но к счастью ошибся. Дидре в черном смотрелся непривычно, а Айдэ, напротив, влился в новый образ абсолютно органично. Его новый наряд представлял собой ансамбль из черного бархатного кителя с воротником-стойкой, окантованным серебряной тесьмой, простых прямых брюк того же материала и откровенно роскошной накидки-безрукавки длиной чуть ниже колена. Полы ее по краям были подбиты мягчайшим пышным мехом в тон тесьме на кителе, а от плечевого пояса до самого низа тянулся искусно вышитый серебром рисунок, дополненный небольшими, искусной огранки камнями, похожими на рубины. — Это уже лучше, — согласился Дейи, выуживая из кармана сутаны, которую так и не сменил, одну из своих карточек и протягивая Фаринаде, — рассчитайте нас. Хотя нет, погодите… Он скрылся в лабиринте вешалок, но почти сразу вернулся, аккуратно неся перед собой вешалку с длинным то ли пиджаком, то ли пальто мрачного темно-синего цвета. Но не цветом оно было занимательно, а четырьмя рукавами с маленькими лавандовыми металлическими треугольниками на манжетах. Из-под подола выглядывали синие брючины в прозрачной упаковке. — Теперь все, — Грейс положил вещь на прилавок, и Фаринада бодро застучал по клавишам кассового аппарата, подсчитывая итоговую сумму. Мы, не сговариваясь, молчали и таращились на это злополучное пальто. Спрашивать казалось неуместным, но Дейи, конечно же, прекрасно все понял. — А вы думаете, я в таком виде до смерти расхаживать собираюсь? — с вызовом обратился он к нам, раздраженно стукнув ладонью по груди. — Мне человеческая шкура обрыдла до тошноты, и если бы меня не похищали, я бы давным-давно сменил ее на свой естественный облик. Я открыл рот для вопроса, но меня, как ни странно, опередил Дидре: — А каков ваш естественный облик? — Оставлю это вашему воображению, — усмехнулся Грейс. — Мне нравится ужас в ваших глазах. Я скептически перевел глаза на четырехрукого Фаринаду. — Мимо, — сказал Грейс. — Шесть конечностей встречаются во вселенной несколько чаще, чем четыре. Кассовый аппарат пискнул, выплевывая длинную ленту чека. Дейи следил за ней с удивительным хладнокровием. — Сильно мы тебе влетели? — с опаской спросил я. Фаринада почему-то засмеялся. Дорианин тоже улыбнулся чему-то, понятному только им двоим. — И не говорите, — покачал он головой. — Тот еще зверинец подобрался. — И вы не просветите… питомцев? — хитро спросил торговец. — Всему свое время, — философски ответил Дейи. — Как скажете, консул, — поклонился Фаринада, передавая чек. — Куда теперь? — осведомился я, когда мы покинули магазин и вышли обратно на оживленную улицу. — Куда хотите, — безразлично сказал Грейс, прижимая к себе пакет со своим многоруким пальто. — Одежда у вас есть, на еду я вам подброшу мелочи, а билет на звездолет вам вряд ли потребуется, здесь есть что посмотреть. — А Эдвик? — Не съедят твоего Эдвика, — отмахнулся Дейи. — Я вытащу его до того, как его научат плохому. — Я тебе не верю, — процедил я, не скрывая враждебности. — Однажды я имел глупость назвать тебя другом, и дорого за это заплатил. Мне плевать, сколько у тебя денег, рук и прочего. Меня волнует только Эдвик, и я желаю лично убедиться, чтобы он вернулся домой живым и невредимым. Я слишком хорошо помню, что значит быть бесправной вещью, которую калечат в угоду будущим покупателям. Я не знаю, какие у вас тут порядки, но не хочу, чтобы ребенок пережил подобное. А если мои слова для тебя пустой звук, советую вернуться в магазин и присмотреть себе что-нибудь для беспозвоночных! У меня были прекрасные учителя в церковных казематах. Дейи задумался, хотя глаза его бессовестно смеялись над моей пламенной тирадой. Дидре и Енакарра смотрели на меня с возрастающим уважением. Они что забыли, каким записным хамом я могу быть? Придется им напомнить. — Воспитал на свою голову? — весело обратился Грейс к Айдэ. — Чего тебе стоило сразу его приголубить? Там такое сердце огромное под этой злющей шкурой, а ты не оценил. — Ну, дурак был, признаю, — иронично улыбнулся тот. — Теперь ценю, не сомневайся. — Бездна с вами, — Дейи освободил одну руку и похлопал меня по плечу, — Хотите приключений — их есть у меня. Только как бы слишком много не оказалось. — Поровну же будет, — пожал я плечами. — Тогда вперед, — без энтузиазма скомандовал Дейи. — Вряд ли господин Джор обрадуется нашей теплой компании, но его помощь существенно повысит шансы быстро выследить пиратов. Кроме того, нужно где-то остановиться на пару дней, гостиницы здесь не слишком хороши, а у Джора есть весьма неплохая каморка в этом городе. Если повезет, застанем его дома. — Мы не стесним вашего приятеля? — обеспокоился деликатный Дидре. — Вряд ли, но можно попробовать, — загадочно улыбнулся Грейс. «Какого интригана лишилась Святая Церковь» — мысленно сказал мне Айдэ. Я нырнул под его протянутую руку и обнял за талию, нисколько не заботясь о принятых здесь порядках поведения в общественных местах для лиц одного пола. Он смотрел на меня сверху, и в рыжих глазах читалась прежде такая чуждая ему нежность. Верно слова Дейи не оставили равнодушным ни Костегрыза, ни Эишара. Но я их никогда не различал. «Двоих, Айдэ. И это невосполнимая потеря».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.