ID работы: 7333291

Герой из высшего общества

Джен
R
В процессе
2311
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2311 Нравится 492 Отзывы 847 В сборник Скачать

Глава 25. Отражение прошлого

Настройки текста
— Как каникулы? — Гарри сел напротив друзей. Ужин только-только начинался. Зал постепенно заполнялся учениками. — Просто превосходно, — с сарказмом ответил Дин, вяло ковыряясь в тарелке. Поттер удивленно посмотрел на него и перевёл взгляд на других гриффиндорцев. — Что-то случилось? — приподнял бровь Гарри, смотря на хмурых друзей. — Ничего, — несколько раздраженно произнесла Фэй. — Просто… — она передёрнула плечами. — В общем, это всё слизеринцы. — Слизеринцы? — недоуменно переспросил Поттер. — Что произошло? — требовательно спросил он. — Ты ведь знаешь Малфоя и его дружков, а также их отношение к нечистокровным и предателям крови — вздохнул Симус. — Так вот… Они прицепились к нам в очередной раз по этому поводу… — И что? — нетерпеливо спросил Гарри. — Так вот, они обставили так, что мы для профессоров оказались виноватыми в этой потасовке… — уныло произнесла Браун. — Нам никто не поверил, что это не мы начали. А ещё и Снейп масла в огонь подлил, заявив, что… Впрочем, неважно. Нам влепили наказание до конца учебного года. — И с этим ничего нельзя сделать? — нахмурился Гарри. — Боюсь, что нет, — вздохнул Рон. — А Снейп заявил, что вообще от компании Поттера этого следовало ожидать, — горестно вздохнул Уизли. — Но как вы им всё-таки ответили? — полюбопытствовал Поттер. — Прокляли, естественно, — хмыкнула Риона. — Мы и так долго сдерживались, а в один момент… Мы сами не поняли, как схватились за палочки. Слава Мерлину, что никто не пострадал. Но вот то, что все считают, что всё это начали именно мы…       Гарри задумчиво почесал кончик носа и покачал головой. Вот и уезжай после этого на каникулы… Поттер взглянул на хмурых друзей. — Знаете, — он подался чуть вперед и проговорил немного тише, — они ответят за подставу. — И как? — скептически хмыкнул Долгопупс. — Когда останемся наедине, то расскажу, — пообещал Поттер, подозрительно оглядываясь по сторонам.

***

      Спальня освещалась лишь тусклым светом луны, а за окном чернел шотландский пейзаж. Первокурсники устелили пол одеялами и покрывалами, положили подушки и только тогда расселись. — Ну так как слизеринцы могут ответить за подставу? — заинтересовано спросила Парвати. — Очень просто, — улыбнулся Поттер. — Мы всего лишь сыграем по их правилам. — Ты предлагаешь… — медленно произнес Рон и замолчал, шокировано уставившись на друга. — Нет, скажи, что я ошибся. Неужели ты хочешь их подставить? — Именно это я и хочу сделать, — улыбнулся Гарри. — В конце концов, нельзя спускать с рук оскорбление рода. И не важно какой именно род…       Гриффиндорцы решили ответственно подойти к делу. Они долго спорили о том, как и когда можно осуществить свою месть. Только ближе к полуночи ребята пришли к единому мнению. Они решили осуществить свою месть на письменном экзамене по Трансфигурации. К тому моменту они как раз успеют подготовиться…       Полный сил Гарри вернулся к учебе. Он вновь чувствовал себя вполне счастливым и довольным жизнью. Это заметили и его друзья, которые искренне переживали за друга, когда тот замкнулся в себе. Но теперь всё вернулось на круги своя. Они также веселились, делали домашние задания… В общем, здорово проводили время вместе.       Был вечер. Поттер дожидался друзей, которые были на отработке у Филча, в гостиной, где было довольно оживленно. Кто-то развлекался, а кто-то прилежно учил уроки. Гарри же не относился ни к тем, ни к другим. Он писал ответное письмо матери, которая в предыдущем послании сообщила ему, что на весь июль он отправится в Штаты. Вот и сейчас в письме он спрашивал, что он будет делать за океаном, так как женщина не соизволила об этом написать. — Что делаешь? — раздался голос Рона, который устало опустился на диван. Остальные расположились неподалеку. Поттер совершенно не заметил, как они подошли. — Пишу маме, — задумчиво ответил Гарри, перечитывая своё письмо. — Она на весь июль отправляет меня за границу, а вот для чего… — он вздохнул и отложил перо. — Как отработка? — Отвратительно, — скривилась Лаванда. — Мы четыре часа слушали стенания Филча о том, что раньше наказания были лучше. — Серьёзно? Выходит, он с вами всё это время был? — удивился Поттер. — Ага, — уныло кивнул Дин. — Контролировал каждое наше движение. — Ещё чуть-чуть осталось, — ободряюще улыбнулся Гарри. — Кстати, я нашел полезные чары, — понизив голос до шепота проговорил он. — И они очень могут нам помочь… — Так это же отлично, — воспрянул духом Невилл. — Когда приступим? — Давайте завтра, — умоляюще произнесла Риона. — А то я рук не чувствую после этой дурацкой полировки. — Завтра так завтра, — пожал плечами Поттер. — Кстати, вот, — он достал из школьной сумки несколько пергаментов. — Решил немного вам помочь сегодня. — Что это? — удивился Уизли. — Ваши индивидуальные задания для Снейпа, — спокойно ответил Поттер. — Его завтра сдавать, а вы даже не садились за него из-за того, что несколько дней к ряду приходили в гостиную за полчаса до отбоя из-за отработок. — Чёрт, мы совсем забыли… — вздохнула Патил и переглянулась с ребятами. — Но мы не можем… — Не говори глупостей, Парвати, — прервал её Гарри. — Мало того, что вы на Филча горбатитесь, так вы и Снейпу хотите котлы мыть? — несколько иронично спросил он. Гриффиндорцы переглянулись. С одной стороны Гарри прав, но с другой стороны им было неловко… — Гарри, это… Нам жутко неловко! — воскликнула Лаванда, озвучивая мысли всех. — Что за чушь… Согласитесь, в данной ситуации вам проще прочитать, чем сделать, — чуть улыбнулся Поттер. — Берите.       Ребята переглянулись и стали со смущением разбирать свои работы. — А если Снейп догадается, что… — неловко начал Уизли. — Не догадается, — улыбнулся Поттер. — Но вот прочитать написанное вам всё же стоит.

***

      Ребекка спустилась к завтраку в двенадцатом часу. Она была в прекрасном настроении. Вчера женщина была в банке, и гоблины её порадовали увеличением дохода. Званый ужин четы Марино прошёл великолепно, даже несмотря на то, что она там встретила бывшую лучшую подругу Лауру дель Манчини, с которой рассорилась вскоре после окончания Шармбатона.       Столовая была залита мягким солнечным светом. Стол уже был накрыт к завтраку, а рядом с подносом лежала корреспонденция. Отложив газету, Бекка стала перебирать письма. Её привлек конверт, где ровными буквами было выведено «Ребекке от Лауры». Спустя столько лет… Де Гранже дрожащими пальцами сломала печать и достала аккуратно сложенный пергамент…       Дорогая Бекка, я таю надежду, что ты меня простила за Рикардо… Спустя столько лет, я поняла свою ошибку. Ещё раз прости. Я хотела извиниться вчера лично, но ситуация не располагала к этому.       Прости ещё раз… Но я пишу не только за тем, чтобы извиниться. Просто у меня серьёзные проблемы, и я не знаю к кому обратиться. Мои друзья не поймут меня, как, впрочем, и родственники. Прошу, помоги мне. Я не знаю, как мне быть…       Ребекка несколько раз перечитала написанное и вздохнула. Они поссорились много лет назад из-за Рикардо дель Росси. Анабель и его родители заключили брачный контракт, когда поняли, что их наследники любят друг друга. Но вскоре… А вскоре Бекка почувствовала себя героиней дешевого бульварного романа. Полураздетые жених и лучшая подруга в кладовке.       Манчини и Росси узнали о поступке своих отпрысков от мадам де Гранже. Они были сильно поражены поступком детей. Семьи пытались принести извинения, но Анабель, помня истерику горячо любимой племянницы, не раздумывая разорвала брачный контракт и навсегда вычеркнула из списков приглашенных семью Манчини и Росси. Главам испано-итальянских семейств ничего не оставалось сделать, как поженить своих детей. Если бы они этого не сделали, то им бы грозил позор. Одно дело разорвать помолвку по обоюдному согласию или из-за каких-то материальных соображений, но измена до свадьбы… Нет, семья Лауры могла быть обречена. Дель Росси было не выгодно быть участником скандала, где был бы замешен французский влиятельный род. В общем, чтобы сгладить углы, был заключен брак между Лаурой и Рикардо, а Анабель и Ребекка вернулись на родину…       Ребекка задумчиво постучала пальцами по столу и позвала домовика. Велев принести чернильницу, перо и пергамент, Бекка приступила к завтраку, но неприятные воспоминания её продолжали терзать. Правильно ли она поступает? Хотя столько лет прошло…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.