ID работы: 7333291

Герой из высшего общества

Джен
R
В процессе
2310
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2310 Нравится 492 Отзывы 846 В сборник Скачать

Глава 34. Проблема

Настройки текста
Здравствуйте, уважаемая, маркиза де Гранже.       Ваш вопрос на зачисление в Школу Чародейства и Волшебства «Ильверморни» рассмотрен. Для прохождения обучения вам надо: 1. Вид на жительство (срок — не менее 6 месяцев) 2. Документы ученика (пергамент с прикрепленной фотографией, полным именем, гражданством) 3. Письменное согласие на зачисление от родителя/опекуна       P.S. Список пояснений и всего необходимого прилагается.       Бекка отложила письмо и довольно улыбнулась: часть задуманного сделано. Но улыбка быстро исчезла с её лица при взгляде на календарь, который лежал под рукой. Время поджимало. — Как успехи? — послышался мужской голос. Ребекка обернулась, на неё с картины испытывающе смотрел Тиарнак. — Самое важное сделано. Осталось только разобраться с документами и всё. Но в этом мне поможет крёстный. — А как твой сын отреагировал на то, что ты хочешь его забрать из Хогвартса? — полюбопытствовал портрет. — Судя по письмам, он не хочет уезжать, — вздохнула де Гранже. — У него друзья, квиддич… — она чуть помолчала и воскликнула. — Но я боюсь за него! Я не раз писала ему об этом, но он… — Бекка прикрыла глаза, с трудом сдерживая слезы. — Все подростки максималисты, — заметил Тиарнак. — Им зачастую трудно понять наших страхов за них. Для них происходящее в какой-то степени извращенное развлечение, а для нас всё это может обернуться ранней сединой.

***

      За окном было темно. В гостиной кроме Поттера и его друзей больше никого не было. В камине тихо потрескивал огонь. — Гарри, мы давно хотим с тобой поговорить, — неуверенно начала Риона. Мальчик удивленно посмотрел на неё, а затем перевел взгляд на остальных. Все выглядели довольно напряженными. — В общем, мы знаем, что после праздников ты не вернёшься в Хогвартс… — Откуда? — сипло спросил опешивший Поттер. — Неважно, — тихо ответил Симус. — Но… Как так? — Это всё мама, — вздохнул Гарри. — Она не хочет, чтобы я здесь оставался. Говорит, что я могу пострадать. — Но ты ведь полукровка, — заметила Лаванда. — Я пытался приводить это в качестве аргумента, но… — Поттер горько усмехнулся. — Мама упорно стоит на своём. — Может, ты её уговоришь на каникулах оставить тебя в Хогвартсе? — предложил Уизли. — Я попробую, хотя вряд ли чего-нибудь добьюсь, — Гарри грустно посмотрел на друзей.       И никто не заметил, что их подслушивали прямо с лестницы…

***

      Гарри направлялся в кабинет директора, гадая зачем он мог понадобиться. Сопровождавшая его МакГонагалл ничего по этому поводу не сказала. Она только ответила, сжав губы в тонкую полоску. — Вы всё узнаете у директора Дамблдора.       Войдя в директорский кабинет, Гарри с удивлением увидел там свою мать, за безразличным взглядом которой скрывалось недовольство. — Присаживайтесь, — радушно предложил хозяин кабинета. Поттер занял кресло рядом с Беккой, которая поприветствовала его коротким кивком, а МакГогнагалл села чуть поодаль. — Мисс де Гранже, скажите, пожалуйста, на каком основании вы не поставили меня в известность о переводе ученика в другую школу? — спокойно спросил Дамблдор. Ребекка чуть поморщилась: подобное обращение к титулованной особе она считала фамильярностью. — Насколько я знаю, перевод в другую школу может осуществляться без ведома директора, — холодно произнесла она, — при условии, если документы ребенка школе не предоставлены. А насколько я знаю, британские маги зачисляются в Хогвартс по праву рождения и по факту первого всплеска магии, но без предъявления документов. Я давала только согласие, которое можно отменить в одностороннем порядке, даже не предъявляя подлинника. — Это так, — Дамблдор понимал, что отрицать бессмысленно. Согласие можно отменить, вот только не все об этом знают, да и копии мало кто делает. — Но дело в том, что Гарри всё равно не может покинуть Хогвартс. — Почему это? — несказанно удивилась де Гранже. — Вы ведь знаете, кем является Гарри… — с намёком проговорил Альбус. — Гарри является всего лишь ребенком, — Бекка прекрасно понимала, куда клонит директор. — Он является Мальчиком-Который-Выжил, — степенно произнес Дамблдор, откидываясь на спинку своего кресла, которое больше походило на трон. — И его перевод в другую школу вызовет резонанс в обществе. — Меня это не волнует, — Ребекка мельком взглянула на непроницаемое лицо сына. — Это ваши проблемы. А я поступлю так, как считаю, нужным, — категорично произнесла она. — На этом разговор окончен. До свидания. Гарри, напиши мне завтра.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.