ID работы: 7336576

Размер не имеет значения

Гет
NC-17
В процессе
113
Kate Weasley бета
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 17 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Его вырвали из гостиной, когда он помогал первокурсникам с домашним заданием. Да, конечно, Драко не был настолько плохим, как его рисовали себе в воображении все гриффиндорцы, пуффендуйцы и часть Когтеврана. Это был своеобразный имидж холодного, слизеринского принца. Малфой надел мантию, поправил значок и провёл руками по нагеленным волосам. Зачем его вызвали к директору, парень не знал. Стычек с Поттером и его дружком Уизли в последнее время не происходило. Может кто-то из Слизерина что-то натворил. Или что-то случилось с его семьёй. Он ускорил шаг. Гермиона вышла из гостиной и пошла по длинному школьному коридору. Сегодня она патрулировала школу. На стенах, через пару метров один от другого висели факелы, и это создавало полумрак. Было очень холодно, пронизывающий ветер гулял по коридору, и девушка плотнее закуталась в свою мантию. Она завернула за угол и... бах! В неё впечатался кто-то на большой скорости. — Мерлинова борода! — Эй! Осторожно! Гермиона потёрла ушибленное место и попыталась встать. Но сильные руки подхватили и поставили её на ноги раньше. — Назовите ваш факультет и курс, чтобы я могла оповестить вашего декана о ночных прогулках по коридорам, — не растерялась девушка. — Смотрите-ка, кто здесь, — он усмехнулся и осветил Люмосом тёмное пространство. — Малфой! Гермиона стояла растрёпанная и отряхивала форму от пыли и паутины. — Гриффиндорская отличница и без сопровождения.., — Он, в свойственной себе манере растягивая слова, пригладил безупречно собранные волосы. Драко протянул к ней руку. Девушка отшатнулась и чуть не упала снова. — Да стой ты, — прошипел он и снова подхватил её под локоть, крепко сжав пальцы, а второй рукой убрал из гнезда на голове запутавшуюся паутинку. Парень мягко обогнул оторопевшую Гермиону и широким шагом продолжил путь. — Малфой, а ты не такой уж и слизняк! — донеслось до него из-за спины. — Но тебе никто не поверит, Грейнджер, — сказал он, не поворачивая головы, — Нокс! — Господин директор, вы вызывали меня? — Драко неспешно вошёл в кабинет, стоически выдерживая на лице безразличную гримасу. Его, конечно, весьма позабавило недоумение в голосе Грейнджер. Но стоило уделить внимание словам директора. —... несчастный случай. Понимаете, мистер Малфой? Вы, как староста, старших курсов, безусловно, ответственный юноша. Парень горделиво вытянулся и поднял подбородок вверх. — Значит эта миссия ляжет на ваши плечи. * Вот, нюхлер, прослушал о миссии, что ещё за миссия? Директор прокашлялся и отодвинул в сторону свою чернильницу. Слизеринец попятился и осел в любезно предложеное директором кресло. На парня смотрела уменьшеная копия его от того не менее злого декана. Копия уставилась на старосту и произнесла следующие слова: — Не знал, мистер Малфой, что вас так легко довести до обморочного состояния. Ну что вы расселись, как кисейная барышня! От удивления юноша стал захватывать воздух, как выброшенная на берег рыба, и наконец выдавил из себя пару слов. — Профессор Снейп, сэр! Его декан тяжело, судя по всему, вздохнул и потёр переносицу двумя пальцами. — Самый смышлённый, значит, староста, мозговой центр, — словно издеваясь произнёс Снейп. — Протяните ладонь, мистер Малфой, — добродушно подсказал профессор Дамблдор и указал взглядом на недовольного происходящим мини-Снейпа. Драко медленно протянул руку к директорскому столу, на ладонь шагнул его декан и сообщил: — Я, пожалуй, буду у вас на плече, Малфой, — желательно на том, на которое вы не вешаете сумку. Парень протянул ладонь с "ценным грузом" к левому плечу и ощутил маленькие шажки, а затем почти незаметный вес на плече. — Что же, — возвестил голос слизеринского декана, — идёмте, мистер Малфой. — Идёмте, куда идёмте? — вздрогнул голос молодого человека. Снейп понял, что если он дальше будет так говорить, то он и дёрганный слизеринец недалеко продвинутся. — Ну же, мистер Малфой, — елейным и почти ласковым голосом протянул профессор, — в гостиную вашего факультета. Вы моя нянька на то время, пока я не смогу вернуться в первоначальный облик. — Чтобы меня не заметили другие обитатели замка, вы сможете накладывать заклинание невидимости. Надеюсь, это не составит труда для студента старшего курса, — бровь медленно поднялась и поползла обычным маршрутом "Презрение". — Альбус, он сейчас не в состоянии. Продемонстрируй. Дамблдор сделал резкий взмах волшебной палочкой и направил её на крошечного Снейпа на плече Малфоя. — Всё готово, Северус. — Отлично. В путь, мистер Малфой. Драко как в прострации попрощался с директором и вышел из кабинета, притворив дверь. Для него этот день был "слишком" во всех отношениях.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.