ID работы: 7339019

Devil May Cry том 2

Джен
Перевод
R
В процессе
87
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 66 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 51 Отзывы 34 В сборник Скачать

Фаза 2. Часть 4.

Настройки текста
      Мир содрогнулся.       Непреложные законы физики боролись с силами, стремящимися их игнорировать. Это были родовые боли существа из измерения, враждебного нашему миру.       - Это довольно тихо для конца света - Данте задумчиво крутил в руках свои пистолеты. Его обыкновенное бахвальство сменилось сдержанной рассудительностью. - Я ожидал чего-то большего. Это несколько разочаровывает.       Море было больше, чем просто тихим - оно было абсолютно безмолвным. Волны беззвучно разбивались о скалы. Ветер, пронизывающий высокую траву позади Дане и Берил, сопровождался тихим шелестом. Казалось, будто сама природа боялась спровоцировать Звероголового.       Берил проигнорировала слова Данте. Она была слишком занята, глядя на статую, которая каким-то образом выросла до огромных размеров и теперь маячила за чёрными облаками. Холодок пробежал по её спине. Воздух казался тяжёлым и гнетущим, а земля будто притягивала её к себе с удвоенной силой.       Данте, казалось, ничего не заметил.       - Я не говорю, что это плохо, ну, по крайней мере в рамках конца света. Разве что, немного чересчур мрачно. Я полагаю, нам стоит посмотреть из чего сделан этот парень.       Он призвал Эбони и Айвори к действию, выбивая пулями яростную дробь. Три головы казались невозмутимыми.       - Дела плохи, Данте. Это не работает.       - Нет, смотри.       Одна из голов скривилась от боли, что было почти незаметно с такого расстояния.       - Оно чувствует боль, значит всё в порядке. Оно может выглядеть впечатляюще своими размерами, но в конечном случае свинец всегда работает. - сказал Данте - Ну, в девяти случаях из десяти.       Берил тупо уставилась на него.       - Что такое? Уже намочила свои штанишки или что?       Но Берил не ответила. Вместо этого она схватилась за свой шрам. Он пульсировал в устойчивом ритме, так, будто под ним образовалось ещё одно сердце. И тогда она поняла, что биение совпадает с движениями гигантского зверя, заслоняющего небо.       - Я думал, ты охотник на демонов - поддразнил её Данте.       - Заткнись! Ты не понимаешь!       Берил дрожала. Негативная энергия захлестнула ее, уничтожив всю уверенность, которую она накопила за годы борьбы с монстрами. Она была раздавлена стыдом и смущением.       Это бесполезно.       Это бессмысленно.       "Мы - Всемогущий и мы связали твою судьбу."       Каждый импульс в шраме нёс с собой бесплотный голос - Звероголовый обрушил свою волю на Берил. Её охватила покорность. Зловещие щупальца невидимо потянулись к ней, вонзаясь глубоко в душу.       "Отчаяние - это человеческая эмоция."       "Эта слабость - твоё последнее убежище от нашей силы."       Берил подняла голову, чтобы посмотреть на Данте. Её рана горела и вибрировала, преодолевая инстинкты воина.       - Я не могу бороться с этим. Я даже встать не могу! Неужели ты не понимаешь?       - И не хочу понимать. - отрезал Данте - Борьба с этими тварями - это причина, по которой я здесь.       - Единственное, что Звероголовый создаёт - это отчаяние!       - Демоны ничего не знают об отчаянии. - это был шёпот, но слова проникли в подсознание Берил. - Если ты не хочешь умереть, тогда сражайся. Эта штука за твоей спиной - не только для украшения.       Данте повернулся к Берил спиной и бросился к краю обрыва. В месте, где земля утыкалась в море, он оттолкнулся и взлетел в воздух. Красно-серебристая вспышка устремилась к гигантскому демону, заполнявшему собой небо.       - Ты можешь быть большим, но посмотрим, такой ли ты сильный!       Данте выпустил ещё один поток пуль с огромной скоростью. Порыв ветра взметнул красный плащ охотника и толкнул его обратно на вершину утёса.       Битва была бессмысленной, насколько Берил могла видеть. Мир катился прямо к своему концу. Ничто не сможет остановить демоническую собаку, что сейчас затмевает собой небо. Сокрушающее отчаяние уничтожало все попытки сопротивления. Берил знала, что более слабый человек уже бы умер. И это был лишь вопрос времени, когда она сделает то же самое.       Но слова Данте нашли отклик глубоко внутри неё.       "Где я видела эту сцену раньше?"       Наблюдение за доблестной борьбой Данте находило отклик в давно забытых воспоминаниях.       Были чёрные времена, окутанные тьмой и населённые теми, кто ждёт смерти.       Верховная власть короля демонов, доминировала над планетой на грани превращения её во второе царство демонов. А потом появился одинокий воин. Величайший мечник преисподней, безрассудно храбрый герой, восставший против своего короля и поразивший силы демонов. Тёмный Рыцарь Спарда.       Берил выросла с этой легендой. И теперь история двухтысячелетней давности разыгрывается перед ней. Герой с массивным мечом, точно таким же, как в книжках с картинками, которые она читала в детстве.       "Данте?"       Данте отказывался отступать перед огромным демоном, несмотря на то, что его атаки оказывали незначительное влияние. Его серебряные волосы совпадали с изображениями Спарды из книжек с легендами.       "Совпадение? Или дань уважения?"       Как бы то ни было, осознание дало Берил проблеск надежды. Искра придала ей сил. Берил могла почувствовать, как её дух и мужество возвращаются к ней. Зловещее присутствие в её сознании исчезло.       Берил схватила противотанковую винтовку со своей спины. Её обнадёживающий вес ещё больше укрепил её уверенность.       - Данте! С этими игрушками ты ничего не добьёшься!       Данте низко пригнулся к земле давая Берил лучший обзор на противника. Она выстрелила в тварь пять раз.       Снаряды вонзились глубоко в плоть демона. Он издал рёв, заглушивший собой раскаты грома.       Порывы ветра возобновили свой заунывный свист, как только влияние Звероголового на природу ослабло.       Берил попала в каждую из трёх голов твари. Массивное существо упало с неба, корчась в агонии.       - Хорошо! Теперь посмотрим, сможем ли мы уменьшить эту штуку в размерах.       Данте пришёл в действие. Он снова подбежал к краю обрыва и вскочил в воздух, вытаскивая Мятежник из ножен на спине. Массивное лезвие рассекло шею левой головы.       Желчная жидкость хлынула из раны, окрасив небо вульгарным цветом. Данте боролся с мечом, стараясь распилить как можно больше плоти и костей.       Гигантский демон так ужасно взревел, что уши Берил онемели. Левая голова твари висела на тонкой полоске кожи. Данте был совершенно уверен, что подобное ранение не сможет регенерировать. Он устремился навстречу океану с улыбкой.       Данте спокойно зачехлил свой меч, когда приблизился к волнам и перевернулся в воздухе, чтобы приземлиться ногами вперёд. Он погрузился в солёную воду, как торпеда.       - Данте!       Берил в ужасе выглянула за край утёса, только для того, чтобы увидеть, как Данте покачивается на волнах, словно красно-серебряный буй. Он широко улыбался, словно школьник.       - Я не был в настроении для ванны, но чёрт с ним. Бьюсь об заклад, я выгляжу очень эффектно с этой водой, капающей отовсюду. Скажи правду, ты же думаешь, что я горяч?       - А кто бы так не подумал?       - Так в тебе ещё осталось немного жизни после всего. Это прекрасно. Пошли!       Данте выскочил из воды и взбежал вверх по утёсу, резко отталкиваясь ногами от каменистого склона. Он приземлился на поросшую травой вершину утёса, с двумя пистолетами наготове.       - Давай покончим с этим, Берил.       - Я уже в деле с тобой.       Берил направила свою противотанковую винтовку на одну из голов демона и Данте также приготовился стрелять. Наёмники нажали на курки одновременно. Берил снова чуть не оглушило рёвом демона.       Данте выстрелил в глаза другой голове. Её челюсть уже полностью отсутствовала, благодаря Берил. Звероголовый беспомощно опустил две бесполезные теперь головы, падая в океан. Струи демонической крови взлетели в воздух и запятнали бурное море.       Берил снова заметила, что погода продолжает возвращаться к норме. Тёплый ветерок. Аромат высокой травы. Отчаяние, грозившее охватить её, исчезло. Должно быть, это всё была власть Звероголового!       Две из трёх голов гиганта теперь были обезврежены. Берил больше не могла почувствовать ни малейшего следа зловещего присутствия, что недавно управляло её разумом. Волны расходились от того места, куда упала корчащаяся от боли и унижения тварь.       - Верно, сучка. Ты был неплохим спарринг-партнёром, но игра окончена.       Данте выпустил поток пуль из своих пистолетов, запуская смертоносный рой в сторону Звероголового. Гигантское существо было так близко, что Данте бы не промахнулся даже с закрытыми глазами.       - Прощай. Отправляйся обратно в свой мир, поджав хвост.       Но конец так и не наступил.       Вместо этого, прозвенел страшный металлический звук, который был громче, чем даже рёв Звероголового.       - Что происходит? - прокричала Берил, крепко закрывая руками уши.       Данте бы объяснил, но его мозг был слишком занят, пытаясь осмыслить увиденное, чтобы связывать слова.       Оставшийся рот монстра широко раскрылся и выплюнул на вершину утёса человека. Фигура отряхнулась и уверенно направилась к наёмникам. Данте не мог не заметить, что новоприбывший одет в дорогой костюм. Знакомый человек обладал той же чёрной аурой, что и демон.       Это был Дукас.       Но совсем другой Дукас. Хныкающий кретин исчез, и на его месте стоял уверенный в себе человек, полный силы. Как будто он поменялся телами с высшим существом.       - Приятно познакомиться - сказал он обезоруживающе. - Охотник на демонов, Данте.       - Три головы и хорошие манеры. Должен сказать, я впечатлён тем, как ты отразил мои пули используя лишь телепатию.       Тот металлический звук был сигналом того, что залп исчез из реальности, посколько Дукас мысленно уничтожил пули.       - Ты не обычная крыса, - добавил Данте - Кто ты на самом деле?       - Если я использую имя "Дукас", ты скорее всего мне не поверишь. Подумай об этом, сын Спарды.       Двое мужчин обменялись взглядами. Их пристальные взоры становились всё более напряжёнными, когда они оценивали друг друга. Данте понимал, что Дукас обладает значительной силой; более слабый человек начал бы атаковать немедленно. А подобное спокойное поведение означало, что Дукас был уверен, что легко сможет одержать над охотником верх       В конце-концов, Берил положила конец молчаливому противостоянию.       - С дороги, Данте!       Её пули полетели в Дукаса секунду спустя. Она нахмурилась.       - Ты потерял бдительность и забыл обо мне.       - Я уделил тебе должное внимание - ответил Дукас.       Этот голос не принадлежал ни одному из них. Берил повернулась кругом в ужасе, чтобы увидеть Дукаса, стоящего позади неё. Он не показывал и следа того, что его застрелили мгновение назад.       - Ты слаба и лишь мешаешь - прорычал Дукас. Он толкнул воздух перед собой и Берил почувствовала сильный удар в области живота. Невидимая сила отправила её в полёт на несколько метров к краю скалы.       Физически Дукас был слабее её, но эта ментальная сила была выше понимания Берил. Но тем не менее, она быстро поняла, что Крыса Дукас всё ещё был где-то внутри этого тела. Он каким-то образом получил грубую силу для сражений, но не умение или опыт, чтобы ею пользоваться.       - Твоя спина открыта - заметила она.       К тому моменту как Дукас понял, что происходит, Данте уже рассёк его мечом от груди до бедра. Лезвие атаковало с огромной скоростью. Дукас согнулся пополам.       - Трус. Нападаешь на меня со спины!       - Это на самом деле почётно - чтобы демон назвал тебя трусом - отметил Данте.       Он подозревал, что Дукас больше не человек, но потребовалось почти разрубить его напополам, чтобы доказать это. Его жалкое тело больше не было смертным. Разрез, оставленный Мятежником, показал человека, который стал немногим большим, чем марионеткой. Внутренности Дукаса были переполнены сверхъестественным влиянием. Невидимая ударная волна вырвалась наружу.       - Эти трюки с одержимостью не сработали бы на мне даже в детстве. - Данте ухмыльнулся. Он взмахнул мечом ещё раз и небрежно отрубил Дукасу голову. Нарядно одетое тело свалилось с обрыва вниз и тут же было поглощено волнами прибоя.       - Данте, ты идиот!       Данте рефлекторно обернулся, недоумевая, во что Берил умудрилась втянуть себя теперь.       Как оказалось, Берил была зажата между последней оставшейся у Звероголового парой челюстей. Последний сверхъестественный толчок Дукаса отправил её в полёт за край утёса, прямо в море, где раненый зверь поймал её за плечи.       Данте вновь обнажил свой меч, готовясь дать клинку ещё немного поработать.       - Ты не хочешь есть её, поверь! - крикнул он монстру - От неё у тебя будет диарея. Я бы выплюнул её, если бы был тобой!       Существо загадочно сузило глаза.       Данте пожал плечами.       - Меня не пугают щенки.       Он медленно направился к демону, волоча свой меч позади себя. Он мог привести его в действие в мгновение ока, или же бросить меч и выхватить пистолеты.       Собакоподобная голова уставилась на него поверх головы Берил.       - Ты думаешь, что мне не всё равно что случится с ней? Как хочешь. Съешь её.       Заработай несварение. Мне плевать.       Данте воткнул Мятежник в землю и вытащил Эбони и Айвори. Он нацелил оружие прямо в голову зверя и это действие поместило Берил ровно в его прицел.       Берил яростно уставилась на него.       - Да ладно тебе, Берил. Не обижайся на меня. Я обязательно положу цветы к тебе на могилку.       - Ты, жалкий муд-       Рёв пистолетного огня заглушил остальную часть фразы Берил. Демон взревел от боли и ярости и выронил её из своих челюстей.       Но на землю она упасть не успела.       Данте прыгнул с верхушки утёса, чтобы поймать её.       Но оба были приостановлены незримой силой. Они поднялись в воздух в неверии.       - Эй, что за хрень? - Данте разозлился - Я с тобой говорю, дерьмо соба-!       Его слова были прерваны, словно вырваны из пространства и времени. Странная энергия пронзила Данте. Он почувствовал, как его тело растягивается, падает. Падает навсегда в черную пустоту. И тогда он понял, что происходит.       Он и Берил падали в рот Звероголового.       Падали в мир, который избрал иной путь.       Зловещий голос эхом отозвался в его голове. И тогда Данте больше не мог видеть и слышать. В конце концов, он потерял сознание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.