— Нам пора, — недовольно произнес мужчина, и направился к выходу. *****
На улице было столпотворение. Более пятидесяти ронинов из Эдо собрались здесь, чтобы вступить в Рошигуми. Кто-то хотел славы, кого-то интересовали лишь деньги, которые обещали заплатить, а кто-то просто хотел испытать свои возможности в бою. У каждого из прибывших сюда людей были абсолютно разные цели. Харада, опершись виском о свое копье, лениво зевнул. — Интересно, куда запропастились Хиджиката-сан и Саннан-сан? Их нет уже довольно долго… — Парень выпрямился и, взяв в руки копье, начал раскручивать его, иногда резко останавливаясь и меняя стойку. Шинпачи и Тодо, полирующие до этого мечи, посмотрели на друга и кивнули. — Согласен с тобой, Сано, — задумчиво произнес Нагакура, — хоть бы ничего не случилось. — Может их поискать? — почесав затылок, сказал Хейске. — Да что они, маленькие что ли?! — на придыхании высказался Соджи, отрабатывая удары мечом, — даже если что и случится, они сумеют за себя постоять. Окита остановился и, положив меч в ножны, сел на траву. Кондо, стоявший рядом, посмотрел на ребят. Он тоже переживал за Тоши и Кейске. Ему было очень не спокойно на душе, но когда он увидел их приближающиеся фигуры, на его лице появилось облегчение. — О! Тоши, Саннан-кун, где вы были? — озадачено воскликнул Кондо. Они оба переглянулись и слегка улыбнулись. Саннан вытащил грамоту и протянул её Кондо. Исами непонимающе смотрел то на документ, то на ребят и не мог понять, что происходит. — Что это? — спросил Кондо. — Это извинение за досадное недоразумение, — спокойно произнес Хиджиката. — Какое недоразумение? — удивленно воскликнул Исами. — Не важно, — с улыбкой произнес Саннан, — главное, что теперь у нас есть шанс доказать, что мы ни в чем не уступаем другим. Эта грамота позволит вам, Кондо-сан, заработать авторитет в Рошигуми. Как говорится, начнем с малого… Исами был немного ошарашен. Он робко взял документ и, развернув его, стал внимательно читать содержимое. Остальные шиейкановцы столпились возле Кондо и тоже стали вглядываться и прочитывать грамоту. Счастью Исами не было предела. Он никогда не думал, что когда-нибудь получит хоть малейший шанс заявить о себе. Пусть даже и начиная с такой маленькой должности. — Ого! — воскликнул Тодо, — Кондо-сан, это же потрясающе! — Теперь мы всем покажем, на что способны ученики Шиейкана, — ударив кулаком в ладонь, воодушевленно произнес Шинпачи. Все засмеялись. Саннан и Хиджиката были довольны своей работой, однако, Хиджиката никак не мог выбросить из головы слова Серидзавы «Без должного авторитета и связей вы ничего не добьетесь. Иногда, нужно переступать через свою гордость и фальшивые убеждения, а порой даже через закон». — Неужели… и нам этого не избежать?.. — шепотом проговорил Тоши. Все настолько увлеклись грамотой, что даже не заметили его глаза, полные раздумий. — Ну что ж, следующая цель — Осака! — торжественно произнес Кондо. — Осака? — спросили все хором. — Да. Осака. Там нужно будет выкупить комнаты и разместить людей Рошигуми. В этом и заключается моя миссия на этой должности, — произнес Исами. — Мы вам поможем, Кондо-сан. Можете на нас положиться, — бодро произнес Соджи. Все кивнули в знак согласия. — Получается, нам нужно уйти раньше основного отряда, что бы успеть все подготовить, — поправляя очки, сказал Саннан. — Ты прав, Саннан-кун. Я сообщу Киёкаве, что мы отправимся в Осаку раньше, — сказал Кондо и ушел. — Ну, а нам стоит собраться и ждать Кондо-сана, — произнес Хиджиката, который на время отвлекся от своих раздумий, — Нагакура, Харада, в дорогу нам понадобится провиант. Займитесь этим. — Будет сделано, Хиджиката-сан, — произнес Харада. — Соджи, Хейске, разузнайте у местных, есть ли короткая дорога до Осаки или обходной путь. — Понял, сделаем. Да, Хейске-кун? — задорно подтолкнув товарища, сказал Окита. — Ага! — ответил Тодо, — пойдем. Все разошлись выполнять поручения Хиджикаты. — А чем займемся мы? — заинтересованно произнес Саннан. — А мы поищем карты, которые помогут нам лучше ориентироваться в Осаке, чтобы быстро отыскать гостиные дома. Кейске одобрительно кивнул. — Ты как всегда продумываешь все до мелочей, Хиджиката-кун, — похвалил его Саннан. — Я просто не хочу подвести Кондо-сана, — совершенно отрешенно проговорил Тоши. Кейске мягко улыбнулся, услышав его ответ. Он прекрасно понимает, что Хиджиката очень ответственный человек и любая оплошность может доставить ему большие хлопоты. — Знаешь, Хиджиката-кун, если ты всегда будешь такой хмурый, от тебя все девушки разбегутся, — смеясь про себя, сказал Саннан. Ему хотелось немного растормошить товарища, чтобы хоть как-то отвлечь от дурных мыслей и тяжелых обязательств, однако Хиджиката довольно серьёзно воспринял шутку. — Саннан-сан, я не думаю, что это меня разочарует. Тем более, сейчас есть кое-что поважнее развлечений, — спокойно произнес Тоши, — а, кстати, я слышал ты отказал той барышне в помовке, почему? Кейске слегка усмехнулся и отвел тоскливый взгляд на бегающих за оградой детей. — Меня не интересуют женщины… — он слегка улыбнулся и повернул голову в сторону Тоши, — я ученый и больше всего тяготею к научным знаниям, а не противоположному полу. По его взгляду Хиджиката понял, что сказал что-то лишнее. Он неловко прокашлялся и обратился к Саннану. — Здесь недалеко я видел лавку в которой продаются карты. Думаю, сперва стоит отправиться туда. Кейске согласно кивнул. — Тогда не будем терять время, — бодро произнес Саннан. — Согласен, — еле заметно улыбнувшись, сказал Тоши и они оба пошли на торговую улицу за картами.*****
На следующий день ученики Шиейкана во главе с Кондо Исами отправились в Осаку. Их было восемь. Восемь разных, но таких похожих судеб, одержимых одной целью, одной верой, одной надеждой. Их сила — в единстве. Их правда — в мече. Их козырь — мужество. Им не страшны никакие трудности, потому что они вместе.