ID работы: 7342232

Зло в себе создаём мы сами

Гет
PG-13
В процессе
836
автор
Размер:
планируется Макси, написано 129 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
836 Нравится 184 Отзывы 338 В сборник Скачать

Мы - трио

Настройки текста
Блэк теперь самолично готовила умиротворяющее для Тома. Он для начала через Слизнорта выпросил иностранные газеты. Декан Слизерина очень удивился данной просьбе, но Реддл заявил, что намерен учить другие языки и ему нужна практика. Литература же хорошо, но газеты более повседневны и дают лучшее представление об обиходном языке. После Том завёл отдельную тетрадь в которой принялся расписывать себе речи, идеи, будущие уроки. Его лихорадило по вечерам то ли от перевозбуждения, то ли от изнеможения. Вечерние занятия троицы проходили в более напряжённой обстановке. Том часто срывался на мелочи, кричал, впадал в истерики. Чем ближе был день сбора, тем более нервным он становился. В пятницу Том заснул в кресле у камина в их тайной комнате. Огонь он так и не разжигал, свернувшись клубочком и прикрыв глаза. Он проснулся, когда входная дверь открылась. — И здесь его нет, — голос Галена звучал обиженно. — Если не в библиотеке и не в вашей комнате, то придёт сюда, подождём, — Блэк прошла и, судя по звуку, села на одну из парт. Том только сейчас задумался о том, что кажется перенял эту привычку у неё. Гален тоже прошёл в комнату, выдвигая для себя один из стульев. — Он совсем не свой, Блэк. Мне не нравится вся эта затея. — А что ещё будет, когда он осуществит задуманное? Представь, в этой комнате будут чуть ли не ежедневные собрания, политика, боевая магия. Учёба. Этот не позволит себе быть ниже, чем первым среди всех. Его высокомерие погубит его. Подслушивать, а тем более обманывать Том не хотел. Он пошевелился, опуская ноги с кресла и повернулся к друзьям, выглядывая из-за спинки. — У меня не высокомерие играет в учёбе. Синдром отличника. Присущ недолюбленным детям и людям страдающим заниженной самооценкой. Блэк рассмеялась, запрокидывая голову. Платье с её шеи натянулось. Многие девушки из чистокровных носили более закрытые наряды, но не так постоянно, как Вальпурга. У неё всегда было платье с закрытым воротом, а то и шеей. Всегда были длинные рукава. И всегда подол уходил в пол и не выше. Её волосы всегда были затянуты в тугой пучок, а на лице не было косметики. — Кто-кто, а ты с заниженной самооценкой, Реддл? — Вполне. Просто это не исключает того, что я знаю себе цену. Гален стянул с плеча сумку и достал записи с заклинаниями и рунами. Мальчик всю неделю возился с этими материалами. Сегодня была его очередь преподавать. — Я бы хотел, чтобы мы защитили комнату с помощью рун. Они не помешают дальнейшим заклинаниям. Том прошёлся вдоль комнаты, разминая плечи. Мантия помялась. Друзья сидели спокойно, никак не выговаривая ему за подслушивания. Почему-то это раздражало. Но и как-то сорваться на этих двоих повода даже не было. — Считаете, что у меня не получится? — Что? — Всё это, — разговор казался странным даже Тому. Гален тяжело вздохнул, чуть сгорбившись. Блэк спрыгнула с парты и подошла к Тому, беря его за руку. Она заглянула ему в глаза: — У тебя всё получится. Только, в погоне за результатом, ты потеряешь себя. Уже теряешь. Реддл, прошу не забывай, что ты не один. Опытный руководитель раздаёт распоряжения и проверяет результаты, а не делает всё за каждого. Том смотрел в карие глаза и понимал, она не лгала. Блэк верила каждому своему слову. Он чуть сжал её руку в ответ, прежде чем отпустить. — Спасибо. Итак, предлагаете поделить подготовку к занятиям? Я только одно не пойму, зачем это вам? У меня свои цели, но они будут помогать вам не больше, чем каждому другому члену клуба. Гален отшвырнул от себя тетрадь, громко хлопнув ей о столешницу: — Ну, чего заладил?! Мы уже вместе, втроём, так что хватит мытарств. Мы первые, и мы за это отвечаем. Захочешь сам свалить — не выйдет, потому что вместе начали и также закончим. — Реддл, если уж и решил стать важной шишкой, все лавры не получишь, — Блэк усмехнулась. Том рассмеялся. На душе стало как-то легко и почему-то несвойственно радостно. В эту ночь они не спали втроём, зачаровывая комнату рунами от шума и внутренних повреждений. Вальбурга долго накладывала чары на замок двери, в итоге, сделав что-то не так, заперла их. Том легко снял её заклинания, каким-то чудом умудрившись при этом заработать себе шишку, когда резко распахнутая дверь пришлась ему по лбу. Блэк старалась не сильно смеяться, обрабатывая его ранение.

***

На собрание политического кружка пришло двадцать человек. Большинство из присутствующих было и в прошлый раз. Том прошёлся вдоль доски, наблюдая за рисующейся картой. — Мне нужны добровольцы для отборки статей о войне или о Грин-де-Вальде. Есть желающие, среди собравшихся? Вверх поднялось робких четыре руки. Том им улыбнулся, кивнув. — Вы слышали, что Грин-де-Вальд по слухам строит собственную тюрьму? — Том знал этого студента. Третьекурсник. Он писал ему эссе по травологии. — Не слышал, — Реддл сел на стол для преподавателя. — Хотя, это многое может объяснить. К примеру, в его цели и вправду входит политика. Тюрьма — слишком большое место если там держать только пленников. Тюрьма — это мера наказания. Есть наказания, есть правила которые он трактует. Есть люди, которые следят за их исполнением. Есть люди, которые отлавливают провинившихся. Есть кнут — должен быть и пряник. Он хочет править и держать народ в узде своих законов. Вперед вышел Нотт. Он взял мел и начертил на свободном угле доски треугольник, потом вписал в него кривой круг, а после поставил внутри вертикальную черту. — Это его знак. Мой отец работает в аврорате и я видел среди его документов это. Брат тогда возмущался, что в документах рисуют, отец и пояснил. Том рассматривал знак, который казался ему смутно знакомым. Вот только где он мог его видеть? На него это было не похоже, он обычно всегда хорошо помнил детали. — Я наведу справки, мне кажется, что это должно что-то значить. Грин-де-Вальд яркая личность, он явно любит внимание, помпезность… И символизм. Том еле удержался, чтобы после не добавить «как я». Было что-то в мотивах темного мага неуловимо понятное. Словно отгадывает очередную загадку своих же заскоков. Когда ответы на поверхности, но схватить их почему-то невозможно. — Итак, думаю, если ни у кого нет ещё интересной информации и вопросов, — Том выдержал небольшую паузу, рассматривая собравшихся, — тогда давайте продолжим. Я внимательно изучил все упоминания Геллерта и его деятельности в газетах Министерства. Думаю, нам стоит рассмотреть карту внимательней, и попытаться понять, по какой схеме он двигается и зачем.

***

Том не заметил, как подкралась весна и время экзаменов. Каждые выходные он занимался политическим кружком, постоянно меняя классы для собраний. Кто-то доложил на них и теперь завхоз открыл охоту на слизеринцев. Том чувствовал, что необходимо уже укрыться в их тайной комнате. Вот только она пока ещё была по его мнению не готова. Ряды кружка тоже редели, пока не сократились до семнадцати человек, не включая их троицу. Это был неплохой результат для безродного первокурсника. Блэк продолжала варить умиротворяющее, кривясь при этом каждый раз, когда Том его принимал. Гален превратился в заботливую бабушку, постоянно заставляя друга кушать или спать. Реддл не мог сказать, что он не хотел есть, аппетит наоборот был усиленным, но опека донимала. Пришлось отказаться от письменных работ за деньги. Перед экзаменами многие хотели подтянуть отстающие темы и предметы, так что Том с лихвой зарабатывал и так. Одновременно такая работа помогала подготовиться к своим предметам. Мальчик валился от усталости. Однажды, после тренировки боевой магии, они все трое уселись прямо на полу комнаты, опираясь мокрыми от пота спинами друг о друга. Том запрокинул голову, ощущая своим затылком влажные волосы Галена справа и упругий пучок кудрей Блэк слева. — А почему на Слизерине все зовут друг друга по фамилиям. Я путаюсь в гостиной, когда говорят о твоём кузене, Блэк, — дыхание было прерывистое. — Не знаю, — выдал Гален. — Так как-то… Понятней. Род — есть род. Он говорит за тебя лучше, чем ты сам. — А я ненавижу своё имя, — созналась девочка. — Вальбурга! Только послушайте, кто бы так в здравом уме назвал свою дочь? Определенно никто. Уж лучше Блэк. КОротко, лаконично и не так… Странно. — Угу… Том — тоже коротко, лаконично и вовсе не странно. Только на кличку собаки похоже. — А мне нравится, — вклинился Гален и получил сразу два тычка локотками под рёбра. — Ай! Ну, что? Мне одному своё имя нравится? Ай! Да что такое? Прекратите, понял, молчу. — Правильно, принцессам помалкивать и положено, — усмехнулась Вальбурга. — Ты не всегда будешь Блэк, — заметил Том. — Выйдешь замуж и ведь возьмёшь фамилию мужа. Девочка рассмеялась. Только смех был горький, больше походящий на всхлипы. — Нет, всегда… Я помолвлена, Реддл. На своём кузене, с которым у тебя путаница в гостиной происходит. Всегда буду Вальбургой Блэк. — Блять… Ай! Чего пихаетесь? Ну, простите, за выражения… А у вас у чистокровных часто столь… близкокровные браки? Друзья некоторое время молчали. Гален видимо не хотел опять нарваться на грубость и своё прозвище, а Блэк начала собирать в складки юбку платья. Подобным она раньше не страдала, и Том решил, что это довольно ранимая тема и не стоит её развивать дальше, но девочка сама ответила: — Не так уж часто, но распространено. Блэки очень дорожат чистотой крови и у нас это… Я не люблю Орина. Мы с ним всё детство пробегали вместе и я воспринимаю его как брата. Как брата, которого колотила и взаимно подначивала всегда. — Это он запер тебя в шкафу с боггартом? — уточнил Том. Он почувствовал, как подруга кивнула. — Что? О, Мерлин! Блэк, да я бы на твоём месте после такого бы отравил Ориана, не то что замуж за него. — Что, приглянулся кавалер, принцесса? — Реддл улыбнулся. Он продолжал улыбаться даже тогда, когда Гален принялся его трясти за шутку. Блэк тоже улыбалась, значит, это того стоило.

***

Все экзамены Том сдал ожидаемо легко для себя. Планы на второй курс были грандиозными. Он планировал перенести клуб в комнату, устроить регулярные занятия там, начать подыскивать единомышленников среди других факультетов. А сейчас он садился в поезд. Сидя в одном купе со смеющейся Блэк и обиженно хмурящимся на них Галеном, он вспоминал, как первого сентября садился в этот самый поезд. — Блэк, а помнишь, как выгоняла меня из купе? — Отлично помню. Хочешь повторить? — Определённо. Если зайдёт сюда ещё кто-то, разумеется. Я хочу провести это время с вами. Гален подсел к нему, обнимая. — Я буду писать тебе. И сове прикажу не улетать, пока не получит ответа. Блэк улыбнулась: — Ну, я писать не обещаю, если меня накажут за оценки по зельям, то к совятне и близко не подпустят. — Тогда и тебе буду писать, приказывая сове тоже самое. — Служба почтового отделения «Лестрейндж» объявляет об открытии! — торжественно заявил Том. — Предлагаю это отметить, где там тележка со сладостями? — О, кто-то наконец вспомнил, что не книгами питается? В купе раздавался дружный смех. Поезд стучал колёсами, неся детей к платформе номер девять и три четверти, где им предстояло расстаться с друг другом и воссоединиться со своими семьями.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.