ID работы: 7342549

Ошибка твоей родословной

Гет
PG-13
В процессе
157
Размер:
планируется Макси, написано 432 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 102 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 8. Награды за благородство

Настройки текста
      Утро среды ознаменовало начало моих отработок. Как Макгонагалл обещала, выходные мне позволили провести в кругу семьи, а вот после старосты выбрали для меня время и задачи, которые я должна выполнять в течение недели. Стоило мне только взглянуть на длину пергамента и нескончаемый список дел, как что-то пакостливое во мне остро пожалело о былом стремлении спасти Диггори. Поиграла в благородную? Молодец, Тель, а теперь берись за швабру и вперёд — драить пол в заброшенном коридоре и чистить награды! Не удивлюсь, если сейчас Седрик где-то сидит и радуется, что отделался лёгким испугом и ему не придется тратить драгоценное личное время на уборку школы! Я бы тоже с удовольствием провела время за чем-то другим, например, взялась бы за «Алхимию», взятую для легкого чтения. Или встретилась с братом и Патриком… Ух. Хорошо ещё, что никто не в курсе результата нашей ночной встречи с деканом: не дай Мерлин, пойдут слухи, что Этель Торчвуд моет пол ради пуффендуйца! Сама бы не поверила, не попадись на это лично. Кто только за язык тянул? Глупые мысли, какой-то идиотский порыв остаться одной, подальше ото всех, исчез так же внезапно, как появился, став неприятным открытием для меня самой. Спасибо Диане, вовремя ступившей в мой хрупкий мирок со своим проницательным взглядом и наигранно бодрым выражением лица. Глядя на мою кислую мину, она не смогла сдержать восклицания:       — Зато ты научишься ручному труду!       Вот ещё радость, ломать ногти и натирать мозоли… Под моим скептическим взглядом она смутилась и пояснила.       — Ну, в смысле, ты ведь редко этим занималась… Для тебя это возможность узнать новое… Труд красит человека…       — Человека красит правильный макияж и умение держать себя, а не метелку для пыли, — я скривилась. Бросила быстрый взгляд в зеркало, внимательно прошлась по юбке-карандаш и строгой блузке. Минимум макияжа и аксессуаров, волосы собраны в хвост, вместо туфелек балетки. Никакого настроения для подвигов на модельном фронте. Да и вообще, просто про настроение вовсе лучше сейчас не говорить… С удовольствием осталась бы в спальне, но кого волнуют мои терзания?       — Надо во всем искать светлые стороны, — не замолкала Ди. Стремительно пройдя по комнате, она остановилась рядом, подняв на меня большие глаза, словно у печальной лани. — Ну, хочешь, я с тобой пойду? Что у тебя сегодня в расписании?       Я пробежала взглядом по пергаменту, который так и не выпустила из рук. Да у меня тут проблемы на любой вкус…       — Чистка наград, а завтра отработка у Снейпа… Наверняка тоже что-то чистить, как думаешь?       — Котлы, что же ещё, — уверенно кивнула подруга, тоже заглядывая в список. — Ого, тут ещё надо сменить остатки сена на полу совятни и перебрать личные дела учеников! Близнецам такого никогда не давали!       — Есть где разгуляться, — невесело усмехнулась. Ситуация нравилась всё меньше и меньше. Никогда ещё я не опускалась так низко, и вот, здравствуйте. Будто лицом в грязь ткнули. — Почему для этого нет специалистов? Это эксплуатация детского труда! Можно же приказать домовикам или…       — В Ильверморни было иначе? — прервала поток возмущения Ди. От сочувствующего взгляда, пронзившего до костей, стало ещё хуже. Только жалости сейчас не хватало. Сделав глубокий вдох, напомнила себе, что повода для злости нет, а подруга правда сопереживает. Пусть и столь эмоционально.       — Не знаю, — буркнула и резким движением запихнула пергамент под подушку подальше от лишних глаз. — В Ильверморни я была примером и не давала повода назначать отработки. Это здесь всё летит в… бездну.       — Ты была отличницей?       — Одной из лучших на факультете, — коротко отозвалась. Вот ещё одно напоминание абсурдности происходящего. Я не должна ничего отрабатывать и тем более чистить. Я — Торчвуд. Настроение, испорченное изначально напоминанием о трудовых буднях, выразилось и в движениях, и во взгляде, и… Когда дверь захлопнулась так, что пол под ногами вздрогнул, Диана без лишних вопросов взяла меня за руку и потянула прочь из башни. Что у неё хорошо получалось, так это буксировать моё тело куда вздумается с немыслимой уверенностью. На миг почувствовала себя чемоданом на колесиках, пока мы не спустились почти бегом в гостиную, а оттуда сразу за портрет.       — Если хочешь знать, я считаю тебя умной, хотя мы едва знакомы, — на ходу заговорила Ди, быстро обернувшись ко мне и ослепив обнадеживающей улыбкой. — Ты слышала себя на уроках? Дайте мне немного этой уверенности в голосе и умных формулировок и все «Превосходно» будут мои! Понятия не имею, какой ты была в Америке, но здесь ты моя крутая подруга, ясно? А неделя отработок — мелкие трудности на пути великой Этель. Ясно тебе?       — Говоришь, будто я герой какой-то…       — Будущий — да! — Диане только в избирательных кампаниях участвовать с её позитивом.       — Ди, — я на её реплику покачала головой, но неуверенная улыбка всё равно тронула губы. Она это заметила и, весело подмигнув, сжала мою ладонь. Короткий намек, что всё будет хорошо, нашедший слабый отголосок в душе.       Забыться мне, конечно же, не дали. Стоило вырулить на лестницу в предвкушении еды и горячего чая, как путь нам заступила одна наглая фигура с ехидным блеском в глазах. Я только затормозить успела, когда он сделал шаг вперед и с нескрываемым довольством спросил:       — Готовишься позориться, сестрёнка?       В любой другой ситуации я бы молча оттолкнула его в сторону или ответила не менее колко, развязав тем самым очередную шутливую перепалку, но сегодня просто не мой день.       — Если пришел настроение портить — проваливай, — недобро буркнула, сейчас абсолютно неготовая обсуждать свой «крест» с кем попало. Брата мозг внёс именно в эту категорию. Я попыталась обойти Эригона, и он даже это позволил, уступив путь вниз, но при том сам никуда не делся и молчать не захотел. Мы с Ди разом ускорились.       — Я вот всё думаю, — протянул Эр, тенью скользя рядом по ступеням, — как твой брат я должен заметить, что ты совсем отбилась от рук и позоришь родителей…       — Эр.       — …подумать только, неделю назад я представить себе не мог, что моя сестра будет отрабатывать наказание! И за что — за полнейшее попрание правил Хогвартса и свидание с первым встречным посреди ночи. Набор юной нарушительницы, Моль? Дайте свидетельство о рождении, мне срочно надо выписать из родословной одну нелепую особу, я больше не вынесу родства с ней! — продолжая актерствовать, он картинно махнул рукой невидимой армии слуг. На его лице отразилось выражение непередаваемой брезгливости и осуждения.       — Если не заткнешься, я тоже тебе что-нибудь припомню, — прошипела, раздраженно зыркнув на брата. — И, поверь, это будет куда как хуже простого мытья полов.       — Но между тем, — Чудовище и бровью не повел на моё высказывание, — как твой друг, коим я являюсь в первую очередь…       — Друг? Я не ослышалась? Ди, кажется, у меня слуховые галлюцинации после трав Трелони! Всегда говорила, что этой странной тётке доверять нельзя.       — У нас обеих, — поддержала меня подруга и нарочито испуганно прижала ладонь к губам. — Видно, пора к мадам Помфри за настойками…       — Как твой друг, — с нажимом повторил Эр, — я горжусь тобой. Это смело, Тель.       Споткнувшись, я едва не полетела со ступеней, сработал только рефлекс. В последний момент пальцы вцепились в чужую рубашку, и через мгновение Эригон уже сам придержал меня от птичьих порывов. Высвободив собственный рукав, он воззрился на мои широко распахнутые глаза с лёгким осуждением.       — Я…мне не мерещится? Из твоих уст ещё звучит слово «горжусь»? — Лично мне в это поверить сложно.       — Представь себе, — омерзительно-очаровательно улыбнулся этот гад. Улыбка исчезла с его лица под моим полным сомнения взглядом, он продолжил уже более серьёзным тоном. — Я и не на такое способен, когда мне сообщают, что моя двойняшка всю неделю должна пахать как проклятая в тёмных коридорах и ни словом об этом не обмолвилась.       — Тебя это не касается, — нахмурилась. Действительно, как-то сразу решилось, что никому я ничего не скажу, молча отработаю и забуду этот момент как плохой сон.       — Меня вообще касается всё, если помнишь, с того момента, как мы появились на свет в один день. Одна на двоих погремушка или проблема — вопрос возраста. — Эр вздохнул, будто разговаривал с нерадивым ребенком, и, запустив пятерню в волосы, закончил: — Родителям не скажу, а в следующий раз чтобы позвала меня. Не мне уговаривать гриффиндорца сбавить обороты, ваши все безбашенные, однако попробуй не ронять планку.       — Если бы я не согласилась на отработку, Седрика лишили бы значка старосты! — Даже думать не хочу, откуда он в принципе узнал обо всём. Эр не впечатлился.       — И поделом.       — Чего-о? — вклинилась Ди. В мыслях она уже построила грандиозные планы на меня и пуффендуйского старосту, а тут её любимчика обижают. Эригон её взгляд выдержал с достоинством и продолжил прожигать во мне дыру. До того серьёзно, что мне осталось только кусать губу и смотреть на него исподлобья. Интересно, если хорошенько изучить Тёмные искусства, я смогу прожечь в нем дыру одной мыслью?       — Спасение Диггори в беде — решение благородное, но ты не Поттер, — снисходительно напомнил брат, кивнув в сторону гостиной. — Оставь замашки героя любимцу толпы. Твоё дело другое.       — И какое же? — с вызовом фыркнула. Впрочем, ответ был очевиден.       — Хлопать глазками и улыбаться, Тель. Ты Торчвуд, помнишь?       И он, чёрт возьми, прав, о чём прекрасно осведомлен. Скривившись на его нахальную улыбочку, я выпрямилась и стремительно преодолела последние ступени, чтобы утянуть подругу и себя подальше от неприглядной правды. Правды, о которой лучше молчать. Не побег, а стратегическое отступление. Только нырнув в поток студентов, оглушенная гомоном десятка голосов, я облегченно выдохнула и смогла отпустить ладонь Дианы. Эригон за нами не последовал.

***

      — Ты не отстанешь, не так ли?       Собираться на самое позорное мероприятие в моей жизни было бы проще, если бы кое-кто умел держать язык за зубами. Но Ди в привычной манере не замолкала ни на секунду, то костеря Макгонагалл за строгость, то Эра с его странными фразочками о гордости и осуждении, то вовсе Филча, из-за которого нам с Седриком пришлось прятаться и сдаваться декану. Я же о Диггори не думала вовсе. Одна моя сторона, глубоко зарытая и сокрытая от чужих глаз, говорила, что мой поступок — правильный, и что чистка наград — просто мелочь по сравнению с тем, чем могло аукнуться старосте нарушение дисциплины. Но другая… та, к которой я прислушивалась на протяжении шестнадцати лет, даже вспоминать не хотела о том, что из-за какого-то барсука наследница Торчвуд отбывает наказание! Собираться на отработку за другого человека, что может быть отвратительнее? Будто мне заняться нечем. Душевный диссонанс изрядно выматывал и раздражал, поэтому к Филчу собиралась злая и вредная. С завхозом лично пока не знакома, но чувствую, что не получится у нас со старикашкой ничего хорошего.       — Нет, — мотнула головой Ди. — Выпусти пар, не то получишь выговор ещё и за убийственный взгляд. Филч ко всякому придерётся.       — Перебьётся, — выплюнула я, рывком затягивая хвост на голове. Резинка туго стянула волосы на затылке так, что глаза заслезились, но я только губу закусила и со вздохом принялась снимать цепочку и кольца, с которыми раньше почти не расставалась. В уборке только мешать будут.       — Как это?       — А вот так. — Все милые сердцу вещи оказались сложены в коробок с прочей бижутерией. — Ваш Филч и не заподозрит, что я уже его ненавижу.       — Актриса! — закатила глаза подруга. Быстро окинув себя взглядом, я сунула палочку в карман мантии и натянуто улыбнулась.       — Торчвуд. Всего лишь. — Моим хриплым от волнения голосом только приговоры озвучивать.       — И всё же, я не понимаю, как ты будешь справляться… — через минуту выдало это чудо, когда я в очередной раз выжидающе посмотрела на стрелки больших напольных часов. Пятнадцать минут до выхода.       — Да брось, — наигранно бодрая улыбка, сейчас откровенно жалкая пародия на оптимизм. — Домовики могут, домохозяйки могут, а я не могу?       — Ты Торчвуд, — с намеком ответили мне моей же фразой.       — Но ведь не Малфой!       Мои слова заставили Ди улыбнуться и тихо рассмеяться, одобрительно показав большой палец вверх. Это заметно разрядило обстановку.       — Я буду ждать тебе с чем-нибудь вкусненьким, — прощебетала гриффиндорка, крепко обнимая. — Ничего нет лучше хороших посиделок с чаем и дружеской компанией, ведь правда? Я утром видела у Алис упаковку маленьких шоколадок, а у рыжиков всегда есть хотя бы шоколадная лягушка…       Странно царапнула внимание легкая… даже не знаю, кажется, неуверенность в её голосе на словах о дружеских посиделках. Или мне померещилось? Уже не первый раз замечаю, что Диана словно теряется в теме дружбы, что еще подтверждается моим первым замечанием об отсутствии у неё видимых подруг… за время нашего общения я видела рядом с ней только Уизли и иногда Ли Джордана… Но не время думать об этом. Мягко улыбнувшись, я ответила на объятия.       Спустя полчаса я сидела в зале наград, уставшая и с тряпкой в руках. Маска благожелательности и смирения не треснула, пока мы с ворчливым завхозом и его мерзкой кошкой петляли по коридорам, пока мне выдавали швабру и моющие средства, пока он презрительно комментировал мой маникюр… «Ты собралась такими когтищами работать? Знаю вас, неженок, небось откосить хочешь? Со мной не вы-ыйдет, отработаешь как миленькая! Я в свое время и не таких гонял!» Но стоило оказаться одной в большом пыльном зале, как я с отчаянием поняла, что совершенно не представляю дальнейшие действия! Да я тряпку ни разу в жизни не брала! Ведра и губки — не моё, Мерлин их за ногу. Что хуже всего, магией пользоваться нельзя.       Но обратного пути нет.       Первые попытки юной уборщицы показали, что я чего-то стою! Больших трудов мне стоило не запрыгать от радости, когда выяснилось, что достаточно просто провести тряпочкой по предмету, чтобы стереть пыль. Элементарно! Особо вредные клочки пыли и пятна легко убрались с помощью жидкости из бутылочки, за ними последовали другие… Быстро устав наклоняться к столикам, спустя некоторое время я просто уселась на пол и продолжила тянуться то за одной медалью, то за другой. Дело пошло.       Энтузиазма хватило ровно на полчаса. Как-то вдруг выяснилось, что сидеть в душном помещении среди нескончаемых грязных вещей не так уж легко и весело, как казалось на первый взгляд. Кубки, значки, награды, медали, кубки, значки, награды, медали… В голове уже всё плыло. Но я продолжала упорно натирать заслуги учеников прошлых лет, тихонько ругаясь и проклиная собственную глупость. Нет, угораздило же одной за двоих отрабатывать какую-то маленькую прогулку! Это не стоит недели беспросветного труда! Наверняка школа неплохо так экономит на уборщиках, привлекая нерадивых учеников. Ещё и обоснование для прикрытия придумали — «отработка». Тьфу.       Иногда забредал Филч, которому денег на давай, дай только проконтролировать. Поэтому, когда дверь скрипнула в очередной раз, мне даже оборачивать не пришлось. Кинув тряпку в ведро, я отмахнулась:       — Да без магии! Без магии!       — Зря. С магией быстрее и эффективнее.       Стоп. Либо старый гад помолодел, либо… подскочив от неожиданности, я резко обернулась. Нос уткнулся в жёлто-коричневую нашивку, меня аккуратно придержали за плечи, запах шоколада… Диггори!       — Я так понимаю, вечер удался? — карие глаза парня внимательно осмотрели моё лицо, пока он сам возвращал мне устойчивое положение.       — И тебе привет, — удивленно пробормотала я. Вот уж кого не ожидала здесь увидеть. Что он тут забыл, если уже нашлась дурочка, отрабатывающая за него? Полюбоваться решил?       — Я невовремя?       Меня вообще за весь день сегодня только количество лимонных долек в чае порадовало. Чуть нахмурившись, я красноречиво обвела взглядом зал наград, почти отмытый.       — Смотря для чего. — Седрик хмыкнул, взглядом спрашивая, серьёзно ли я собираюсь врать ему прямо в глаза. — Не знаю. Прямо говоря, не ждала тебя здесь увидеть после той ночи. Мне казалось, Макгонагалл ясно выразилась, что отработка на мне. Что ты тут делаешь?       Не то чтобы его идеально выглаженные рубашка и жилетка или карие глаза не радовали внутреннего эстета, наоборот, но… Большое такое, но — наказание. И почему вообще я думаю о его глазах? Надышалась порошком. Да.       — Подумал, что тебе понадобится помощник в этом нелегком деле, — подмигнул староста, кивком указывая на швабру и ведро с тряпкой у моих ног. — Правда, ты ведь не думала, что я не приду на помощь своей соучастнице? Нарушали мы вместе.       Соучастница. Мне нравится. Неужели действительно не бросил? От благодарности, что не даёт мучиться одной, в душе потеплело. Измученная непривычной работой, я всё же смогла неуверенно ответить на его улыбку.       — Спасибо. Одна я до ночи возиться буду. Никогда бы не подумала, что протирать пыль так трудно…       — Нечасто доводилось делать уборку?       — Ни разу, — решила признаться честно. — Дома этим занимается домовик, иногда старшие.       — Не просили помочь?       — Наше дело учиться, мы же и дома почти не бываем. С домашними обязанностями нас никогда не трогали. — Не говорить же ему, что ручной труд родители оценивают даже ниже работы клерков. Пыль и грязь — дело домовиков, живущих ради прислуживания.       — В таком случае, желаю тебе поменьше поводов возвращаться к неприятному опыту, — хмыкнул Диггори, поправив упавшую на лоб каштановую прядь. Тёплые карие глаза посмотрели куда-то выше моего плеча, и он, будто подавая пример, улыбнулся. — Похоже, ты много успела сделать. Но ещё час уйдет точно, если не поторопимся.       — Да мы за вечер не управимся, — скептично протянула я. Мне десяток наград с трудом дался за полчаса, а сколько осталось, подумать страшно.       — Может быть, у меня многолетний опыт, — пожал плечами Седрик и в ответ на мой вопросительный взгляд добродушно подсказал: — Друзья встревают в неприятности. Воспользуйся палочкой, не зря же ты волшебница.       — А Филч? — я с опаской оглянулась на дверь. — Разве он не подумает, что я как-то быстро убралась?       — Для этого мы используем магию не во всём, — пояснил парень и первым, наклонившись, поднял швабру и ведро с водой. — Я вымою пол и вытру пыль с верхних полок, а ты пока займись наградами, если хочешь. Только не увлекайся, нельзя, чтобы он подумал, что ты чемпион по чистке до блеска.       — Всего лишь выиграла пару серебряных за чистку до дыр! — фыркнула я. Диггори рассмеялся и принялся за работу. Руками. Вот так просто. Странная швабра, с какой-то двигающейся ручкой, вызвала у меня непонимание с самого начала, однако пуффендуец бесстрашно взялся за этого монстра и ловко принялся проходиться ей по стыку стен и пола. С минуту я просто завороженно наблюдала эту невероятную картину со смесью восхищения и благодарности. У меня бы так не вышло! Непонятная ручка оказалась штукой для отжима воды — новое открытие для аристократии. Раньше мне и в голову не приходило, сколь многое из простой человеческой жизни нам незнакомо из-за происхождения.       Видя, что я всё ещё не особо весела, Седрик заговорил прошедшем дне, постепенно увлекая и меня в разговор. Мы успели поговорить на разные отвлеченные темы, не упоминая при этом предстоящие дни отработки и моё абсолютное незнание техники уборки, чему я была рада куда сильнее, не успей ужасно устать. Сперва было неловко чувствовать себя неумехой, но он ни словом, ни жестом не проявил осуждения, и постепенно я успокоилась.       Но как же хорошо быть волшебницей! С магией дело пошло быстрей. Больше не нужно было тереть медали до дрожи в руках и дышать пылью, достаточно лишь взмахнуть палочкой, чтобы всё вокруг заблестело! С затаённым восторгом я могла наблюдать за парящими в воздухе губками, которые выполняли мою работу. А в груди зарождалось прекрасное чувство гордости. Я — волшебница! И я могу отмыть все кубки за пару минут с помощью своих сил!       Седрик оказался прав. При его участии нам удалось управиться за час с небольшим, и то, задержались лишь из-за того, что уже на выходе староста деликатно вспомнил о внешнем виде. Пришлось нам обоим тормозить и с виноватыми улыбками приводить себя в порядок. Неизвестно на что было похоже наше появление в пустом коридоре помятыми и смеющимися, но выглядел наверняка эффектно. Хотя я порадовалась, что мы не встретили никого в этот момент. Посмотрев на то, как я с блаженной улыбкой распускаю волосы, до того болезненно стянутые резинкой, Диггори неожиданно чему-то улыбнулся и невзначай поинтересовался:       — Что у тебя завтра по списку?       — Что? — я удивленно притормозила, неверяще глядя на своего спасителя. — Ты же не собираешься и завтра мне помогать? Не трогай мою совесть, она и так в шоке от происходящего.       — И завтра, и послезавтра, и всю неделю, — закивал парень, одним движением смахивая упавшую на глаза прядь и поправляя при этом значок. — Ты не заслуживаешь того, чтобы отрабатывать в одиночку наш промах.       — Сильный и самоотверженный, значит? — я тоже улыбнулась, сложив руки на груди.       — Считай, хочу себя таким называть, — покачал головой староста, прежде чем шагнуть вперед и протянуть мне руку. Неожиданный жест. Секунда непонимания и неловкости — так раньше делали только близкие — и моя ладонь кажется совсем крохотной в его. Чувство защищённости невидимым шлейфом опустилось на плечи. Непонятно, что такого было в простом прикосновении дружеской руки, но я потянулась, потянулась за этим внезапным чувством. Спокойно и надежно… а мне так хочется спать и не думать ни о чём, что абсолютно плевать, сильная ли я или, может, независимая… Об этом подумаю завтра.       — Звучит как фантастика, — всё же не промолчала.       — Такой вот я фантастический, — Сед усмехнулся. — Так что там завтра?       — Котлы у Снейпа, кажется…       — Я буду. А потом заглянем за чашкой чая, что скажешь?       Приключение оставило приятное послевкусие, отзывающееся легким теплом в районе плеч и под ребрами. Мы расстались у входа в гостиную Гриффиндора. Ради остатков образа ничуть не уставшей трудяги я изо всех сил делала вид, будто не валюсь с ног от усталости, поддерживала разговор и смеялась. Но как только за мной с шорохом задвинулся портрет, устало привалилась к стене плечом и медленно покачала головой сама себе. Нет, никакого больше благородства… Даже за такую награду, как приятная компания. С меня хватит. Едва волоча ноги, которые без поддержки Седрика как свинцом налились, и стараясь держать глаза открытыми, медленно прошла в гостиную. Сейчас доберусь до спальни и рухну в постель, и пусть мир подождет…       Зазвучавший над головой голос будто ушат воды на меня вылил:       — Этель, Дамблдор ожидает тебя в своем кабинете. Дело серьёзное.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.