ID работы: 7344221

Где уже стих шум волн.

Гет
R
Завершён
37
автор
Размер:
88 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 31 Отзывы 20 В сборник Скачать

Решение проблем или коротко о том, как попасть неизвестно куда. Часть 1.

Настройки текста
      — Я смотрю, что ты не совершил прежних ошибок? — Проговорила Девушка, стоящая рядом с капитаном «Черной жемчужины».        Джек стоял за штурвалом смотря в даль, перед кораблем была полоса, оставляемая там солнечным диском, который спускался за горизонт.       — Какие планы? В путь к сокровищам?        Джек, положил свою руку на плече Юне, это прикосновение было для нее теперь самым дорогим. Они всего две недели пробыли вместе, практически не выходя из каюты. Весь путь до Исле де Муэрте. Все было отлично, но стало как нельзя лучше.       — А ты не думал о том, чтобы просто наслаждаться каждым днем? Проводить время вместе?        Юна устала от всех этих погонь, сражений, загадок. Всего того, что преследовало ее вот уже год.       — Пойми, для пирата важно море, корабль, сражения и ром.       — Предлагаешь спиваться и драться?       — Нет, Цыпа. — Джек увидел, что девушка снова закатила глаза. Хоть убей его, а изменить привычкам он не мог. Поздно ему меняться. — Послушай… — в этот момент Воробей тяжко вздохнул, — я лишь хочу разгадать нашу последнюю загадку.       — Какую еще загадку? Джек, хватит гоняться за прошлым!        Но как бы девушка не пыталась показать безразличие, всем своим видом она показывала свою стопроцентную заинтересованность в этом деле. Джек же пока никак не реагировал. Капитан занимался своим любимым делом, он стоял у штурвала своей ненаглядной «Черной жемчужины» и все думал о том, как бы переубедить молодую особу, стоящую рядом с ним.       — Что компас? Не хочешь использовать его, Джек?       — Тут такое дело, он показывает не туда, куда бы я хотел. — Джек подтянул Юну за талию к себе и поцеловал, она поняла юмор Капитана. — Мы идем по курсу, впереди все чисто. Гиббс!        Джек позвал своего старпома, правую руку, это был тот человек, которому можно доверять. Девушку от слегка оттолкнул от себя. «- Ведет себя, как мальчишка, -подумала Юна и отошла к другой стороне мостика». У штурвала, уже через миг стоял Гиббс, следя за курсом, который Джек пока сам точно не знал. От одного его взгляда я все поняла и устремились вниз по лестнице.       — Не перестаю наслаждаться тобой, — этот капитан нравился Юне намного больше. Нежный, страстный и порой справедливый. Джек закрыл дверь за собой, войдя в каюту. Теперь они снова одни.       — Ты уверен, что сейчас…       — Самое время, да. — Джек перебил ее, недослушав вопрос, но ответил на него верно.        Юна перестала быть скованной девочкой, она перестала бояться прикосновений Джека, он оказался совсем не таким, каким казался. Сколько бы он не показывал свою силу стоя у штурвала на капитанском мостике, с девушкой он всегда был полной противоположностью того Джека.        Он подошел к Юне и поцеловал ее. Это был требовательный, но очень нежный поцелуй, который Джек все углублял. Прижав своим сильным телом к стене девушку, что была раза в два его меньше он просто разорвал рубаху, а на полу послышался звук падающих пуговиц, которые опять придется пришивать.       — Знаешь, Джек, — не прерывая поцелуя пыталась сказать девушка, — а ведь пуговицы вообще расстёгиваются.        Но Джек лишь улыбнулся ей в ответ и начал спускаться ниже, проводя дорожку поцелуев по шее. От каждого его прикосновения Юна содрогалась и все ее нервы напрягались, но это было приятное напряжение.        Избавившись от одежды на девушке, Воробей приступил к своей. Жилет сразу улетел куда-то в противоположный угол, вместе с рубахой, а позже на полу оказался и ремень со штанами.        Команда часто делала вид, что ничего не слышит, как и Гиббс, Стоящий прямо над каютой. Джек все пытался скрывать, что-то внутри него само это делало. Сейчас они лежали на полу, на постеленной простыне. Юна лежала на одной руке Джека, а второй он приобнял ее за талию, не отпуская от себя никуда.        Но в дверь внезапно постучали, а за ней раздавался крик Гиббса       — Джек, — отдышавшись начала Юна, поворачивая лицо к лицу Воробья, который не переставал изучать юную девушку, — самое время говоришь, да?       — Оставайся тут, отдыхай, — капитан собирал свои вещи по каюте, спешно натягивая их на себя, — я все улажу.        А уходя он одарил Юну странной хитрой ухмылкой. Она поняла, что Джек порвал ее последнюю рубаху.        «-Ну, воробей, я придумаю, как мне отомстить! — мысли девушки вызвали на ее лице выражение задумчивости и хитрости. — Что же ты задумал на этот раз?» *в это же время на палубе*       — Джек, может хоть мне скажешь, что ты задумал? Сколько ты уже обманываешь эту девочку?       — Начнем с того, Гиббс, что я ее не обманываю.        Два мужчины пошли в сторону капитанского мостика, где за штурвалом стоял старик с попугаем на плече, — Мистер Коттон, вы свободны, — Гиббс встал на его место, а Джек расхаживал от борта к борту, продумывая свои слова.       — Я обязан выяснить кто она такая.       — Она просто ребенок! Опомнись Джек! Она ребенок, которому не повезло с родными, но она все исправила!       — Да, но как? Тебя это не интересует?       — Абсолютно нет. Я бы на твоем месте радовался, что тебя может кто-то терпеть.       — Тут все равно что-то не так и выясню что.        Джек отпустил Гиббса, который отправился наконец отдыхать. Уже больше суток мужчина не спал и силы стали его со временем покидать. Юна все также сидела в каюте. От безделья она навела там порядок, а во время этого нашла там ящик рома.       — А вот это по мне, — проговорила девушка и открыла бутылку, залпом выпивая почти пол бутылки рома.        Ее не покидали странные мысли, она все думала о прошлом, своем прошлом и обо все, что произошло совсем недавно. Она кинула взгляд на бутылку, — «Осколки, — подумала девушка, — странно, что эти шрамы на месте.»        Но размышления ее прервал Воробей, резко вошедший в каюту.       — Вернулся наконец. Может вернешь мне иголки? Я хочу ходить одетой.       — Не сомневаюсь, но ты в жизни не поверишь в то, что я тебе скажу. Так, цыпа, ты выглядишь в сотню раз лучше.       — Не сомневаюсь, но так я не могу выйти на палубу, Джек, я хочу на свежий воздух.       — Особенно учитывая тот факт, что ты не трезва. — Он подошел к огромному сундуку, стоящему в углу комнаты. Открыв его, он порылся там немного и кинул девушке рубаху, — возьми пока мою.       — Велика.       — Я знаю, но большего пока предложить не могу.       — Слушай Джек, — Юна долго думала, делиться ли с Джеком своими догадками, она сама была не уверена в этом, но, когда подключено две головы, вместо одной, решение проблемы найдется быстрее. — Я долго думала, но тебе не кажется все это странным? Череда непонятных событий, наше с тобой оживление. А самое главное…        Девушка приостановила свой рассказ, а капитан смотрел на нее все заинтересованнее. Н и подумать не мог, что она так же копается во всем этом, как и он.       — Если история поменялась, то скажи мне, каким образом шрамы, которые я получила на «Жемчужине» оказались на моем теле? А вот тебе еще одна мысль. Твой компас, дай его сюда.       — Джек очень не хотел отдавать его. Дело было не в том, что он не доверяет или не хочет отдавать свою вещь. Именно из-за компаса он начал все это. Она не разу не остановилась, стрелка все кружит и кружит, Джек точно знает чего хочет, но компас… он не подводил прежде. Протянув руку к поясу, он сорвал компас с верёвки и протянул девушке, сидящей на против его.       — Ты грезил картой, ни разу не использовав компас, ты не давала его мне, потому как знал, что я, — Юна открыла крышку предмета, лежавшего в ее руке, — сразу все пойму, стрелка не останавливается.        Девушка ликовала, она была права, но теперь у них был другой вопрос, что же все-таки происходит? Куда они попали и как им выбраться из этой непонятной петли.       — Давай так, цыпа, об этом лучше молчать. Если мы в чьём-то мире, то все может быть иллюзией, а значит и люди, а значит, что никому нельзя доверять.       — Но какой у нас план?       — Что произошло у острова «Стервятника»       — Ты имеешь в виду, а не важно. Тебя не исправить.       — Что там было? — Более настойчиво повторил Джек.       — Там была девушка, ее звали… Алексис. Она показала мне эти острова. Под ними есть огромное строение, колонны были… таких размеров, Джек, я прежде такого не встречала. Когда мы вернулись к кораблю, ты лежал, лежал на палубе и… я рискнула, рискнула всем, что у меня была и, без сомнения всеми, но, когда я ступила за врата, оказалась дома, с семьей. Снова. А потом встретила тебя на Тортуге и влюбилась снова.       — Снова?       — Джек, такой момент испортил.       — Прости. Давай так, уже поздно. Я принесу тебе импровизированный ужин, вместо того, что ты держишь в руке и после ты ляжешь спать. Мы хотим решить все эти проблемы, но лучше делать это на трезвую голову.        Юне ничего не оставалось, как просто согласиться с Джеком и сделать все так, как он сказал, лечь спать, в ожидании нового дня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.