ID работы: 7345672

Dirty gold

Гет
NC-17
Завершён
1762
автор
Tatiiy бета
Размер:
331 страница, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1762 Нравится 1527 Отзывы 404 В сборник Скачать

Глава 6. В темноте и страхе

Настройки текста
      Купер усиленно старалась выжать из своего скудного воображения еще несколько описательных предложений, помимо сухих двух, что кривовато пестрили на белом листе перед ней. Роман, по которому задали сочинение, она бросила на полку после беглого взгляда на первую страницу. Пыталась вспомнить хотя бы малую часть того, что бездумно скопировала из интернета ночью, но мысли то и дело возвращались к Джагхеду. Он, сидя через проход от неё, исписал почти два листа.       За тот час, что они сидели в угнетающей тишине, в компании сонной Мисс Грин и Дилтона Дойли, Джонс ни разу не взглянул на неё, сосредоточенный на написании работы. Бетти активировала все свое обаяние: соблазнительно сжимала ручку пухлыми губками; оголяла бедро, закидывая ногу на ногу и приподнимая короткую юбку платья; одну за одной расстегивала пуговицы шифоновой ткани, демонстрируя тонкую шейку и изгибы острых ключиц. И, если Джагхед так и не обратил внимания, то Дойли с усердием извернулся на стуле и умудрился заглянуть ей под юбку, за что Бетти одарила его угрожающим взглядом исподлобья.       Элизабет злилась и несколько раз порывалась покинуть душный кабинет, но ущемлённая гордость не позволила ей подняться со стула. Она украдкой рассматривала суровый профиль Джонса, взглядом цепляясь за напряженные плечи, плотно обтянутые черной кожей куртки. Его длинные тонкие пальцы прокручивали колпачок ручки, а губы медленно шевелились, когда он перечитывал написанное. Черные, как смоль, волосы блестели в ярком свете лампы, и он небрежно зачесывал их назад, как только непослушные пряди спадали на лоб. Купер ощутила странное покалывание на ладонях, невольно представляя, какие они на ощупь. Она впервые позволила себе так внимательно рассмотреть его, совершенно забывая о том, что он в секунду может поймать её с поличным. Было в нем нечто особенное, то, что отличало от остальных, притягивало взгляд снова и снова. Раньше, до того, как он невольно стал жертвой её тяги к азарту, Бетти не замечала, что девушки обращают на него внимание: оборачиваются в след, строят глазки и улыбаются, желая окунуться в его опасно-притягательный омут.       Купер взглянула на свое жалкое подобие сочинения, но через мгновение вновь повернулась к парню, натыкаясь на его прямой хмурый взгляд. Подавила желание опустить глаза и слегка усмехнулась, кончиком ручки игриво касаясь нижней губы. Джагхед завороженно проследил за тем, как она опустила свободную руку под парту и медленным легким движением пальцев скользнула по оголенному участку бедра, задевая ткань платья. Когда их взгляды снова встретились, Бетти возликовала, замечая, как его темные глаза почернели, а ладонь, лежащая на колене, сжалась в кулак. Элизабет победоносно улыбнулась, но он не увидел — лампа на потолке издала щелчок и свет потух. — Это что еще? — тонким голосом возмутился Дилтон. — Я не дописал.       Уличный фонарь, желтоватый свет которого проникал через большое окно, помог различить силуэты. Вся школа погрузилась в вечернюю темноту. — Так, без паники, — деловито сказала Мисс Грин, со скрипом стула вставая со своего места. — Возможно, пробки выбило. Пойду, загляну к охране. Оставайтесь на местах.       Когда стук каблуков затих в дали коридора, Бетти напряглась. Она с самого детства боялась темноты, а присутствие Джагхеда, взгляд которого она не видела, но ощущала физически, только добавляло масла в разгорающийся пожар её паники. На несколько секунд закрыла глаза и сделала три глубоких вдоха, как учил её отец. — В задницу. Я сваливаю, — твердо бросила Элизабет и, схватив почти пустой лист, двинулась в сторону стола Мисс Грин. Сделав два быстрых шага, она услышала, как за спиной звучно двинулся стул, а затем низкий хриплый голос разрезал пугающую тишину. — Дойли, погуляй-ка пару минут.       У Бетти перехватило дыхание. — Я не… — Я сказал, иди, погуляй, — настойчиво потребовал Джагхед. — И дверь прикрой.       Элизабет боялась пошевелиться. Её ноги словно пригвоздило к полу. Она взглядом проводила низкую фигуру одноклассника и, когда дверь за ним хлопнула, перекрыв тусклый свет из кабинетов напротив, кинула сочинение на стол и попыталась прошмыгнуть между партами к выходу, но Джагхед грубо перехватил тонкое запястье и больно впечатал её бедрами в край учительского стола. Купер испуганно пискнула, когда пальцы парня сомкнулись на её подбородке, заставляя поднять голову. В темноте кабинета его глаза угрожающе сверкнули и он приблизился так близко, что девушка почувствовала горячее сбивчивое дыхание на своей щеке.       Она слышала свое безумно быстрое сердцебиение, его тяжелое дыхание и скрип старого деревянного стола, в который Джонс вдавил её своим телом. Бетти дернулась, но Джагхед прижал её к себе за талию, просовывая колено между её ног, лишая равновесия и последних крупиц самообладания. — Вздумаешь кричать, сделаю больно, — прошептал он ей на ухо, посылая вереницу маленьких уколов по всему телу. — Какого черта ты делаешь? — шикнула она, чувствуя, как его горячая ладонь обжигает поясницу, а пальцы нахально прощупывают линию позвоночника. Она попыталась отстраниться, когда их лбы соприкоснулись, и его губы оказались в миллиметре от её, но Джагхед сжал хрупкую шею, не позволяя двигаться. — Это какого хуя ты делаешь, Купер? — зло процедил он, больно сжимая её мягкое бедро через тонкую ткань платья. Бетти мгновенно разучилась дышать, чувствуя жар его тела, рельеф напряженных мышц под футболкой, пылающие дорожки его прикосновений, посылающих сильнейший разряд по клеточкам до самых кончиков пальцев. Она уперлась ладонью в его грудь, стараясь увеличить расстояние между ними, но Джагхед, раздраженно рыкнув, до синяков сдавил её бедра пальцами и рывком усадил на стол. Элизабет попыталась сбросить его руки и сомкнуть колени, но он толкнулся вперед, раздвигая её ноги неприлично сильно. — Живо отпусти меня, — прошипела Бетти. — Ублюдок! — Разве ты не этого добивалась, стерва? — от близости его губ вдруг закружилась голова, и Бетти сжала в кулак его футболку, дрожа от страха и наполняющего тело возбуждения. Она чувствовала его стояк через плотную ткань брюк, и от осознания происходящего кровь вскипала в венах. — Я не… — на выдохе попыталась выдавить Элизабет, но с губ сорвался лишь тихий жалобный стон. Мысли отчаянно метались в голове, но тело податливо выгибалось навстречу его рукам, хаотично исследующим изгиб шеи. Он на мгновение ослабил хватку и у Бетти появился шанс выбраться, но она лишь вцепилась в край стола мертвой хваткой, одурманенная терпким запахом его одеколона вперемешку с табаком. Она инстинктивно потянулась к его губам, сгорая от запретного желания, прокатившего от груди до низа живота, завязывающегося в крепкий узел. Элизабет приоткрыла рот, когда его губы едва коснулись её нижней губы, и закрыла глаза, пьяно осознавая, что сдалась, даже не сопротивляясь. — Ты так и не выполнила мое желание, Бетти, — сделал акцент на её имени, со сладкой хрипотцой выдыхая ей прямо в губы. — А я очень не люблю, когда условия сделки нарушают. Купер безнадежно пыталась собрать остатки здравого смысла, но тело подло предало её, желая ощутить больше, желая почувствовать его грубые толчки и голодные поцелуи. — У тебя есть шанс все исправить. Придешь в «Белый Змей» сегодня ночью. — Джонс больно сдавил её подбородок, туманным властным взглядом сканируя её лицо в темноте. — Выкинь из своей головы блядскую мысль, что можешь играть со мной. Я знаю, где ты живешь, знаю, где живут твои подруги, знаю, во сколько твой папочка Купер ложится спать, и что ты делаешь за розовой шторкой своей комнаты.       Элизабет вздрогнула, чувствуя пробежавший по нервам холодок. — И, в следующий раз, захочешь, чтобы я тебя трахнул — просто хорошо попроси.       Он быстро отстранился и Бетти закусила губу, чувствуя неожиданное разочарование, неприятную пустоту там, где еще секунду назад кожи касались его мозолистые ладони. Она заторможенно моргнула, хватаясь за край стола, как за единственную опору. Секунда, и дверь громко хлопнула, заставляя Элизабет очнуться и вернуться в реальность, где она так легко позволила ненавистному Джонсу запустить свои грязные руки себе под юбку. Её колени предательски дрожали, а раскалённый воздух, пропитанный его одеколоном, обжигал легкие, не давая возможности полноценно вздохнуть.       Купер испуганно вглядывалась в темноту, с отвращением и одновременно с похотливым наслаждением принимая свою слабость и его безграничную власть над её телом. Она хотела его, прямо здесь, в пустом кабинете школы, и от одной лишь мысли об этом ладони сжимались в кулаки, а длинные ногти до крови пронзали давно затянувшиеся раны. Сидела еще несколько секунд, убеждая себя, что все произошедшее — лишь её самый жуткий кошмар, но жар в груди, тяжесть внизу живота и мурашки на коже напоминали, что она действительно едва не отдалась гребаному саудсайдовскому Змею.       Слезы злости и обиды защипали глаза, но Купер сжала челюсть и спрыгнула со стола, желая как можно скорее оказаться дома, в своей роскошной ванне, смыть печать его касаний, свой гадкий позор, свою слабость.       Свет загорелся, когда она, схватив свои вещи, неслась по коридору, обнимая себя за плечи и тихо всхлипывая из-за непролитых слез.       Элизабет Купер готова была трусливо сдаться, сбежать, наплевать на все свои принципы и насмешки друзей, что непременно обрушатся на неё, как только она откажется от действия. Плевать на все. Страх пробирал до костей, как только Бетти вспоминала яркие искры его почерневших от злости и желания глаз, совсем близко. Они манили, пугали, угрожали, подавляли её волю.       «Я знаю, где ты живешь…»… Стальные нотки его низкого голоса проникали в сознание и Элизабет впервые хотелось спрятаться за семью замками, попросить отца нанять охрану, зарыться в одеяло и больше никогда не выходить на улицу.       Она ни за что не пойдет в бар. Даже если мир рухнет, даже если каждый знакомый выльет на неё ведро грязи, даже если придется всю оставшуюся жизнь терпеть издевательства Реджи. Ни за что.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.