ID работы: 7346017

Твоя награда - смерть.

Гет
NC-17
Завершён
498
автор
Ar-Fin соавтор
Anna Korn бета
Размер:
329 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
498 Нравится Отзывы 243 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Пульсирующая боль в затылочной области головы, сухость во рту, общая вялость, апатия, нежелание открыть веки, тошнота и легкое головокружение недвусмысленно указывали на то, что к алкогольным вершинам кому-то не суждено подняться. «Я выпила только бокал шампанского и… нет, второй налила Натали Уайт, но это… ох, не последний. Перед тем, как ринуться на Дебиллиуса, я… выхватила полный бокал из руки слизеринки. Подводим итог: три бокала шампанского, пьяная… от злости девушка, получается скандал на публичном мероприятии. Из этого следует – моя норма один жалкий… господи, как же голова трещит, ладно, половина бокала и не более, а лучше воздержаться от спиртного. Нельзя во всем быть первой, и Джейк не употреблял… того же сливочного пива. Моя нервная система реагирует на алкогольные напитки повышенной агрессивностью, это означает… обещаю не пить спиртное. Не умею и учиться не стану, как бы дико это не выглядело. Дураки не примут никаких доводов, а умные поймут и без слов. Сливочное пиво так же исключается из рациона, помнится, Джейк говорил, что от пива увеличивается совсем не грудь, а… кажется, волосатость. Пьянка никого до чего-то хорошего не доведет и мне категорически не нравятся утренние «радости» вчерашнего возлияния. Боже мой! Джейк где-то замерзает голодный и холодный, может быть больной или ранен, а я нажралась, словно последняя алкоголичка. Точно, идиотка, нашла время отключить мозги. Подъем и в душ… ох, моя голова… потолок вращается».       И провалялась Гермиона в постели, мучаясь головной болью с тошнотой в придачу и терзающей совестью, до обеда. Никто не пытался её расшевелить, облить водой по «доброте» душевной, наоборот, сестры ничем не показывали своего неодобрения вчерашним поведением «чемпионки в легком весе».       Антипохмельного зелья в мире волшебства не изобрели, поэтому справлялась со своей «болезнью» девушка по примеру обыкновенных людей: пила много сладкой жидкости, терпела совершенно чужую голову на плечах и обещала не прикасаться к алкоголю. Состояние улучшилось во второй половине дня стараниями рвущей душу в клочья совести: «Нежишься в кроватке, гордишься пущенной ничтожеству кровью, а Джейк в этот момент способен такое вытворить… Его нельзя оставлять одного, и если оставила – проверяй время от времени. Может быть, парень стоит возле дома родителей, но кому-то трудно оторвать задницу от постели». Нереальная возможность того, что Джейк сумел все вспомнить, захватила воображение Гермионы, вытеснив болевые импульсы из сознания. Соблюдая меры предосторожности: не делать резких движений, передвигаться мелкими шагами, она зашла в душевую кабину и долго стояла под струями воды. Терапия источником жизни оказала чудодейственный эффект, позволив телу безбоязненно заняться энергичной подготовкой к переходу в не-магический мир.       Покинуть Хогвартс без охранника не рискнула, согласившись с утверждениями друзей об опасности, затаившейся в голове Молли Уизли. Четверть часа девушка потратила на посещение гостиной Гриффиндора (цвета факультета показались раздражающими), кабинета директора и обнаружила, спасибо профессору МакГонагалл за подсказку, Гарри, Невилла и сестер в Большом зале, мимо которого почему-то пролетела сразу, посчитав слишком простым решением. Друзья что-то обсуждали, энергично размахивая руками. Заметив подходящую к ним Гермиону, парни подозрительно быстро спрятали… газету? Звезда вчерашнего супер-шоу присела возле Гарри и требовательным жестом протянула другу раскрытую ладонь.       Тяжело вздохнув, закатив глаза к потолку, Гарри Поттер вложил в ладонь скрученный трубочкой выпуск «Пророка». Беглым взглядом пробежавшись по страницам, она не обнаружила колдографий мертвого Дискейна. Подробное чтение газеты не оставило без внимания возросшую способность Гарри Поттера передразнивать излюбленные жесты, поведение, выражение лиц людей.       Третья страница подсказала причину повышенной заботы парней: взятая в жирную рамку статья гласила о том, что последний организованный отряд Пожирателей замечен в окрестностях национального парка Кэрнгормс. Дальнейший маршрут Дискейна отследили с помощью маггловских полицейских. Газета прямо указывала на то, что после Грандчулли, Туллибелтона и Кроссфорда бегущим от неминуемого правосудия осталась только одна дорога – через мост Форт Роуд приникнуть в Эдинбург и затеряться в городе. Апофеозом статьи значилось: «За живого или мёртвого Джейка Дискейна полагается премия в тысячу галеонов» его товарищей оценили скромно – сто золотых за голову. Временно сам себя назначивший и исполняющий обязанности министра Шеклбот, взявший на себя «эту непосильную ношу под давлением общественности», грозился покончить с бандой в кратчайшие сроки. – И зачем, спрашивается, прятать этот бред? – она поочередно оглядела притихших друзей. – Чтобы ты не аппарировала на мост Форт Роуд, – ответил за всех Невилл. – Джейк туда не пойдет, – убежденно произнесла Гермиона, – он преднамеренно засвечивает свой маршрут и сделает полностью противоположное. Авроры простоят до второго пришествия Мерлина на мосту, тем временем он пойдет туда, где никто не ждет. Излюбленная манера Джейка – показывать одно, а делать другое или пятое. В ближайшие дни он вернется сюда, чтобы укрыться в Запретном лесу, под носом волшебников, которые ищут его по всему острову.       Довольная своими выводами и нарисованным психологическим портретом, девушка победно улыбнулась, сложила газету и вернула Гарри. – Грейнджер, сколько тебе повторять: не говори громко в незащищенном помещении, – рассерженной змеёй прошипела Дафна, указывая пальцем Гермионе за спину.       Повернув голову в указанном направлении, девушка увидела стоящего в нескольких ярдах рыжего недоноска, слушавшего наставления сестры. – Он… – Услышал все, до последнего слова, можешь не сомневаться, – Астория укоризненно покачала головой, – будем надеяться, что ему не поверят, мисс Длинный Язык.       Пристыженной девушке оставалось только обматерить свою несдержанность, мысленно, но жестко. – Волдеморт оказался щедрее, – реплика Невилла разрядила напряжение, возникшее за столом, – за вас давали больше золота.       Упоминание собственной стоимости вызвало у Гарри и Гермионы невольные улыбки. Посыпались шутливые упреки звездам прошедшего розыска в том, что победа лишила многих законного заработка.       На такой мажорной ноте Астория и Гермиона покинули замок, пообещав сидеть дома тихо и нигде не шататься. Из паба Аберфорта девушки перенеслись каминной сетью в «Дырявый котел» и оттуда перешли в не-магическую часть Лондона. Оставив позади мир волшебства, Гермиона заметила вопросительный взгляд Астории. – Не делайте из меня книжную фанатичку, – объяснила она игнорирование «Флориш и Блоттс», – читать люблю, но не возвожу книги в статус идола. – Тебе видней, и я запомнила эту фразу, – ироничная угроза рассмешила обеих.       Пешком добравшись до автобусной остановки, они купили билеты и спустя полчаса ехали в Кроули. В родительском доме Гермиону встретила тишина, пыль, забитый рекламными буклетами почтовый ящик. Бытовые чары устранили пылевой налет в комнатах, а вездесущая реклама заняла надлежащее место в мусорном пакете. Покончив с уборкой, Астория сразу подлетела к телевизору: – Как я за тобой соскучилась, – обнимая зомбоящик, проникновенно говорила девушка, – сейчас ты меня порадуешь.       Побывавшая неоднократно в доме Грейнджеров младшая Гринграсс моментально освоила премудрости управления электронной техникой: вставить вилку в розетку, нажать кнопку «Вкл» и первой захватить пульт дистанционного управления. В деле захапывания пульта Астория достигла потрясающих успехов, потому что всякий рискнувший прибрать к рукам «собственность» девушки, получал стопроцентный, неотвратимый шанс проснуться утром с розовыми волосами. Для борьбы с посягнувшими на «священную реликвию» использовался неиссякаемый запас красящего зелья и личное упорство. Однажды на каникулах Гермиона поддалась на уговоры Дафны – не отдавала пульт младшей сестре на протяжении двух часов. Девушки разделили ночь на время дежурств, чтобы поймать «мелкую пакостницу», запаслись крепчайшим кофе… и проснулись утром под замечание миссис Грейнджер: «Такой цвет волос уже давно вышел из моды, девочки, но если вам нравится..»       Легкая улыбка тронула уголок губ Гермионы, дожидающейся возвращения родителей. Посещавшая когда-то идея стереть память отцу и матери сейчас выглядела настоящим кощунством, граничащим с убийством. «Сам процесс стирания не сложен, но как все вернуть обратно? Какие чувства я испытывала бы сегодня или сразу после победы? Раскаяние? Надежду на прощение и понимание после принесения их жизней фактически в жертву, даже во имя спасения? Спасибо, Джейк, ты избавил меня и родителей от слишком тяжелых решений, не говоря уже про последствия. Непривычно признавать, но твоя скрытность в этом случае полностью оправдана». Погрузившись в размышления, Гермиона прикрыла веки, устав наблюдать за мельтешением каналов на экране: Астория никак не могла определиться с предпочтением. Под звуки телевизора она совершенно незаметно уснула, забыв обещание испортить работу зомбоящика.       Необычно спокойным получилось пробуждение – подсознание зафиксировало странную тишину. Еще сильнее Гермиона удивилась от факта выключенного телевизора. В гостиной преобладал вечерний полумрак, подсказывая временной хозяйке дома, что нужно приготовить ужин. На подходе к закрытым дверям кухни она уловила подозрительные звуки и тут же выхватила палочку из кобуры на предплечье. Резко открыв дверь, Гермиона приготовилась встретить грабителя, Пожирателя, дементора, воскресшего Волдеморта (на том свете не кормят), но совсем не жарящую блинчики Асторию Гринграсс. – Не стой с раскрытым ртом, проходи сюда или шлепай, куда направлялась.       Пораженная увиденной картиной, Гермиона застыла, сумев неопределенно посмотреть на сестру. – Нормальная девушка должна все уметь, но не все делать, – наставительно произнесла Астория, выкладывая на тарелку испеченную порцию, – иначе мужчина сядет на шею, разленится, отрастит брюхо и превратит женщину в кухонно-постельную рабыню. Один раз в месяц он способен приготовить какое-нибудь блюдо собственноручно. Необязательно создавать нечто изысканное или оригинальное, важен сам процесс и понимание того, какую услугу ему оказывают. Вот ты, Гермиона, рвалась освободить и так счастливых эльфов, не подумав над тем, что эти существа просто незаменимые помощники в быту. Они экономят время, которое ты потратишь на готовку, уборку, покупки, поддержание чистоты в доме и многие, на непредвзятый взгляд мелочи. Эльф занимается любимым делом, а ты… читаешь, работаешь, учишься, целуешься.       Слушая нравоучения Астории, перепрыгивающей с одной темы на другую, Гермиона отмечала поразительную общность мышления подруги с мышлением Джейка. «Консервативность мировоззрения Гринграсс объясняется средой, в которой она выросла, но откуда взялась такая схожесть у выросшего далеко от магического мира парня? Он обязан называть общество волшебников отсталым, средневековым, темным, замшелым, а вместо этого восторгается большинством здешних порядков». Из кухонной лекции девушка почерпнула много новой информации про своего парня. Готовить он ненавидит, но способен не спалить жарящуюся картошку. Походы по магазинам считает наказанием наравне с каждодневным бритьем, поэтому предпочитает закупать необходимое на неделю вперед, а лучше на месяц. Как оказалось, Джейк осторожно расспрашивал сестер о возможности приобретения в будущем домового эльфа. Парень очень настойчиво просил, никогда, ни при каких обстоятельствах не рассказывать Гермионе Грейнджер о своей заинтересованности. – Джейк сказал, что ты его в лагерную пыль сотрешь за такое намерение, – уточнила Астория, – получается, что парень ставит твои предпочтения выше собственных. Я только не поняла, что подразумевает «лагерная пыль». – Скорее всего, он имел в виду лагерь скаутов, но, если честно, сама не понимаю этого выражения, – Гермиона отложила в память интересное словосочетание.       Подобным образом: отдыхая, готовя по очереди, девушки провели два дня. Поползновения Гермионы уйти в мир книг подруга пресекла безжалостным способом, заявив, что ослабленная заучка не сумеет оказать надлежащей помощи своему парню. Астория, подобно Джейку, всегда находила аргументы, против которых, ненавидящая безделье Гермиона, оказывалась бессильной. Каждое утро в окно спальни стучалась сова Дафны с запиской, где значились три слова «Живой. Не нашли. Отдыхай».       Стены родительского дома и поддержка друзей помогли восстановить пошатнувшееся здоровье за поразительно короткие сроки. Крылатая почтальонша доставила очередное послание, в котором… друг просил и умолял спасти его от каждодневных интервью, толпы желающих поглазеть и вообще, разделить бремя славы. В дополнениях Дафны указывалось: «Хогвартс восстанавливают без помощи школьников, Гарри Поттер выполняет почетные обязанности звезды, пресс-атташе и жертвы в одном лице. Победитель Темного лорда психует, злится, матерится, но заводит полезные знакомства с чиновниками Министерства и представителями старинных семей».       Послание перечиталось дважды, и Гермиона живо представила в воображении, что ее поджидает по возвращению в Хогвартс. И девушка отказала в поддержке другу – впервые за все годы. «Я шла за тобой всегда, Гарри, невзирая на собственные устремления, но дальше ты пойдешь по жизни самостоятельно. С этого дня, вернее – когда Джейк вернулся, все мои действия подчинены только одной цели – спасти его». Ответ получился предельно корректным и сжатым: «Гарри, я ищу Джейка. Извини». Сова вернулась с неплановым посланием через пару часов. «Мудрое решение, – отписал друг, – пройдись по магической части Лондона, а я займусь реабилитацией в министерской помойке». Гермиона ответила словами благодарности и принялась обдумывать потенциальные маршруты. Выбор получался ограниченным из-за чертовых акул пера, чтоб они подавились этим пером. Как только она засветиться в мире волшебства тут же начнется преследование журналюг, жаждущих получить свежую информацию о знаменитом друге. Собственная популярность вообще сведет к нулю возможность незаметного поиска Джейка. Посоветовавшись с фанаткой телевидения, Гермиона обнаружила огромный просчет в своих планах. – Что сделает Джейк, в случае обнаружения? – спрашивала Астория, не отрываясь от голубого экрана, – не забудь, он скрывается не один. Ответ однозначен, даже без вариантов – вас убивают обоих. Против двух десятков обозленных волшебников вы не протянете больше минуты. В случае привлечения тобой авроров погибает Джейк и люди, которые за ним идут. Потерпи, нам нужно дождаться принятия министерской амнистии и тогда большинство отряда Дискейна выйдет из укрытия. Среди захватывавших Хогвартс я видела много знакомых и некоторые могут оказаться слишком упертыми. Джеки Хоббс, Ноэль Франц, Мими Берд, Джек Моран давно числятся ярыми сторонниками превосходства волшебников над маглами. Кроме этих там осталась Гера, не помню фамилию девушки, и Лори Койн, а вот эти очень даже адекватные особы. Свой отряд они называли группой «Шторм» почему-то, не важно, главное, что после амнистии отряд твоего парня сократится до трех-четырех волшебников, а с таким количеством проще управиться незаметно. Или ты предпочитаешь действовать в духе Гарри Поттера: лететь всех спасать, а как – удача подскажет. Если очень не терпится… согласна носиться с тобой по Англии с Шотландией в поисках… проблем. Нельзя упускать и того, что излишне сильно демонстрировать заинтересованность в живом Дискейне нельзя, потому что кое-кто постарается уничтожить парня. Твой несостоявшийся родственник Перси Уизли имеет полномочия отдать команду или подговорить кого-то из членов Уизенгамота на принятие крайних мер. Волшебники очень пристально следят за тем, чтобы ни одна семья не получила слишком большого влияния. Открытую заинтересованность Гарри объяснят бзиком спасения людей, а интерес семьи Гринграсс и Гермионы Грейнджер, тесно связанной с семьей Гринграсс, к особе Джейка Дискейна неминуемо повлечет за собой ответную реакцию. Парня убьют потому, что он нам нужен, даже если причина нашей заинтересованности для всех неизвестна. Дед ищет беглецов осторожно и Гарри ему помогает, оттягивая на себя внимание потенциальных наблюдателей. Твое появление может послужить катализатором необратимых процессов: дружба с Гарри Поттером и открывшаяся связь с моей семьей укажет понимающим людям, что Джейк Дискейн чем-то ценен для нас, поэтому лучше его убрать. Стратегический обзор ситуации глазами выросшей в мире волшебства и постоянных интриг подруги заставили Гермиону отказаться составлять предполагаемый маршрут поисков. Навлекать новые неприятности на многострадальную голову Джейка совсем не хотелось, но и сидеть на диване…       Чтобы разбавлять тягостное ожидание маленькими радостями, девушки часто выезжали в Лондон за покупками. Круг приобретений Гермионы ограничивался книгами, помогающими отвлечься, а подруга отвечала за продовольственную сторону. Изредка Астория уходила в магический мир, чтобы получить известия, которые нельзя доверять посторонним, включая сову.       День проходил за днем, но сведения оставались неизменными. Под конец мая Уизенгамот совместно с Министерством обещал принять закон об амнистии укрывающихся Пожирателей. Как просветила Астория: «Победившая сторона спешит свести давние счеты, отправляя в Арку смерти не только запятнавших себя кровью, но и поддерживавших Волдеморта финансово. Конфискованное состояние, недвижимость в большинстве случаев делятся между Гринготсом и новыми властями, но мой дед в таком не участвует». Под давлением набирающего политический вес Конрада Гринграсса министерские чиновники учредили фонд выплат пострадавшим от войны. Почему-то первыми в списке на компенсацию значились Молли Уизли и Рональд Уизли. В середине недели Астория вернулась чрезвычайно возбужденная и с порога начала командовать: – Гермиона, заканчивай пролеживать диван и немедленно одевайся, потому что мы аппарируем в Мунго! Все вопросы задашь позже. Джейка не найдем, но мы идем туда.       Непокорная сторона личности Гермионы Грейнджер вскинулась и… посоветовала подчиниться. Вернувшись из Мунго в дом Гринграсс, первым, что сделала Гермиона, задала вопрос: – Зачем тащить меня в морг? Астория, понимаю, у тебя своеобразная манера общения, но это уже перебор?!       Вреднейшая особа (женское воплощение невыносимого характера Джейка) плюхнулась в глубокое кресло, а затем, небрежным жестом указала на газету, лежащую на столе. Требуемая страница оказалась заблаговременно открытой, чтобы Гермиона прочла: «Вчера силами подразделения авроров уничтожена банда Пожирателей смерти! Последнее организованное сопротивление темных сил разгромлено. Отряд из двадцати двух волшебников-убийц погиб в полном составе. Родственники убитых имеют возможность забрать тела из морга Святого Мунго». – Ты своими глазами видела, что среди трупов отсутствует тело Джейка, поэтому прекращай истерить и лить слезы преждевременно, – Астория говорила и пристально вглядывалась в глаза Гермионы. – Ничего не понимаю… куда же он исчез? Тела нет, но его зачислили в погибшие? Не собрали останки? – Вернется дед, и мы узнаем, кто командовал аврорами, а так же фамилии исполнителей. Вот тогда на сцену выйдет Гермиона Грейнджер и начнет тщательные поиски.       Лорд Гринграсс появился ближе к вечеру: уставший, раздраженный и чем-то сильно недовольный. – Мои информаторы ничего не могут раскопать, потому что авроры, участвовавшие в бою недалеко от Запретного леса, твердят одно и тоже, что слишком подозрительно. Никто не спешит делиться подробностями, даже за деньги, что неестественно для человеческой жадности, но если произошло нечто неординарное или грязное… Авроры потеряли девять убитыми и шестнадцать ранеными. Каким численным составом сражались стороны – никто не говорит. Джонас Стоут, один из участников боя, в конце дня уволился из департамента магического правопорядка по собственному желанию. Его адрес известен и теперь нужно пообщаться с экс-аврором.       Переговоры с мистером Стоутом взяла на себя Гермиона, мотивируя инициативу тем, что опытный волшебник быстрее расскажет правду молодой девушке, чем кому-то другому. Обеденное время посещения посоветовал Конрад Гринграсс, намекнув, что этим вечером отставной аврор… пьет не молоко. Гермиона прислушалась к совету и внесла коррективы – взять на переговоры бутылку огневиски.       Джонас Стоут поначалу отказывался даже дверь открывать, но аргумент «у меня в сумке огневиски двадцатилетней выдержки» сработал эффективнее «Алохоморы» с «Империусом». Мистер Стоут впустил девушку в свою скромную квартиру, усадил за стол на кухне и сразу достал пару фужеров. Наученная печальным недавним опытом Гермиона вежливо отказалась составить компанию страждущему. Бывший аврор одним глотком выпил треть налитого в фужер, после чего выдохнул: – Тебя прислал Кингсли или скотина Уизли? Я же сказал, что не стану трепаться! Почему до этих сволочей не дошло с первого раза?! – Я не имею никакого отношения ни к Шеклботу, ни к Уизелу и пришла по собственному желанию, мистер Стоут. – Да-да, уже поверил, – раздраженно говорил Стоут, наливая очередную порцию, – всех очень интересует случившееся возле Запретного леса. И ты пришла за информацией. За виски спасибо, но не жди ничего, кроме общеизвестной версии. – Сэр, меня волнует не случившееся, а человек, которого не оказалось среди убитых Пожирателей. Мистер Стоут, прошу вас, скажите, что случилось с Джейком Дискейном! Вы же видели его, я знаю! Понимаете, сэр, Джейк оказался в Азкабане, затем в армии Волдеморта из-за меня! Я дважды его практически хоронила и сейчас…       Аврор отмалчивался длительное время: половину бутылки легко не выпьешь, но алкоголь сделал доброе дело. – Одного из этих… унес гиппогриф, но куда… не видел и знать не хочу. Дерьмовые писаки все врут! Там получилась настоящая никому не нужная бойня! Авроры выступили мясниками! Мордред забери Шеклбота! Убирайтесь, мисс, я наговорил много лишнего. Ищите своего дружка в Запретном лесу, если он еще не сдох от ранений. Все, выметайтесь!       Стремительно теряющий человеческий облик Стоут не вызывал желания продолжить разговор и девушка покинула квартиру. В ее сознании сверкала мысль: «Живой!Живой!». Сведения про гиппогрифа предстояло уточнить очень быстро, но кое-что уже стало понятным. «Джейк нередко летал на гиппогрифе и вполне допустимо, что умное создание его узнало. Куда же он унес тебя? Дура! Хагрид знает своих питомцев лучше всех, поэтому первым делом проведаем лесничего».       Аппарировав к дому Гринграсс она влетела в гостиную сгустком кипящей энергии. Кратко изложив суть услышанного от аврора, девушка попросила сестер помочь в поиске. Астория и Дафна согласились с энтузиазмом, но старшая Гринграсс предложила подключить к делу Гарри Поттера, как волшебника, умеющего хорошо ладить с гиппогрифами. Идея понравилась Гермионе, и ее патронус исчез с посланием для друга немедленно встретиться у дома Хагрида.       Гарри дождался девушек и, выслушав, что него требуется, убежал разыскивать полу-великана. Спустя четверть часа Хагрид пришел, подталкиваемый в спину Гарри и Невиллом. Лесничий не отказал в просьбе девушкам найти гиппогрифа, на котором вполне спокойно когда-то летал Джейк Дискейн. Благодушие Хагрида, заметила для себя Гермиона, объяснялось стойким запахом недавно выпитого огневиски. Пообещав привести нужного гиппогрифа и Клювокрыла по просьбе Гарри, полувеликан скрылся в лесу. Ожидая возвращения лесничего, Гермиона отошла в сторону от друзей, чтобы избежать раздражающих пожеланий успокоиться и не нервничать – парни успели трижды повториться в своей заботе. Беспокойно прохаживаясь вокруг домика, к убранству которого приложила руки, она повсюду замечала следы отшумевшего сражения. Поваленные деревья, воронки от «Бомбард», выгоревшая трава, сотни разбросанных в хаотичном порядке камней, такие детали говорили посвященному о многом. Взглянув на замок, девушка увидела, что многочисленные проломы в стенах уже заделаны. На минуты она представила, как ощущал себя Джейк, наступая по открытой местности в строю Пожирателей и вздрогнула, словно холодная ладонь приложилась к спине.       «Защищая школу, я боялась, очень, но у меня имелась возможность спрятаться, а ты двигался только вперед. Сотни волшебников и магических существ отдали свои жизни, чтобы удовлетворить стремление свихнувшегося к власти. Зачем Волдеморту понадобилось штурмовать замок? Несколько недель блокады и бескровная победа у него в кармане. Лорд Гринграсс недавно признался в том, что опасался осадной тактики, гарантированно приводящей к поражению защитников. Господи, о чем я думаю! Где-то лежит истекающий кровью Джейк, а я размышляю о причинах проигрыша Темного лорда. Это нервы, расшатанные до крайности».       Нарезая очередной круг, Гермиона остановилась, заметив вдали поспешно идущего Рубеуса Хагрида с двумя гиппогрифами по бокам. Девушка трижды глубоко вдохнула-выдохнула, постаралась успокоиться и уверенно подошла к друзьям. «Гордые звери чувствуют нервозность, поэтому я должна взять себя в руки и думать о чем-то хорошем, добром». Самовнушение сработало или вовремя подстраховал Гарри, но своего она добилась: сидела за спиной друга. Клювокрыл не подпустил к себе Асторию, обидев девушку до слез, и здесь во всей красе проявилась добрая сторона личности Невилла Лонгботтома. Парень уверенно поклонился гиппогрифу, получил ответный поклон, после чего взобрался на спину зверя. Своеобразный тест прошла и Дафна, не упустившая возможности показать сестре язык, и миссия спасения стартовала.       Необъяснимая уверенность Гермионы в том, что магическое существо поможет, основывалось на бездоказательной гипотезе. Гиппогриф восприимчив к эмоциям, поэтому, постоянно думая о Джейке, она надеялась на понимание со стороны умного зверя. «Моя теория притянута за уши, эльфийские, но это лучше, чем прочесывать Запретный лес. От разных видов поисковой магии Джейк вполне может спрятаться».       Неспешный полет над лесным массивом продолжался, но какой-то особенной реакции гиппогрифа не наблюдалось. С каждой минутой Гермиона все сильнее впивалась пальцами в плечи неподвижно сидящего друга. Она мысленно упрашивала гордое существо, постоянно держала на поверхности памяти лицо Джейка, и все же полет не прекращался. Переборов желание заплакать от бессилия, девушка громко сказала: – Гарри, разворачивай эту курицу-переростка в сторону Хогвартса! Поищем в лесу кентавров! От этих летающих… гордых по самую задницу зверушек не дождешься помощи! Друг не успел ничего ответить, потому что гиппогриф заложил крутой вираж и через секунды приземлился на заболоченной прогалине. Магическое существо пристально оглядело девушку, всем своим видом показывая «я понял и не забуду». Разбежавшись и взмахнув крыльями гиппогриф взлетел, освободив площадку Клювокрылу. Руководство поиском взял на себя Невилл, указав друзьям, что именно он чаще всех посещал с Джейком лес. – Ищите густые заросли, прикрытые высокими деревьями, – поучал Лонгботтом следопытов, – особое внимание уделяйте пригоркам. Ямы, норы игнорируйте, потому что здесь высокий уровень грунтовых вод. Разбиваемся по двое: первый использует «Хоменум Ревелио», второй отслеживает ситуацию вокруг. Здешние обитатели сейчас активны и захотят перекусить. Гермиона, ты идешь со мной, потому что Гарри тебя не сдержит. Начинаем поиск в северо-западном направлении и через час возвращаемся сюда, чтобы не заблудиться.       Исследование заданного сектора не принесло положительного результата. На точку сбора Гермиона вернулась недовольной и мокрой по самую… выше колен. Концентрирование на поиске обернулось для девушки попаданиями во все лужи и ямы, встречавшиеся на пути с постоянной регулярностью. Первую дюжину неприятностей устранила чарами, но в дальнейшем прекратила обращать внимание на такие мелочи. «Использование магии имеет свой предел, поэтому терплю мокрые штаны, ботинки, если не хочу потратить силы на сушку с очисткой». Рациональный Невилл предложил искать в северо-восточной стороне, но Гермиона, неожиданно для всех, воспротивилась такому маршруту. – Мы ищем неправильно, – сказала она, – Джейк не станет прятаться там, где его будут искать в первую очередь. Скорее всего, он ранен, поэтому поблизости должна находиться чистая вода, а лучше всего родник. В стороне, предложенной Невиллом, я вижу аналогичную заболоченную местность. Юго-восток меня не привлекает почему-то, это значит…       Оборвав умозаключение на середине, она пошла в направлении, куда намеревалась пойти вначале, куда тянуло странное притяжение. Поддавшись логично продуманной инициативе Лонгботтома изначально, сейчас Гермиона доверилась подсознанию или зову сердца. Продираясь сквозь заросли малинника, она не прекращала мысленно общаться с воображаемым Джейком: «Я уже иду, подожди, не вздумай умереть, только попробуй… не знаю, что с тобой сделаю». Гермиона не заметила, что последние минут двадцать её палочка бездействует: чтобы найти дорогого человека уже не требовалось волшебство. Торопливый шаг девушки сбивался на бег в местах, где это получалось. Отчаянная спешка не выматывала, казалось, что она не ощущает усталости. Подбежав к низкорослому кустарнику, девушка выдохнула: – Он рядом, уверена. – Джейк! Мы пришли помочь! – крикнула Дафна, – не делай глупостей!       Благодарно кивнув подруге, у самой голос предательски дрожал, Гермиона осторожно принялась раздвигать колючие ветки. На третьем шаге она увидела лежащего парня в подобие укрытия из сломанных тонких деревьев. Пролетев отделяющие от Джейка ярды, девушка рухнула на колени. Навыки целительства, наставления по оказанию первой помощи исчезли из мозга, охваченного тревожной эйфорией долгожданной встречи. Она повторяла как заведенная: «Ты живой, я нашла тебя» и не замечала ни роящихся вокруг тела парня мух, ни засохшей кровавой дорожки в уголке рта, не осязала тошнотворного запаха гниения, не видела остатков перевязочного материала. Весь мир Гермионы Грейнджер поместился в Джейка Дискейна. Приподняв и обняв его, девушка не сдерживала эмоций, обильно поливая слезами перепачканное лицо парня. Сквозь слезы она рассмотрела, как веки Джейка сначала дрогнули, а затем приоткрылись, показав… красные от лопнувших капилляров глаза и расфокусированный взгляд. – Убей меня, – хрипел пересохшим горлом Джейк, – кто бы ты ни был, убей меня… я уже давно мертв… просто добей… нельзя жить…       Слова, бессмысленные и страшные, подстегнули сознание Гермионы самым действенным образом: реки слез пересохли, мозг проанализировал мгновенно ситуацию. Понадобилось менее минуты, чтобы девушка провела доступный ее уровню знаний комплекс диагностики. – Он живой, но… его срочно нужно доставить к мадам Помфри, – с отчаянием в голосе обратилась она к друзьям. – В школу нельзя, – возразил Гарри, – нашего колдомедика уволят за укрывательство Пожирателя смерти, еще и такого… не рядового. – Его арестуют в Мунго, – Гермиона не хотела расставаться с парнем даже на секунды. – Арестуют, а заодно и вылечат, – подсказала Дафна, – во всей паскудности сложившегося положения я вижу один позитивный момент. – Позитивный? – удивилась Гермиона. – Ты будешь точно знать, где находится Джейк в любое время суток. Он не скроется от нас, потому что не позволит охрана. – Болтовней займетесь завтра, а сейчас я аппарирую с Джейком в Мунго– подтверждая свои слова, Гарри подошел к лежащему, – Невилл, помоги поднять человека. Наши умнейшие девушки заняты «очень важными» рассуждениями.       Изрядная доля сарказма в словах друга заставила покраснеть от стыда «умнейших» представительниц красивой половины человечества. Гермиона суетливо попробовала очистить чарами лохмотья раненого, но укоризненный взгляд парней помешал проявить заботу.       Оставляя друзей, Гарри озвучил версию, которую скормит прессе: «Дискейна обнаружил я с помощью гиппогрифа и моей знаменитой удачи. Вам желательно не распространяться про свое участие в поиске, иначе шакалы порвут кого-то на части, а я немного привык. Из Мунго демонстративно отправлю патронуса, чтобы ваше появление не вызвало дурных расспросов. Гермиона, тебя это касается в первую очередь, аппарировать в госпиталь можно не раньше, запомни, чем истечет один час времени. И приведи себя в нормальный вид: ты смотришься маленькой девочкой, не пропустившей ни одной лужи. Внешним обликом занялась подруга, умудрившаяся не испачкаться. Пожелание Гарри диктовалось благими намерениями, но Гермиона отчего-то разозлилась. Максимальная нервозность требовала, прямым текстом вопила: «Немедленно действуй сама», но болтающая какую-то чепуху Дафна отвлекла от настроя сделать по-своему.       С большим трудом очистив всегда аккуратную девушку, Гринграсс предложила всем убраться из леса, назначив местом встречи точку старта. «Астория нас, меня-то уж точно, растерзает, если посещение госпиталя произойдет без ее участия» – спохватилась Гермиона и аппарировала первой.       Мастерство Грейнджер очень точно перемещаться многих удивляло, но в этот день она превзошла былые достижения. Появление в ярде за спиной Астории,изрядно напугало не получившую допуск к полетам. И до возвращения Дафны с Невиллом «культурные выражения» обильно сыпались на голову «мордредовой сестры». Сопротивляться или, упаси Мерлин, спорить с разъяренной фурией Гермиона избегала, потому что понимала – Астория перенервничала, ожидая новостей. – Гарри перенес Джейка в Мунго, – как только злословящая особа отвлеклась сбившимся дыханием, успела выговорить Гермиона. – Почему ты сразу не сказала? – подруга подбежала и схватила ее за руки, – появилась и молчит. Грейнджер, я с тобой заикой стану от злости, честно! Я уже успела подумать Моргана знает что, но кто-то и рта не раскрыл. А я набросилась на тебя, чтобы отвлечь! Все, Гермиона Грейнджер, твоим воспитанием займусь вплотную. – Мне повторить чье-то излюбленной «упс» или согласишься с тем, что сама не позволила и слово вставить? – с улыбкой спросила «невоспитанная» девушка. – Учись дискутировать с агрессивно настроенным оппонентом, – Астория редко признавала свои ошибки, – и не занимайся плагиатом. «Упс» это мое фирменное словечко, показывающее легкое издевательство над… Дафной.       На такое заявление Гермиона предпочла ответить молчанием. – Грейнджер, так не интересно,– прошипела наигранно младшая Гринграсс, – впрочем, у тебя всегда мозги забиты исключительно Джейком. Лучше поговорю с дражайшей сестричкой на тему «Почему на гиппогрифах летают языкастые, несносные..»       Окончание фразы Гермиона не расслышала, направившись в дом лесничего. «Стоять на улице не обязательно, поэтому пойду и прилягу в комнате, которую Джейк готовил для себя. После его заключения в Азкабан не смогла заставить себя туда зайти: слишком много воспоминаний рвало сердце». Девушка без стука зашла в дом, крикнула: «Хагрид! Я здесь» и, не получив отклика, открыла дверь в нужное помещение.       Последний раз комната выглядела пустой, а сейчас… ничего не изменилось, за исключением односпальной кровати и тумбочки. Любопытство подстегнуло Гермиону заглянуть в предмет мебели, но возникла проблема – тумбочка оказалась зачарованной. Зная тяготение Джейка к секретности, где нужно и где не нужно, она отказалась от идеи применить «Алохомору». При внимательном осмотре обнаружились слабозаметные под слоем пыли следы нанесенных рун. «Уверена – без магии крови, ты не обошелся, Джейк, но сейчас это второстепенно и вообще маловажно. Разгребем наши неприятности, и ты все покажешь». Непроизвольно улыбнувшись, употребив мысленно слово «наши», она подумала, что пришло время покончить со всеми секретами, как кто-то и обещал.       Через удар сердца снова загрустила: Джейк не способен раскрыть свои тайны даже при всём желании. Консультации по вопросам восстановления памяти Гермиона получила из двух заслуживающих абсолютного доверия источников. Лорд Гринграсс и мадам Помфри сказали фактически одно и то же, только разными словами: «Стереть память возможно и без магического вмешательства, а вот как реанимировать..» Заинтересованный не меньше самой Гермионы лорд прямо указал на то, что эксперименты с потерявшими память проводили многие великие волшебники, в их числе Николас Фламмель и Геллерт Гриндевальд. У последнего, со всем обилием подопытных, результаты получились около нулевыми.       Улегшись на достаточно жесткую кровать, она постаралась не думать о плохом, потому что сначала необходимо поставить парня на ноги и максимально обелить испачканное имя. «Потеря памяти это страшно, но не критично. Ты узнаешь меня по-новому, и всё у нас будет хорошо» – разобравшись со своими страхами, девушка прикрыла глаза ладонью. В больнице святого Мунго успокоившуюся Гермиону поджидал жестокий удар леди Судьбы – ее парень находится в тяжёлом состоянии. Узнав от рассказавшего дурную новость Гарри Поттера, кто занимается Джейком, она вырвалась из рук друга и побежала искать целительницу ВерданиДейн.       Невзирая на крики, протесты и угрозы колдомедика девушка добилась того, чтобы ее приняли и всё детально объяснили. Мисс Вердани Дейн усталым голосом рассказала о том, что Джейк Дискейн потерял много крови, имеет проникающее ранение в области левого плеча, а также тройку сломанных ребер. Все перечисленные повреждения накладывались на старые незалеченные раны и вместе делали шансы на выздоровление очень не оптимистичными. Одним из обстоятельств, сильно препятствующим лечению, являлся факт того, что пациент сражался на стороне Темного лорда. Основная половина колдомедиков потеряла родных или близких людей по вине Волдеморта, из-за чего особо не рвалась бороться за жизнь его сторонника. – Мисс Грейнджер, сделаю всё от меня зависящее, чтобы переубедить своих коллег, – сказала на прощание колдомедик, – поверьте, я сталкивалась с мистером Дискейном раньше и знаю, что он неплохой человек. Не сомневайтесь, у меня найдутся аргументы, от которых целители не посмеют отмахнуться. – А я могу... – Нет, расспросите мистера Дискейна, это его тайна. – Он и здесь успел отметиться, – огорченно прошептала девушка, покидая кабинет целительницы.       Несколько дней подряд Гермиону не пропускали в палату лежащего в бессознательном состоянии парня. На все ее настойчивые просьбы следовал повторяющиеся ответ:«Вы можете повредить лечению». Четырехдневное паломничество в Мунго или, как выразилась Астория Гринграсс, «лобовой штурм от рассвета и до заката» остановил Гарри, под давлением сестёр. Девушки указали парню на исхудавшую, осунувшуюся фигурку поникшей подруги и настойчиво попросили применить свою известность для спасения Гермионы Грейнджер. – Она загонит себя в могилу, Гарри, – увещевала Дафна, – утром выпивает чай или сок с куском тоста и больше ничего на протяжении дня. – В нацистских концентрационных лагерях заключённые больше ели, чем несчастная девочка, – Астория надавила на жалость,– ещё несколько дней и проведывать в Мунго будем уже Гермиону. – Постараюсь уговорить колдомедиков, – сдался Гарри, старавшийся не вмешиваться в дела подруги без разрешения, – если кто-то сейчас же нормально поужинает, а утром наестся до отвала.       Кто-то грустными глазами взглянул на друга и прошептала: «Как вы можете думать про ужины, завтраки...» направляясь мыть руки. За столом, с трудом заставляя себя проглатывать пищу, Гермиона обдумывала слова сестер и согласилась с прогнозами. «Продолжая голодать, я рискую потерять всякую возможность как-то поддержать Джейка, поэтому кушать придётся».       Давление знаменитого друга принесло свои плоды: девушке разрешили находиться в палате Дискейна. Ограничение в виде «не более двух часов» Гермиона восприняла спокойно, внутренне ликуя от такой щедрости целительницы Вердани Дейн. Регулярность, с которой посещала парня упорная девушка, спустя пару с лишним недель перестала вызывать недоумение циничных по роду профессии колдомедиков. В один из дней мисс Дейн «подобрела» и рассказала Гермионе о том, что бессознательное состояние пациента поддерживается искусственно с помощью безобидных зелий. «Привести его в чувство возможно в любой момент, – откровенно говорила колдомедик, – но тогда придётся вливать в него галлоны болеутоляющего, что неминуемо вызовет зависимость. Нам же такое лечение не нужно? Поэтому, мисс, приходи́те недели через две, а лучше три, и парень вас узнает… если захочет».       Гермиона внимательно выслушала колдомедика и сделала по-своему: продолжила посещать Джейка каждый день. У дверей палаты всегда дежурил охранник, но почему-то она не запоминала постоянно меняющиеся лица, пока однажды не попался особо непонятливый тип. Аврор слишком долго не пропускал её в палату, намекая, что девушка должна обязательно встретиться с ним после окончания его смены. В ответ Гермиона попросила придурка назвать свою фамилию. На недоумённый вопрос:«Зачем?» ответила со всей язвительностью: – Чтобы рассказать подругам и прессе кто превратился в импотента после того, как я врезала ему по тому месту, которым он думал.       По всей видимости, намерение привести в угрозу в действие отчётливо светилось в глазах, и аврор сдался – больше она его не видела во время посещений. «Опасность для гениталий всегда заставляет мужчин включать мозги и думать головой, а не лишней конечностью».       Июнь-месяц прошёл для Гермионы под знаком постоянной тревоги смешанной с надеждой. Для того чтобы занять мысли она принялась читать доступную литературу по целительской магии в библиотеке Гринграсс. Заметив проснувшийся интерес к учебе, Гарри Поттер как-то задал вопрос, над которым девушка старалась не задумываться. – Школу заканчивать будем или получим диплом как герои? Не особо горю желанием засесть за учебники, но если ты возвращаешься на пропущенный год в Хогвартс – я с тобой. – Сначала проясним ситуацию с Джейком, а дальше посмотрим, – неопределённо ответила она, понимая, что друг идет на открытый шантаж. – Проблема Джейка быстро не разрешится – некоторые волшебники настаивают на смертной казни, но я и лорд Гринграсс с ними работаем. Нашему другу не избежать суда, а там без закулисных договорённостей дело не выиграть. Шеклбот не дает ход показаниям Фалтона до выборов, которые пройдут в сентябре и без продажного аврора нам приходится нелегко. Везде грёбаная политика, Гермиона! Как она достала! Ты не волнуйся, уже существует устная договоренность о том, что действия Джейка попадают под статью с правом на месть. Я приложу все силы, чтобы наш друг вышел на свободу чистым от обвинений, которые ему предъявляют. Хорёк старший предлагает сделку: его показания о событиях осени девяносто четвертого, когда посадили Джейка, в обмен на пожизненное заключение. Бледная сволочь очень не хочет прогуляться в Арку смерти! В случае получения срока в Азкабане он обещает поделиться правдой про массовое убийство детей из приюта. Малфой умная тварь и понимает, что может сильно осложнить процесс реабилитации Джейка, поэтому выдвигает условия. – Шеклбот согласился? – спокойно спросила Гермиона, замерев в ожидании ответа. – Лорд Гринграсс дожмет Шеклбота, за это не стоит волноваться. Меня больше беспокоит возможное поведение Джейка, потому что мы не знаем, как он себя поведет после выздоровления. На его месте я бы никому не доверял и постарался сбежать как можно скорее. – Он не сбежит, – уверенно заявила девушка, – я с ним поговорю. Помогая нам, особенно мне, Джейк неосознанно выдал подсказку: какая-то искорка понимания еще живет внутри его. Гарри, ты займись юридическим освобождением Джейка, а я продолжу пробиваться в его душу. В школу вернусь только в случае освобождения нашего друга, но готовиться мы начнём – знания лишними не бывают, мистер Поттер.       На такие слова друг только загадочно улыбнулся и пожал плечами, вынудив девушку задуматься: «Гарри сыграл на моей страсти к учёбе или всё получилось спонтанно в процессе разговора?».       Толчок в направлении Хогвартса обернулся для самого парня полным отсутствием личного времени. Девушки занимались подготовкой к учебе и с трех сторон окружили «заботой» резко погрустневшего Гарри Поттера. Неоднократно друг ворчал, что с журналистами проще, чем с фанатичными приверженками учёбы, и в тоже время прилежно штудировал книги за пропущенный год.       В первых числах июля Гермиона каждый вечер посещала свой дом, ожидая появления родителей. Обнаружив Джейка, она постоянно находилась в обществе одной из сестер, прислушавшись к совету Дафны держаться ближе к источникам информации в лице Гарри и своего деда. Скрытая подоплека в словах старшей из подруг звучала очень просто: «Асторию необходимо оградить от влияния мордредового ящика, в противном случае она забросит учебу полностью». Фанатка телевидения использовала каждую возможность для сопровождения Гермионы исключительно в виде дружеской поддержки. По субботам и воскресеньям Астория превращалась в заботливейшую из девушек, потому что очень хотела «только подождать вместе с Гермионой с семи до девяти вечера» именно в это время показывали новые серии ее очередного «гениального сериала».       Таким субботним вечером вернулись долгожданные миссис и мистер Грейнджер. Первым в дом вальяжно прошествовал Крукшенс, настороженно посматривая по сторонам. Радостный вопль Астории: «Оторвись от книжки! Твои родители полдня на пороге стоят!» вырвал Гермиону из миров трансфигурации. Последовали восторженные объятия воссоединившейся семьи – Крукшенсу также посчастливилось испытать, как по нему соскучились, и никто не заметил, что Астория очень деликатно оставила Грейнджеров.       Израсходовав запас впечатлений от первой встречи, мама принялась придирчиво осматривать свою маленькую девочку, заметно повзрослевшую за год разлуки. – Ты худющая, словно щепка, и одета совершенно безвкусно, – вынесла свой вердикт мама, присаживаясь на диван, – для девушки твоего возраста такое непозволительно. Но, слава Всевышнему, ты здорова и невредима. – Мама! Я нормально питаюсь, просто... – Не обманывай! – строго остановила поползновения дочери мать, – появятся у тебя свои дети, вот тогда и увидишь, как легко читается ложь в словах ребенка. – Я не ребёнок, мама, – сказала Гермиона, присаживаясь рядом. – Для родителей ты всегда останешься ребенком и, пока не забыла, ответь на мой вопрос: ты замуж не вышла или мне уже называть твоего отца дедушкой? – Какое замужество? – от неожиданности девушка не могла сообразить, почему у матери возникло такое предположение, – в магическом мире недавно закончилась гражданская война. Я пропустила выпускной год учебы, несколько моих знакомых погибли, многие ещё лечатся,и ты спрашиваешь такую чепуху. – А парень, с которым ты приходила сюда, кран еще чинил, он живой? – беззаботно спросил отец. – Его имя Джейк, папа, и сейчас он лежит в больнице, потому что я идиотка, – каждое новое слово Гермиона произносила, чувствуя как плотина самоконтроля разрушается, слезы текут по щекам, - он попал в тюрьму из-за моих глупых амбиций, и там его распяли на кресте. Полицейские магического мира избивали Джейка в течение восьми месяцев, но я в это время училась. Страшные существа - дементоры -вытягивали из его души всё светлое и доброе, но ваша дочь и пальцем не пошевелила, чтобы как-то спасти Джейка. Несколько лет его считали погибшим во время побега из Азкабана, тюрьма так называется, и когда он вернулся, чужой, страшный, жестокий, я не понимала, как жить дальше. Мам, пап, простите, но всё остальное мы расскажем вместе, как только Джейк окончательно выздоровеет. Не хочу говорить без него, вы поймете, почему я так делаю, когда услышите нашу историю.       Папа принес стакан воды, подождал, пока Гермиона выпьет и немного успокоится в ласковых объятиях матери. Он присел с другой стороны, обнял дочь и тихо сказал: – Ты ждала его всё время. – Да, не забывала ни на минуту, – девушка вытерла слёзы и благодарно посмотрела на понятливого отца. – Гермиона, он обещал мне, что с тобой ничего плохого не случится и не обманул. Сожалею, что Джейк пострадал, но должен заметить, парень предчувствовал, на что идет. Исходя из твоего не изменившегося отношения к Джейку Дискейну, я обязан поделиться своим секретом, которого не рассказал даже твоей маме.       Способности Джейка всегда удивляли Гермиону, точнее сказать: навязчивая идея сделать ее счастливой с другим, но такого многолетнего плана она никак не предполагала. «Ты позаботился моим будущим, не зная, кого я выберу. Просчитал самый худший вариант развития событий и превратил моего отца в скрытого союзника. Выигранные в тотализаторе восемьсот семьдесят тысяч фунтов способны обеспечить моё безбедное существование при самых неблагоприятных обстоятельствах. Господи! Кто же ты такой, Джейк Дискейн? Каким образом ты получил знания, которых нельзя объяснить одним нестандартным мышлением? Выслушав папу, начинаю склоняться к мысли о том, что моя гипотеза «ты знаешь будущее» не такая уж и безумная. Почему же в таком случае ты отправился в Азкабан? Неужели не имелось возможности избежать заключения? Кто-то сильно ошибся в своих расчетах и за это поплатился. Планы в отношении меня, Гарри, семьи Гринграсс сработали очень неплохо, но ты сейчас не можешь оценить свои труды. Своим «über alles» ты зашел слишком далеко, и как выкрутиться из такой дерьмовой ситуации, я плохо представляю».       Услышав, каким образом семья разбогатела, мама слишком громко прошептала дочери: «Твой папа, оказывается, авантюрист. Выиграв первые пятьдесят тысяч, он пообещал не делать больше ставок. И вдруг я узнаю, что все приготовления сделаны за одно посещение букмекерской конторы: его выигрыши автоматически добавлялись к заранее сделанной ставке. Гермиона, после финала «Манчестер Юнайтед» – «Бавария» я возненавидела футбол до скончания времен. Дорогой муж признался, какую сумму он вложил в матч, на что и на кого поставил. Двести тысяч! Попробуй вообразить, что я чувствовала два тайма матча, который немцы выигрывали, а за две минуты дополнительного времени твой отец заработал уйму фунтов! – Не слушай маму, она у нас слишком предвзято относится к моим успехам, - отец также перешел на шёпот, – называет меня авантюристом и спокойно тратит выигранные деньги на салоны красоты. – Компенсация за потраченные нервные клетки, - с показной высокомерностью мама поправила свою причёску и улыбнулась дочери.       Приятные события продолжались после появления родителей с завидной регулярностью. Джейк Дискейн очнулся и смотрел в потолок более-менее осмысленным взглядом. Гарри Поттер заверил в том, что договорённость между Шеклботом и хорьком-старшим достигнута.       Находясь в палате, девушка всегда старалась вести себя очень ненавязчиво, опасаясь непредсказуемого характера не отличавшегося и ранее повышенной добротой парня. Она не понимала, как правильно начинать строить отношения со своим парнем, не знающим, что у него имеется девушка. Желание поделиться радостными известиями наталкивалось на боязнь спровоцировать Джейка. Самый идеальный совет выдала Астория, услышав, какие страхи мучают подругу: «Гермиона, приучай парня к своей персоне очень медленно и не вздумай форсировать события. Поступай в стиле моей сестры: постепенно показывай, что он тебе не безразличен, а всё остальное он сам вспомнит».       Гермиона придерживалась подсказанной линии поведения ровно до того момента, когда узнала, что её пустоголовый парень отказывается сотрудничать с Гарри Поттером в деле собственного освобождения. Уговоры друга не действовали на упрямца. Слушая мягкие наставления сестёр Гринграсс, кто-то откровенно зевал, показывая, что ему безразличны усилия по спасению собственной шкуры. Терпение лопнуло на третий день бессмысленных уговоров. Попросив друзей оставить ее одну, Гермиона заявила со всей честностью: «Я терпела твои выходки раньше, этим меня не удивишь, но сейчас ты превзошел самого себя. Джейк, отказываясь от помощи, ты гарантированно уйдешь в Арку смерти, но в своем идиотском упрямстве или гордости чрезмерно раздутой, не хочешь осознать, что я пойду за тобой. Не сразу, я не склонна к суициду, а медленно и уверенно моя жизнь угаснет, как ты этого и добиваешься. Спешишь умереть? Умирай, я никогда не умела тебя останавливать и не научилась. Перед тем как окончательно похоронить труды людей, которые стараются для твоего спасения, подумай над тем, что выбирая смерть – ты ведешь за собой и меня в могилу. Я согласна пойти за тобой куда скажешь и больше не стану тратить время на болтовню. Не получилось у нас нормально жить...» Вложив в свои слова всю горечь, накопленную за годы ожидания Гермиона очень надеялась, что слишком упертый парень услышал несказанное прямо признание. Внимательно смотрящие глаза Джейка указывали, что, по крайней мере, он обдумывает её предсказания. Не ожидая ответа, она покинула палату и присоединилась к друзьям, ожидающим в приёмном холле святого Мунго. – Он подумает и сделает правильный выбор, – ответила она на вопросительные взгляды Гарри и сестёр. – Сомневаюсь, что кое-кто сдастся так просто, – сарказм у друга проявился в неподходящий момент. – Посмотрим, – неожиданно для всех Астория заняла нейтральную позицию, слишком нехарактерную для неё натуры.       Друзья уже собирались расходиться по своим делам, как Гермиона выхватила палочку и бросила «Петрификус Тоталус» в спину подходящего к входной двери человека. – «Фините Инкантатем», – произнесла девушка, подходя ближе к распростертому на полу… Джейку Дискейну. – Придурок, – достаточно злобно прокомментировал поступок друга Гарри, – куда он собрался сбежать?       Появившиеся авроры не позволили никому ответить на вопрос. Беглеца-неудачника вернули в палату, удвоили охрану и попросили Гермиону Грейнджер зайти в департамент магического правопорядка для получения письменной благодарности.       Дождавшись уменьшения повышенной активности волшебников до приемлемого уровня, Астория не удержалась от замечания, которое, судя по всему, мучило всех: – Гермиона, ты не думаешь, что останавливать парня в шаге от свободы излишне жестоко? – И где его искать на этой самый свободе? – вопросом на вопрос ответила «жестокая» девушка.       В ответ Астория кивнула, соглашаясь с поступком и выводом подругой. Гарри Поттер поговорил с аврорами, а затем попросил всех в ближайшие дни не приходить к общему другу, потому что посещения запрещены. Такое известие расстроило Гермиону, но оставалась уверенность в том, что близится день, когда ее парня освободят.       Она вернулась домой, помогла матери на кухне и постоянно крутила в памяти сцену побега. «Почему ты не пошёл в зону аппарации? Оглушил аврора, завладел палочкой… имеешь достаточно времени для создания качественной иллюзии или наложения дезиллюминационного заклинания. Вопрос Гарри: «Куда?» не существенен, потому что... кому-то очень сильно хочется от меня спрятаться. Зачем? Ты же помогал и вдруг стараешься избежать моего общества. Что-то в моих словах заставило тебя совершить полностью нелогичный поступок и мне очень интересно – что же конкретно вызвало такую реакцию».       Раздумья на тему странного поведения Джейка отвлекали настолько, что временно оказались заброшенными совместные занятия с подругами. Сёстры ограничивались вечерними проверками Астории и развернутыми посланиями совиной почтой. В результате, промучившись бессонницей две ночи, Гермиона пришла к выводу, что побег – спонтанная реакция Джейка. «Он испугался, а когда человек чего-то боится, он ищет место, где можно почувствовать себя в безопасности. Допускаю, что имеется какой-то запасной план, но вот какой? Мышление Джейка всегда отличалась многоуровневыми дымовыми завесами, и в этом он не изменился. Поэтому нужно подождать окончания бюрократической волокиты с освобождением и только тогда расспросить парня: «Зачем бежать так бездарно?».       Уговаривая себя подождать и не спешить, она всё же не сумела отделаться от мысли, что какая-то деталь остается вне пределов понимания. Слишком явные и простые решения не присущи парню, демонстрировавшему лично трижды, как всех одурачить. На исходе второй недели после неудачной попытки побега поздним вечером Гермиона получила короткое послание совиной почтой от друга: «Его перевели в камеру под Министерством. Мы топчемся на месте».       Покормив крылатую помощницу, девушка составила ответ больше всего напоминающий задание. «Гарри, – написала она, – выясни, пожалуйста, как осуществляется охрана преступников в Мунго». Сову Гарри Поттера сменил филин Астории, постучавшийся в окно спальни практически в полночь. Пробежав слипающимися глазами текст, девушка подскочила на кровати. «Ответ, как всегда, торчал перед носом, – думала рассерженная девушка, готовясь аппарировать в одной пижаме. На выходе из Мунго дежурят двое авроров под дезиллюминационными чарами, а поскольку это стандартная процедура – ты вполне об этом знал. Часть авроров спокойно служила Волдеморту и процесс взятия под охрану тебе прекрасно известен. Министерство... Министерство... Чёрт! Тебе туда и требуется попасть, а я помогла».       Переместившись в сад перед домом подруг, она отметила, что промахнулась ярдов на тридцать, поэтому оставшееся расстояние необходимо преодолеть ножками... босыми. Охранные чары разбудили хозяина, и Гермиону встретил эльф, сразу же проводивший девушку в кабинет лорда. – Немедленно отправьте авроров в камеру Дискейна, – срывающимся от волнения голосом заявила она, забыв о правилах приличия. Джейк запланировал попасть Министерство. В эти минуты он, наверное, уже сбежал, лорд Гринграсс. Извините, прошу прощения за внешний вид и такое бесцеремонное вторжение, но время не ждёт. Министерство контролировалось Волдемортом достаточно для того, чтобы подготовить пути отхода. Лорд попросил девушку переодеться и предоставить ему пару минут на сборы – требовалось личное участие или приказ потенциального главы Уизенгамота. Девушка успела получить носки, обувь и мантию от проснувшийся Астории, а затем шагнула в камин за Конрадом Гринграссом.       В Министерстве их встретила дежурная пара авроров, по-видимому, получившая патронус от начальства, извещенного лордом, и проводила в отдельный кабинет.       Не успела Гермиона обдумать, на что похожи её пижамные штаны, торчащие из под низа мантии, как открылась дверь – вошел Джейк Дискейн. Двое охранников торчали за его спиной безмолвными статуями, показывая, что они не позволят, не упустят и прочее служебное рвение. Оглядев парня с ног до головы, девушка заметила деталь, выбивающуюся из набора одежды летнего времени: руки Джейка в черных перчатках. – Лорд Гринграсс, вы не возражаете, если мы поговорим наедине? –излишне спокойно спросила Гермиона.       Неопределенно пожав плечами, лорд кивнул и встал из-за стола. Как только за посторонними закрылась дверь, девушка разразилась потоками упрёков, обвинений, жалоб на свою судьбу в адрес сидящего напротив дорогого человека. Каждый, кто подслушивал такой монолог, а подслушивали обязательно, невольно посочувствовал бедняге Дискейну. Враги врагами, но мужская солидарность проявляется всегда, невзирая, с какой стороны сражается товарищ по несчастью.       Пустое сотрясение воздуха (Джейк даже в глаза не смотрел) длилось четверть часа. Выкрикивая охрипшим голосом повторяющиеся эпитеты для умственных способностей мужчин в целом, она тем временем лихорадочно писала в блокноте: «Ты не сбежишь, не мечтай! Я добьюсь того, чтобы в твоей камере постоянно дежурили авроры. Не сомневайся! Для всех Гермиона Грейнджер героиня войны и соратница великого Гарри Поттера, поэтому к моей маленькой просьбе прислушаются, а лорд Гринграсс меня поддержит. Дай слово лично мне не предпринимать попыток побега, вообще – сидеть спокойно. Откажешься и про «думать в одиночестве» можешь забыть. Ты всегда ненавидел толпу, я это прекрасно помню! Кроме всех прелестей, стану приходить к тебе каждый день с утра до вечера, буду просто сидеть и смотреть. Взгляни на меня, Джейк и спроси себя: «Она это сделает?». – Я не уйду, не получив твоего согласия сотрудничать с моим другом, – произнесла она для слушателей.       Скованные наручниками руки шелохнулась, показав, что парень желает что-то ответить. Получив блокнот назад, она прочла:«Даю слово, инфекция, если расскажешь, каким образом ты меня вычислила в Мунго. По плану на выходе больницы охранные чары снимали с каждого иллюзию, но авроры не успели сделать того, что сделала ты. Я понял, что кто-то догадался слишком о многом, но, поскольку ты приперла меня к стене... будет по-твоему».       «Поищи дурочку в другом месте, Джейк, - отвечала Гермиона, –такими ценными сведениями не разбрасываются. Сильно не волнуйся – только я владею страшным оружием против тебя. А слово я получу если не сегодня, так завтра или в течение недели, понадобится – месяца. У тебя нет выбора, Джейк, при этом моё время не ограничено. Веришь?». «Даю слово, инфекция», – наконец-то сдался не слишком-то и упирающийся парень, изобразив подобие грустной улыбки.       Облегчённо выдохнув, поздравив себя с маленькой победой, Гермиона рискнула воспользоваться благодушным настроением: «У меня могут возникнуть проблемы с законом в не слишком отдаленном будущем. Джейк, поделись способом, которым ты намеревался исчезнуть из камеры. Отговорки не принимаются – помогал мне раньше, так помоги и сейчас». Несколько секунд парень очень внимательно смотрел в глаза обнаглевшей девушки, убеждая самого себя. Укоризненно покачав головой «как некрасиво шантажировать», он всё же расписал путь побега.       «В каждой камере на восточной стене под слоем штукатурки находится маленький тайник, в котором хранится порт-ключ. Для вскрытия закладки необходимо нанести руну в месте пересечения диагоналей стены. Руна активирует открытие тайника только после использования магии крови». Многословное предложение на латыни, ключ-активатор Джейк изложил на отдельном листке, не забыв указать: «латыни вам не преподают, поэтому просто вызубри, недоучка».       Последние слова сначала возмутили девушку, но, подумав, она улыбнулась и мило сказала: – На учебу времени совсем не хватает. В начале учебного года за мной гоняются, в конце учебного года уже мне приходится ловить одного слишком хитрого парня. Может быть, с этого дня кто-то позволит несчастной девушке заняться учебой? А недоучку я тебя обязательно припомню.       Посчитав свою миссию выполненной, Гермиона великодушно позволила аврорам увести парня. Попрощавшись с лордом, она аппарировала прямо в свою комнату, чтобы не попасться на глаза возможным полуночным парочкам или соседям, страдающим бессонницей.       Довольно поздно проснувшись, девушка длительное время нежилась в постели, витая в мечтах и строя планы дальнейших отношений со своим парнем, не потерявшим способность расшатывать нервную систему. «Джейк и раньше славился повышенной вредностью, а сейчас совсем превратился в пугало для добропорядочных граждан». В дверь постучали, и голос папы попросил «обожающую слишком много читать ночью» девочку спускаться обедать, потому что завтрак кто-то проспал. Гермиона крикнула: «Сейчас иду» и занялась гигиеническими процедурами, напевая под душем (фальшивила безбожно). Усевшись за стол, девушка поела, дождалась, пока закончат родители, чтобы задать вопрос, возникший в сознании спонтанно: – Мам, а когда парень называет девушку «инфекция», это подразумевает, что она проникла во все мысли парня, как болезнь в тело? Отец и мать переглянулись, улыбнулись чему-то непонятному, но отвечать не спешили. – У кого-то чрезмерно сильный перекос в сторону научного объяснения слов, которые у простых людей имеют иное значение, – допив чай, сказала мама. – Какое же простое значение инфекции? – Зараза, моя умная дочь, – сжалился над девушкой папа, – слово, которое к тебе иногда очень точно подходит. Стараясь помочь, ты не замечаешь того, что вторгаешься в пространство, куда сами хозяева сознания неохотно впускают посторонних. Судя по всему, ты умудрилась замучить Джейка до такого состояния, что парень уже защищается от твоей заботы. – Не слушай папу, – вмешалась улыбающаяся мама, – твоя версия о проникновении так же правильная, но давить на парня не обязательно, позволь для начала ему выздороветь. – Это я зараза? Вот что он про меня думает! Я жду годами, не сплю ночами, переживаю как он, где он, и получаю за все – зараза?! Хорошо, попляшет у меня кто-то, ох и попляшет! Сразу получит, как только выздоровеет! На такую благодарность только парень способен! Реакция Гермионы окончательно рассмешила и маму, и папу, не ожидавших таких выводов. А сама виновница веселья преувеличено строго посмотрела на смеющихся родителей и присоединилась к смеху. «Ничего я тебе не сделаю, не смогу обижаться и не за что. Для меня ты самый дорогой человек, но… и зараза так же не маленькая».       Разобравшись со своим не проходящим «заболеванием», девушка погрузилась в подготовку к предстоящей учебе. Запрет на посещение Джейка обойти не сложно, но «добрая» часть души ультимативно требовала покарать излишне умничающего парня.       Каждый день она получала письменные отчеты Гарри, в которых друг сжато информировал о состоянии дел. Вечерние появления Астории давали намного больше, чем «обожающий» делиться сведениями друг. Гринграсс рассказывала о том, что суд над Джейком Дискейном пройдет в закрытом режиме из-за особо ценных данных, которыми обладает подсудимый. Под «особо ценными» значились показания, касающиеся разгрома отряда Дискейна и зверств Пожирателей в маггловской деревне Келлохан Фаут. Встреча с лордом Гринграссом прояснила и скрытую подоплеку процесса. Люциус Малфой выторговывал для себя жизнь, соглашаясь «бескорыстно» поделиться воспоминаниями о дуэльном финале осени 1994 года. Опытный волшебник имел много должников, которые препятствовали использованию «Империуса» на Пожирателе. Согласно показаний бледной сволочи, под таким прозвищем хорек-старший проходил в донесениях Гарри, на волшебную палочку Гермионы Грейнджер наложили миниатюрную руну с помощью магии крови. Во время дуэли Нотт-старший активировал руну дистанционно, использовав фамильное заклинание. Таким образом получилось, что отца пострадавшего никто не заподозрит, начни авроры расследование.       Изначальной целью Нотта и Малфоя задумывалось устранение из Хогвартса обоих магглорожденных финалистов, но вмешательство Дискейна принесло только половину от запланированного. Для наложения руны на чужую палочку требуется добровольная передача волшебного инструмента, и такую оплошность допустила только Грейнджер. По словам Малфоя, его поддельник очень удивился, услышав признание Дискейна, но согласился довольствоваться и таким результатом.       Показания Малфоя базировались на перекладывании основной тяжести обвинений на волшебников, которых нельзя даже гипотетически призвать к ответу. Инициатива всегда исходила от кого-то другого, но не от второго человека после Волдеморта. Уничтожение приюта вместе со всеми обитателями также идея Нотта, пожелавшего преподнести Темному лорду подарок. На вопрос судьи: «Какое участие в убийстве детей принимал Джейк Дискейн?» ответ Малфоя прозвучал предельно ясно: «Дискейн никого не убивал. Он не знал о плане Нотта и покинул здание за несколько минут до акции».       Заслушав свидетеля, суд постановил снять обвинения с Дискейна в массовых убийствах. Про какие-то компенсационные выплаты пострадавшим и родственникам члены Уизенгамота отказались слушать. «Это же маглы, – возмущались резко посветлевшие во взглядах волшебники, – наш мир ничего не должен, каким-то...» Показаний второй участницы для представителей волшебной юстиции вообще не потребовалось.       Очень серьезную проблему для окончательного оправдательного вердикта представлял факт убийства братьев Грент. Судей не впечатлили ни пытки Джейка Дискейна аврорами, ни утверждения подсудимого о том, что его «Авада Кедавра» послужила ударом милосердия для перенесших многочасовой «Круциатус». Мнения Уизенгамота разделились и, как убежденно заявил лорд Гринграсс, сторонники смертной казни опасаются того, что Дискейну известно про их деловые отношения с убитыми Грентами. По странному стечению обстоятельств, Томас Фалтон умер за сутки до начала слушаний: сердечный приступ настиг ренегата ночью. Исполняющий обязанности министра Кингсли Шеклбот предложил судьям взять перерыв на обдумывание запутанного дела. В кулуарах он сказал лорду: «До начала учебного года ваш протеже получит свободу, полное оправдание, если кое-кто ограничится притязаниями на кресло главы Уизенгамота и не поддержит других кандидатов на пост министра».       Подводя итог, Конрад Гринграсс просветил девушку в том, что находящейся под официальным запретом магией крови владеет каждая старинная магическая семья, но обнародовать причастность к этому кого-либо из своего круга, чревато волнениями среди доверчивых рядовых волшебников. Консервативность мира магии во многом определяется правящей из тени верхушкой, для которой важна исключительно власть, как средство увеличения своего благосостояния. Показания Люциуса Малфоя единодушно признали государственной тайной и засекретили, потому что магия крови должна оставаться привилегией «добропорядочных, проверенных временем» волшебников, которые официально никогда ее не изучали.       Разговор с лордом окончательно и бесповоротно убил в душе Гермионы идею посвящения себя законодательной деятельности. «Люди, озабоченные исключительно собственной властью и выгодой не заслуживают того, чтобы я на них горбатилась». Свои дальнейшие планы на будущую жизнь она строила из расчета помощи волшебному миру, а оказалось… всех волнует только власть, золото и война ничего не изменила, не говоря уже про усилия одной девушки.       Вернувшись домой, Гермиона задумалась над тем, как жить, если Джейка отправят в Арку смерти и отогнала черные мысли, настраиваясь на положительный финал. «Изматывая себя, делаю хуже и родителям, и друзьям. Нужно верить в хорошее, доброе, потому что основания еще остаются: Гарри не бросит Джейка в беде, лорд пойдет на компромиссы, а сестры всегда меня поддержат».       На календаре сменилась середина августа и количество информации, касающейся Джейка, заметно уменьшилось. Друзья предпочитали отмалчиваться или, что сильно нервировало, меняли тему разговора. Гермиона стойко терпела заговор три с половиной дня, но страх за судьбу парня помноженный на любопытство вынудил применить «крайнюю меру давления» в отношении телевизионной интриганки. Угроза блокады просмотра последних серий подействовала на Астории, как и задумывалось. – Сюрприз тебе готовим, а теперь немедленно включи мой фильм, – выдавала планы друзей подруга, не продержавшись и минуты. – Расскажи конкретно, Астория, не увиливай. – Подробностями не владею, но все завязано на возвращении твоего балбеса в Хогвартс. Гермиона! Пожалуйста-пожалуйста, включай!       Рычаг воздействия в виде пульта вернулся к Астории, и младшая сестра забыла про все на свете, погрузившись в иллюзии Голливуда.       «Как всегда, я не удосужилась подумать о том, куда деваться Джейку после освобождения. Чьи-то мечты не простирались дальше, чем выход на свободу. Проживание парню обеспечит лорд Гринграсс. И наши встречи... Никаких чертовых встреч, дура! Память кто потерял: я или Джейк? Он и так «очень общителен», поэтому, оставляя парня одного, стопроцентно ничего не изменю в его душе. Из списка потенциальных арендодателей жилья Гарри исключаем: уверена, они споются и найдут приключения на свои… и мою головы. Лорд Гринграсс... идея привлекательна… Джейк всегда под контролем. Огромный минус обоих вариантов – парень находится от меня слишком далеко и вне поля зрения. Нормальным образом школу заканчивать нужно, не спорю, но моему парню также пригодится диплом об окончании Хогвартса. Хорошо знакомый хорёк-младший попробовал получить документ, но экзамены... Из моего года обучения школу закончили Невилл Лонгботтом, Симус Финниган, большая часть воронов, кое-кто с Хаффлпаффа и, кажется, двое со Слизерина. Предстоит очень весёлый учебный год. Хочется надеяться, что Джейку позволят вернуться в Хогвартс и доучиться вместе со мной».       Свою идею «вместе» Гермиона принялась реализовать следующим же утром: покупка всего необходимого для учёбы в двойном количестве. Купив учебники, она направилась к мадам Малкин, где встретила Гарри Поттера, заказывавшего сразу четыре мантии. Друг не стал отпираться,врать и честно признался, что покупает всё для себя и Джейка Дискейна. Свои покупки практичный парень начал с предметов быта и гардероба, тогда как Гермиона... книжки - это страсть на века.       Её настойчивые, упорные требования разделить расходы друг вежливо игнорировал, указывая «щедрой особе» на то, что денег у него достаточно благодаря совместному старому бизнесу с Джейком. В магазине спорщики вели себя сверхкорректно: общались на парселтанге, точнее – шипели друг на друга до тех пор, пока не вошёл Невилл Лонгботтом и начал заказывать комплект мантий не своего размера. После нового витка «переговоров на змеином языке» девушке удалось одержать победу над всепроникающим мужским шовинизмом.       «Я приучу парней воспринимать меня равноценно и оплата четверти всех покупок будет первым шагом к торжеству равноправия полов». Услышав фразу Невилла: «Быстрее бы уже Джейк вышел» она неохотно пересмотрела свои намерения. «С ним я не справлюсь, даже пробовать не стану, хорошо, для своего парня сделаю исключение, но только... ох, далось мне это равноправие. У самой личная жизнь не устроена, а рвусь сражаться за мировое, женское... благо? Нахваталась красивых лозунгов и спешу заняться тем, чем должна заниматься каждая женщина для себя».       Гарри и Невилл использовали задумчивость девушки как настоящие джентльмены: большую часть покупок объясняли «мне это нужно, Джейку уже купили». Парни умышленно заходили в магазины по несколько раз, отвлекая внимание Гермионы на несущественные мелочи. Нечестность поведения друзей она заметила после очередного разделения. Гарри просил проконсультировать по поводу веса котла для зельеварения, а Невилл слишком ненавязчиво предлагал зайти во«Флориш и Блоттс» не зная, что кто-то там уже побывал. «Мальчишки выросли и принимают решения, которые могут не нравится мне, но это их решения. Остаётся утешиться только тем, что из моих друзей не получатся подкаблучники».       Укоризненно поглядел на Невилла и Гарри, девушка потребовала немедленно внести свою часть расходов. – Ваша так называемая мужская оценка меня как человека злит, но с этим ничего не поделаешь. План Джейка «защищать и оберегать» выполняется блестяще, поздравляю, рыцари. Чтобы вы не изощрялись дальше в обмане – сейчас же подводим баланс и остальные покупки делайте без меня.       Математические расчёты взял на себя Гарри Поттер и, потратив четверть часа, огласил баланс: – Двадцать один галеон с тебя, Гермиона, а мы... – Не хочу слышать вранья, - она остановила начинающийся фарс, - вот моя доля, но берегись, Гарри Поттер. Попробуй не купить Джейку полагающееся по списку, и я пожалуюсь на твое поведение Астории.       Младшую подругу в компании любили, уважали, и при этом не рисковали попадаться под «совсем не язвительный» характер. В части уничтожения репутации неугодных Астория Гринграсс добилась выдающихся «успехов», от которых плакали многие осчастливленные школьники всех курсов. Шутливое прозвище «Дискейн-в-юбке», используемое изредка внутри компании, девушка носила с гордостью.       Предупреждение подействовало на друга – список перешел в руки Невилла. Таким нехитрым маневром Гарри снял с себя ответственность за потенциальные неприятности. Гермиона уже начала поднимать глаза к небу, но вовремя сумела остановиться, вспомнив, что кое-кто слишком часто пародирует это движение. Пожелав друзьям не скупать половину Диагон-аллеи, она отправилась домой, предупредив Гарри, чтобы он прислал свою сову через час. «Сюрприз, подготавливаемый друзьями, это хорошее дело, но я также способна помочь своему парню. Профессор МакГонагалл обязательно прислушается к моей просьбе и преподавательский состав подключит. Попробует отказаться – переведусь на Слизерин или к воронам, как советовала шляпа».       Возвращение в Хогвартс происходило по не совсем обычному сценарию. Многочасовую поездку друзья общим голосованием отменили – переход через камин в Хогсмид и дорога до школы занимает во много часов меньше тряски в поезде. Сестры Гринграсс, Гермиона и Гарри Поттер встретились по предварительной договорённости с Трейси Дэвис и Блейзом Забини возле заведения мадам Падифут.       Министерская амнистия позволила многим участникам войны на стороне Темного лорда спокойно закончить обучение или убраться за границу Великобритании. Появление недавно носивших маску Пожирателей смерти парня и девушки воспринималось волшебниками с опасливой настороженностью. Среди обывателей распространялись слухи о том, что Темный лорд способен снова воскреснуть из мертвых, поэтому не нужно проявлять агрессию в неясной до конца ситуации.       Трейси и Блейз выглядели немного настороженными из-за того, что основную часть времени после разгрома Пожирателей провели в Министерстве магии. Несколько недель их продержали в камерах временного задержания, а дальше отпустили под залог, внесённый родителями. Получив амнистию, они продолжали практически каждый день давать показания следственным комитетам.       Гарри Поттер первым взялся ломать лед отчуждения, достаточно прозрачно читавшийся на лицах парня и девушки: – Трейси, Блейз, я рад вас видеть! Война окончена, Волдеморт сдох окончательно, и мы можем нормально доучиться. Надеюсь, что моя информация о вашей поддержке сопротивления чем-то помогла. – Твое заступничество сэкономило нашим семьям сотни миль нервов и фунты золота, - ответила за двоих Трейси, не забыв кокетливо стрельнуть глазками на самого знаменитого школьника.       Последовавший после дружеских объятий разговор разделился на две части: мужскую и женскую. Лучшая половина человечества делилась переживаниями, впечатлениями, постоянно повторяя:«Ах,ты что,ох», а гордые мужчины довольствовались скупыми фразами. – Как выглядела атака на замок с этой стороны? – спросил тихо Гарри. – Страшно, – полушепотом ответил Блейз, - после первой стычки, увидев кишки и оторванные головы, я блевал до умопомрачения. – Мы также чистили желудки и гадили в штаны.       На этом обмен мнениями закончился. Гарри, получивший внушение от Гринграсс и Гермионы не спешил расспрашивать Забини про захват школы. Пропустив намеренно девушек вперед, парни дошли до замка, не проронив ни слова.Уже перед воротами Блейз ответил на витающий в молчании вопрос: – Дискейн сильно изменился, Поттер, и не скажу, что в лучшую сторону. Твой друг отрубил ногу Краму, не задумываясь, как будто подобным он занимался каждый день. Поступки Дискейна выглядят нелогичными, слишком жестокими, но я обязан ему своей жизнью, как и все, кого оставили в школе.       Похлопав ладонью Поттера по плечу, слизеринец ушёл в сторону поджидающих его товарищей по факультету. Жест Забини не остался незамеченным девушками, потребовавшими подробного отчета. – Как-нибудь позже, – сказал Гарри, – обсудим всё и сразу.       Слишком глубокомысленная и расплывчатая формулировка друга ничего не прояснила, но оставляла широкое поле для деятельности воображения. Девушки переглянулись, ожидая, кто первой выскажет «лесную» характеристику Гарри Поттеру. – Мы такого не забудем, но сейчас лучше помолчать, – самая младшая дипломатично обошла острый угол, – пойдёмте в Большой зал, скоро появятся остальные школьники.       Слово «появятся» подразумевало для посвящённых, что Джейка Дискейна также все увидят вечером. Воображаемый Гермионой сценарий начал рушиться, как только она увидела за преподавательским столом Шеклбота и Перси Уизли. «Сомневаюсь, что рыжий прибыл в школу вместе с исполняющим обязанности министра для того, чтобы поучаствовать в представлении».       Вступительную речь нового директора Минервы МакГонагалл девушка слушала невнимательно, борясь с нарастающей паникой. Распределяющая шляпа пропела свою песню, выдержанную в примирительном стиле, новички получили цвета своих факультетов и слово взял Кингсли Шеклбот: – Дорогие ученики! Хочу поздравить всех вас с началом нового учебного года! Не стану утомлять наставлениями о пользе учебы, сами поймете, и сразу перейду к главному. Постановлением Уизенгамота и Министерства магии Гарри Джеймс Поттер...       «Как бы ты не отбивался от награды, но перехитрить Шеклбота не сумел» – улыбнувшись, Гермиона сочувственно кивнула другу, неохотно встающему из-за стола. Спустя пять минут получивший орден Мерлина первой степени парень уже сам не скрывал усмешки. – Гермиона Джейн Грейнджер награждается орденом Мерлина первой степени! – неожиданно услышала девушка.       Под восторженные крики друзей, подруг (ни одна инфекция не проговорилась), покрасневшая от волнения Гермиона отправилась получать свою награду. Ещё большей неожиданностью для всех прозвучало признание «выдающихся заслуг в борьбе с Темным лордом и разгроме последнего отряда Пожирателей» Рональда Уизли. «Героические деяния» рыжего оценили в орден третьей степени и премию, которую перечислили на счёт Молли Уизли, восстанавливающей уничтоженный дом. Услышав, что золото ушло под контроль мамочки, самодовольная рожа «героя» заметно опечалилась.       «Сволочь, ты всё же подслушал! Побежал зарабатывать деньги, не думая, что своим поступком убиваешь людей. Двадцать одна жизнь на твоей совести тварь… и на моей». Обзывая себя последними словами, Гермиона смотрела в спину уходящего министра, ничего не сказавшего про человека, которого она ждёт. Гарри Поттер, сидящий напротив, недоумённо качал головой, показывая, что и сам ничего не понимает в происходящем. – Ты только не волнуйся и не спеши делать выводы, я сейчас же займусь переговорами, - прошептал друг по пути в башню Гриффиндора, – клянусь, что до завтра кто-то вернется в Хогвартс или моей ноги не будет в школе… и в Англии.       Вымученно улыбнувшись, девушка благодарно пожала другу ладонь – недоставало сил говорить. В гостиной Гермиона не задержалась, опасаясь, что живой кавалер ордена третьей степени быстро превратится в мертвого дебила последней стадии. Мрачный, недовольный вид девушки отбил у соседок по комнате всякое желание пообщаться. Браун и Патил предпочли как можно незаметнее исчезнуть из поля зрения улегшейся в кровать одетой Грейнджер. Дождавшись, пока за сплетницами закроется дверь, Гермиона разделась, приняла душ и легла спать. «Чем быстрее усну, тем скорее наступит завтра и там будет Джейк».       Начало нового дня и учебного года совсем не обрадовало девушку: исчезло желание что-то кому-то доказывать, быть умнее всех, и... учиться тоже не хотелось. Паскудное настроение, отсутствие обещанного парня, не появившийся на завтрак Гарри подсознательно заставляли измученную Гермиону готовится к неприятностям. А если в копилку «позитивных» эмоций добавить довольную харю Уизела-шесть, тогда получится взрывоопасная смесь. За столом львов не нашлось никого из проверенных друзей, распознающих состояние девушки за маской спокойствия. Сестры завтракали со своим факультетом, Невилл занял должность ассистента профессора Спраут и сидел за столом преподавателей, поэтому Гермиона осталась наедине со своими не радужными раздумьями, когда совы принесли утренний выпуск газет.       Школьники, имеющие подписку, разобрали свои экземпляры, обещая поделиться новостями с соседями, друзьями. Незнакомая младшекурсница, сидящая напротив Гермионы, развернула газету, пропустив первую страницу. «Заседание Уизенгамота по делу Дж. А. Дискейна состоится сегодня в полдень» – прочла заметно разволновавшаяся девушка. Большинство читающих не обратили внимание на короткую заметку в рубрике «Новости Министерства».       Сопоставив отсутствие друга и полученную информацию Гермиона поняла, что Гарри Поттер держит свое обещание. «Лучше бы он взял меня с собой, я же свихнусь, ожидая известий,а если подумать... Гарри поступил правильно. Слово обладательницы побрякушки первой степени ничего не стоит по сравнению с популярностью победителя Волдеморта. Меня даже не вызвали давать показания, ограничились письменными объяснениями. Противно признавать, но люди, правящие миром волшебства, всегда будут видеть во мне маглорожденную дурочку. Бог с ними, только бы Джейка оправдали, большего от них и не требуется».       Невеселое настроение немного разбавила Дафна перед спаренным уроком по защите от темных сил: – Не падай на депрессию, как говорит моя сестра, - сказала подруга, наклонившись к уху, - моё будущее зависит от Джейка не меньше твоего. Гарри все сделает, не переживай так открыто. Ты обязана выглядеть сильной, иначе твоей слабостью постараются воспользоваться. Доведешь себя до изнеможения, заболеешь, а тут Джейк возвращается. Как думаешь, Боунс упустит такой шанс?       Упоминания вероятной конкурентки вынудило Гермиону презрительно ответить: – У малышки Сьюзен ничего не выйдет, какими бы коровьими глазищами она не пялилась. – Вот это правильный настрой, – согласилась Дафна, загадочно улыбаясь. На каждом уроке Гермиона слишком часто посматривала на часы, за что получила два замечания и минус пять баллов от профессора МакГонагалл. Сосредоточиться на теме занятия не удавалось при всём желании девушки. Мысли, одна страшнее другой, рисовали в воображении совсем не движения волшебной палочки.       По закону вселенской подлости ещё и Гарри не удосужился прислать патронус. На переменах она несколько раз собиралась отправить свою выдру другу, но как-то удерживалась от проявления любопытства. «Моё нетерпение может отвлечь друга в самый решающий момент, поэтому жду, терплю и надеюсь. Вполне возможно, что Гарри желает лично устроить маленький сюрприз,а на мои нервы всем наплевать».       Дождавшись колокола, извещавшего о начале обеда, девушка побежала в Большой зал, ожидая увидеть... пустое помещение. Она устроилась на дальнем краю гриффиндорского стола, бездумно занявшись едой. Зал наполнялся школьниками, слышался смех, разговоры, но помыслы девушки блуждали далеко от Хогвартса. Дюжина почтовых сов влетела в помещение и сбросила на столы внеплановый выпуск «Ежедневного пророка». Первой схватила газету Гермиона, злобным шепотом попросив Лаванду не дергаться.       Главную страницу украшала колдография Джейка, стоящего в нескольких ярдах от Арки смерти. Парень красовался в поношенной куртке, черной вязаной шапочке и непрерывно курил. «Чего-то подобного я и боялась, – отметила она, сильно сжимая печатное издание. «Дж. А. Дискейн приговорён к высшей мере наказания, – гласили первые строки комментария автора, – как пособник Тёмного лорда. Казнь через Арку смерти состоялась во втором часу после полудня. Командир последнего отряда Пожирателей смерти получил по заслугам и больше никогда не сможет отравлять жизнь добропорядочным волшебникам».       Дальше читать девушка не смогла: обида, злость, отчаяние принялись терзать сознание с небывалой мощью. Руки рвали мерзкую газетенку в клочья, губы шептали чуть слышно «не верю», предательски сердце сжималось от нарастающей боли. Лицо Гермионы выглядело для окружающих застывшей маской крайне опасного человека. «Неправда, всё ложь, он живой! Я уже читала один некролог и могилу видела, а оказалось, что кое-кто просто влип в передрягу. Никакой паники, никаких слёз – он не оставит меня одну. Пусть только попробует умереть! Пройду через чёртову Арку смерти и найду придурка! Почему ты не сбежал? Возможность исчезнуть у тебя всегда под рукой, но ты кретин, потому что держишь слово. А я гусыня безмозглая, не продумала всё, власть над тобой показать захотела. Не верю! Гарри уже сидел бы рядом и утешал меня, прихватив сестёр для поддержки. Господи! Когда же закончится нервотрепка? И где чёртов Поттер? Мерлин, если ты слышишь меня, внуши обормоту..» – Ситуация под контролем, жди обещанного, – прошелестел возле уха патронус друга и пропал.       Эмоциональный перепад, пережитый за короткий отрезок времени, окончательно лишил последних сил побледневшую девушку. Она боялась пошевелиться, опасаясь, что услышанные слова, всего лишь сбой рассудка. Неподвижно просидев до окончания обеда, Гермиона покинула Большой зал только после мягкого замечания какой-то первокурсницы. – Все разошлись, - смущённо произнесла девочка с очень знакомыми волосами, – лучше спрячься куда-нибудь, если не хочешь идти в нашу гостиную. – Ты настоящая гриффиндорка, спасибо, – прошептала Гермиона, опасаясь повысить голос из-за рвущейся наружу истерики.       Вариант действия, подсказанный девочкой, показался Гермионе самым логичным из всех возможных. В качестве укрытия от посторонних глаз она выбрала место, которые посещала однажды, с тогда еще не своим парнем. Башня над слизеринским подземельем встретила девушку многолетним слоем пыли и узорами паутины. «Лучшего убежища не найти, поэтому трансфигурирую обломки в кресло, достаю книгу, сижу и жду. Без карты Гарри здесь меня никто не потревожит в ближайшие несколько часов, а ближе к ужину всё и разрешится».       Стараясь продраться сквозь хитросплетение формул арифмантики, она незаметно уснула. Приснившееся словно по заказу сновидение показалось самым приятным подарком. Во сне она танцевала с Джейком в очень светлом просторном помещении, из окон которого виднелись огни огромного города. Нежно обнимающий за талию парень выглядел совсем не так, как выглядит Джейк Дискейн, но душа радостно утверждала:«Вот он, мой парень, настоящий и без маски». Звуки музыки, врезавшейся в память навсегда, сменились словами одновременно неизвестного и в тоже время очень близкого, дорогого человека. «Вечная любовь, верны мы были ей, но время зло для памяти моей, чем больше дней – глубже рана в ней, – перевёл с французского слова песни парень, – скоро всё изменится, Гермиона. Ты понимаешь, о чём я говорю? Гермиона! Очнись, пожалуйста». На последних словах лицо парня мгновенно преобразилась. Перед глазами стоял Джейк Дискейн, каким она запомнила его в лесу: бритоголовый, измученный с застывшей кровью в уголку губ. От оригинала существенно отличались глаза – горящие безумием и злобой. «Ты будешь жить или я уничтожу этот грёбаный мир до последнего таракана, – утверждал Джейк, – без тебя жизнь теряет всякий смысл. Гермиона, очнись».       Команда подсознания вернула девушку в реальность. После себя сон оставил двойственное чувство: радость и страх, поселившийся в сердце. Всё сказанное парнем воспринималась как-то неправильно. На какое-то время она задумывалась над тем, что приснившаяся сцена уже происходила в жизни. «Это всего лишь сон, но слишком реалистичный. И как нормально объяснить факт двойственности парня? Каждого из них я чувствую... одним человеком? Чёртов Джейк! Мало того, что в прошлом сильно отличался от себя прежнего, так сейчас вообще раздвоился. Я точно сойду с ума с этим парнем... или с двумя? Нет, личность одна, уверена».       Проблема, навеянная сном, заняла воображение девушки, вытеснив на задворки тревогу и гнетущее беспокойство. Возвращаясь в Большой зал (желудок требовал пищи) она не сумела прийти к какому-то рациональному толкованию сновидения. «Профессор Трелони, как приемлемый консультант отпадает. Мадам Помфри? Не подходит – колдомедик специализируется на реальных болезнях,а мой случай ближе всего к шизофрении. Правильно, сознание разделило парня на светлую и темную личности, сделав первую половину очень даже привлекательной».       На ужин Гермиона опоздала, заблудившись в коридорах замка и вывертах собственного ума. Открыв дверь в Большой зал,она собрала волю в кулак, готовясь спокойно принять действительность. Предчувствие не обмануло: Гарри Поттер отсутствовал, что подразумевало... Джейк ещё в Министерстве. Первокурсница, подсказавшая идею спрятаться, довольно решительно подвинула сидевшего рядом мальчика и кивком пригласила Гермиону на освободившееся место. – Спасибо,– сказала Гермиона, устраиваясь возле девочки. – Пожалуйста, и, кстати, я Софи Эдисон, маглорожденная, а ты Гермиона Грейнджер, тебя все знают. Извини, во время приема пищи разговаривать нежелательно, это некультурно.       «Сообразительная девочка и чем-то напоминает меня в первые месяцы учебы». В этот момент в Большой зал вошли авроры и Джейк Дискейн. Вилка из руки Гермионы выпала, сердце застучало в удвоенном ритме, ноги отказывались повиноваться хозяйке. Вместо того, чтобы побежать к парню она сидела и не отводила от него взгляда. «Ты вернулся, Джейк, ты свободен… ты... Господи, ты же совсем седой!».       Первое желание – сорваться с места, обнять его и поцеловать. Последующие не сильно-то отличались от первого, но что-то держало её, не позволяло пошевелиться. Может быть, наличие посторонних? Или дрожь в ногах? А может, это его взгляд приковал к месту? «Пожалуйста, не говорите мне, что это сон, потому что моё сердце не выдержит такой шутки судьбы, оно же остановится! Если меня сейчас разбудят, я умру от боли. Ты ведь правда вернулся, Джейк, ты наконец-то вернулся? Какой ценой обошлось тебе это возвращение? Ты же совсем седой, Господи, как же ты постарел, словно десяток лет ушло в никуда. Почему ты не позволил мне разделить с тобой эту боль, не дал возможности помочь?» Хаос мыслей кружил голову, заставляя схватиться за край стола. Сердце болезненно трепыхалось, желая броситься к тому, кто приковал к себе взор. Она не могла позволить себе отвести взгляд, подмечая любые малейшие изменения в облике, сравнивая его с образом прошлого, отпечатавшимся в памяти. Звон в ушах не позволял посторонним звукам дойти до сознания, но и без него Гермиона не смогла бы разобрать, что происходит вокруг. Весь мир перестал что-либо значить. Осталось только последнее желание – оберегать.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.