ID работы: 73466

Игра

Слэш
R
Завершён
22
автор
Размер:
52 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

Дебют. софу Ди

Настройки текста
Воздух Берлина пропитан кровью. Густой навязчивый аромат, который приносит восточный ветер. Я вдыхаю его и чувствую, как тошнота подбирается к горлу. Отвратительно ощущение, будто меня вывернули наизнанку. Человечество не только подвержено порокам, но и под их воздействием прогнило изнутри, разлагаясь. Рыба гниёт с головы, человек с сердца. Чем иначе оправдать это зловоние? Даже мёртвые несколько дней животные не смердят так сильно. Хотя… Хотя, кое-кому из моего окружения этот запах кажется изысканным букетом дорогих вин. Пьянящий вкус крови туманит им разум, обостряет чувства, приводит их в экстаз. Я наблюдал подобное сотни раз. Я наблюдал за ними. За сотнями и сотнями подобных существ, затерявшихся в мире людей, за сменой их масок, за их безумием, за их жаждой… даже за их ломкой без любимого «вина» из человеческой крови, и их смертью. Это величественное и завораживающее зрелище, словно на твоих глазах в мгновение ока ссыхается исполинские дерево или на берег, к твои ногам выбрасывается кит, разрывающий свою плоть о камни и ракушки. Эти существа очень похожи на людей и их жажда саморазрушения столь же велика, как и у двуногих. Но всё же они иные. Вампиры. Это чудесные создание, о которых слагали легенды, заставляющие стынуть кровь в жилах, о которых писали душещипательные книги, будоражившие умы людей. И кто бы мог подумать, что один из них затеет со мной игру, сделав первый уверенных ход белой пешкой. Он просто появился из ниоткуда на званом вечере, окутанный ореолом таинственности и излучая обаяние. В петлице пиджака была воткнута алая роза, и все женщины в зале тайком мечтали, чтобы именно ей преподнесли этот мёртвый цветок. Хозяйка вечера, престарелая дама, которой я продал гепарда, в тайне надеясь, что его заточение в её оранжерее будет недолгим, подвела ко мне его и представила: -Ах граф Ди, позвольте вам представить это маркиз Александр Ханс фон Молдовия. -Рад знакомству, — сухо произношу я, но с интересом разглядываю новый образец здешней фауны, столь выгодно оттеняющий остальных. -А как приятно мне! — высокопарно произносит этот юнец, — Редко встретишь столь прекрасный цветок, особенно в столь опасное время! -Какая патетика.... Неожиданно он, вынув розу из петлицы, припадает передо мной на одно колено и протягивает мне цветок. Дамы в зале застыли в немом шоке. Я слышу всё нарастающий шум изумлённого шёпота. -Позвольте подарить вам эту розу, — его глаза светятся озорством, а на губах усмешка. Дебют – так называется начало шахматной партии. Вот он первый ход белых. Дерзкий и озорной. -Я не люблю мёртвые цветы, — подчёркнуто выделяю слово «мёртвые» и быстрым шагом удаляюсь прочь. Я просто на мгновение подыграл ему, ввязываясь в его игру, сам того не подозревая, постепенно сам становясь игроком. Я стал встречать его всюду, иногда подтасовывая события, уговаривая знатных особ приглашать его на приёмы. Конечно же, моему обаянию никто не мог отказать. Мы сталкивались везде: на званых вечерах, закрытых приёмах, в театре и опере, и даже на улице. Казалось, что мы преследуем друг друга. Он – вынюхивает меня по запаху, я же наоборот, поддерживая всё это безумие, оставляю везде свой след. Он всё делал с изяществом, присущим только особям его рода. Не напыщенным и дутым, как у людей, а утончённым и воздушным. Притягательный и неприступный… для людей. Я же легко ломал его защиту и внешнюю отрешённость, приникая в самые глубины его сознания, забывая думать обо всём, кроме нашей безумной игры. Мы начали эту партию, созданную только для двоих. И у нас нет зрителей, только мы сами. Я вновь и вновь оставляю знаки, указав направление лишь усмешкой, взмахом ресниц, движением руки. И он понимает меня. Я скрываюсь, он находит, и игра продолжается. — До встречи, маркиз. Я буду ждать тебя. -Рад был видеть вас, граф Ди, надеюсь на новую встречу. Я обязательно приду. Два игрока, тридцать две фигуры, мечущиеся по 64 монохромным клеткам доски, влекущие друг друга и отвергающие даже мысль об этом. Ответный ход никогда не заставляет себя ждать. Я улыбаюсь и отвечаю на ход оппонента, выдвигая вперёд очередную чёрную фигуру. Он, со стуком опуская фигуру на игральную доску, парирует мой ход. Ведь если хоть один из игроков опоздает сделать ход – он проиграет. -Ваш ход, маркиз Александр Ханс фон Молдавия.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.