ID работы: 7349499

Azula's dragons

Джен
R
Завершён
695
автор
Размер:
477 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
695 Нравится 488 Отзывы 316 В сборник Скачать

Глава 33.

Настройки текста
Ближе ко второй половине следующего дня, они оказались у въезда в небольшой город, оказавшийся их целью. Байсэ некогда был неким форпостом, судя по его защитным стенам и башням. Но, по прошествии лет, изначально небольшая крепость, обзавелась жилыми кварталами, рынком и соответственно, населением, превратившись в небольших размеров провинциальный городок. Впрочем, даже сюда дошла общая бедность и запустение. — Карты говорят, что здесь находится самое знаменитое место отдыха — Туманный оазис, — зачитала им Кори, восторженно разглядывая прохожих. Они спешились и вели животных под уздцы. — Обещаю, Кори, мы позже найдём этот оазис. Давайте сейчас отыщем постоялый двор. Я до смерти хочу поспать не на камне и горячую ванну. — Что ты имеешь в виду против камня? — Тоф шутливо создала ему препятствие и громко рассмеялась, когда Зуко всё-таки запнулся. Азула всё ещё немного поражалась жизнелюбию Бейфонг. Она аристократка. Но, сбежав из собственной версии «золотой клетки», быстрее них самих привыкла к походной жизни. Сама Азула не имела ничего против таких низменных, но столь же желанных вещей, как и брат. Они принялись разглядывать здания, в поисках того самого — не слишком дорогого, но и не из дешёвых. Первый им был бы просто не по карману, второй же грозил различными неприятностями, коих именно сейчас стоило избегать. Никто из них не тревожился за свою безопасность, но нарываться всё же не стоило. Если есть возможность избежать схватки — они должны приложить все усилия, чтобы поступить именно так. По пути не обошлось без помощи неспешно слоняющегося по улицам люда. Пришлось проверять несколько раз, дабы никто из «доброжелателей» не захотел воспользоваться неосведомлённостью юных девушек и всего одного защитника. Как ни странно, люди в Байсэ оказались куда лучше своих соплеменников в той деревни на равнине. Они любезно указали на двор «Дырявая лохань», находящийся в отдалении от главных улиц. О чём думали те, кто называл этот постоялый двор, даже не приходило на ум. Заплатив монетку мальчишке из конюшни, Зуко доверил ему уход за животинами и вошёл внутрь. Народу в полдень было мало, поэтому они легко сняли несколько комнат. Но оставаться там никто не пожелал. Следовало ускориться и найти информацию о транспорте по пескам Ши Вонг, а ещё лучше — подлинную карту местности. — Да, я тебе точно говорю! Пустынники ещё вчера вечером прибыли! — всё больше распаляясь, говорил грузного вида мужчина, поправляя крепежи на повозке. — Я видел повозку Хогана. Азула замерла, прислушиваясь к их бурному диалогу. Рядом с ним стоял мужчина худощавого телосложения, высокого роста, с видимыми седыми волосами в длинной, некогда чёрной, косе. Он был одет в тёмно серую рубаху, чёрные простые штаны и подпоясан ярко оранжевым поясом. В Царстве Земли большое внимание уделялось элементам одежды. В данном случае, пожилой мужчина был торговцем. — Да, тебе-то, откуда знать? — вспылил мужчина, и раздражённо хлопнул ладонью по боку повозки. — Ты вчера со мной вместе плёлся по пыльному тракту, а сегодня уже знаешь, что произошло? Ну, и трепло ты, Йонге! — Я? Трепло? — раздражённо прошипел здоровенный мужик. — Да, если бы ты не проспал всё утро в повозке, то сам бы знал то же, что и я! Я видел их своими глазами. Закутанные все стоят у стен постоялых дворов. То ли клиентов ищут, то ли планируют поживиться захмелевшими постояльцами. Зуб даю, это не к добру. — Пожалуй ты прав, — сбавив тембр голоса на несколько тонов, поёжился мужчина, бросив косой взгляд по сторонам. Азула проследила за их телодвижениями. В тени под соломенной крышей, прислонившись к стене, стоял неопознанного вида человек, закутанный с ног до головы. Принцессе это не понравилось. Кто такие пустынники? И почему их так опасаются? Она вновь кинула взгляд на то место, где тот стоял, но сейчас там никого не было. Странно вдвойне. Ближе к вечеру в трактире собралось множество народу. Вернувшись с небольшой разведки и не принося никаких новых вестей, Зуко заказал им столик. В таверне было шумно и многолюдно. Как объяснила проходившая мимо пышнотелая разносчица, представившаяся Нив, сегодня сын одного купца отмечал день рождения. — И как нам попасть в Пустыню? Я не нашла ни одной нормальной карты у торговцев, — поджала губы Мэй, уставившись на свой напиток. — Так вы тоже из этих? — всплеснула руками разносчица, поставив перед ними очередные напитки и закуску. — Из искателей знаний и приключений. Скажу честно, наш город процветает только благодаря вам. — Так ты знаешь, как нам попасть туда? — нетерпеливо постукивала ноготками по столешнице Мэй. — Вам нужны проводники. Лучший в Байсэ, по моему мнению, это Хоган и его девочки. — Хоган? — нахмурила брови Азула. Это имя ей было откуда-то знакомо. — Девочки? — улыбнулся Зуко и получил от Мэй предостерегающий взгляд. — Да. Посмотрите туда, — девица жеманно махнула рукой в самый центр зала. Там, закинув ноги на стол в открытых сандалиях, сидела девушка со смуглой кожей и светлыми волосами. Такой оттенок встречался очень редко среди жителей Царства Земли. Да и одета она была совсем не так как местные жительницы в закрытые и просторные платья. Азула сразу признала в ней одну из них — ту, что не чурается тренировок и сражений. Она одевалась в удобные вещи даже на отдыхе. В данный момент загадочная «девочка» была облачена в нечто похожее на короткое платье и шорты песочно-алого цвета. Бросались в глаза и её белые татуировки в виде неизвестных символов на бёдрах. — Это Антандра. Местные зовут её Ярость Пустыни, — продолжала щебетать разносчица, — из стольких передряг она выбиралась живой. Она в этом деле уже очень давно. Обратитесь к ней. Она скажет, где найти Хогана. Поверьте, пустынников по городу шастает много, но не все из них благородны, как он. — Благодарю, Нив, — улыбнулся Зуко. — Не принесёшь нам ещё закуски? — Любое желание за ваши деньги, — подмигнула разносчица и скрылась в толпе. — Пойду поговорю с этой Антандрой, — резко бросила Мэй поднимаясь. — Развлекайтесь. Кори уже вскочила с места, и, жалобно посмотрев на Зуко, радостно унеслась в центр гуляющей толпы, чтобы петь и танцевать всем на потеху. Ребёнок. Зуко решил исправиться и последовал за Мэй. А Тоф сославшись уставшей, поднялась в свою комнату. За столом остались лишь Азула и Тай Ли. — Сегодня мы наконец-то будем спать на кровати, Азула. Ты рада? — улыбалась Тай Ли, попивая очередной сладкий напиток, содержащий спирт. — Хорошо, что нашли эту таверну. Я закажу тебе ванну. Хочешь? Азула хмыкнула, взяла свою кружку и осушила наполовину одним глотком. А затем облизнула губы. — Хочу. Тай Ли опёрлась бедром о край стола, заворожённо глядя в глаза цвета потемневшего янтаря. И как будто снова уловила то, что её зрачки расширились. Но выражение лица Азулы оставалось прежним — наглухо замкнутым, нечитаемым, ни капли не расслабленным. Она как будто ожидала подлости со стороны. — Я могу даже… заказать тебе отдельную комнату, — чуть хрипло добавила Тай Ли, подозревая, что принцесса захочет уединения, особенно когда она сама может ей надоесть. — Хочешь? — Не хочу. Тай Ли удивлённо распахнула глаза и подалась вперёд. Азула же, наоборот, откинулась, прислонившись к стене, и не сводила с неё глаз. Девушка даже не заметила, как перестала дышать, пока смотрела в эти потрясающие глаза. На какое-то мгновение показалось, что не она одна ощущает это странное напряжение, сгустившееся между ними. В крови все ещё бушевала музыка, исполняемая бардом, хотелось петь и танцевать, и эта безудержная энергия сводила с ума. Хотелось творить глупости. Например, наклониться ещё немного и поцеловать её. У всех на виду. Тай Ли наклонялась всё ниже и ниже, сама того не осознавая, а Азула сидела всё также совершенно неподвижно, но не пыталась остановить её. В голове все здравые мысли мешались с опьянением, хотя Тай Ли выпила всего несколько порций сидра. — Эй, девочки! — позвал голос Зуко из зала. Тай Ли вздрогнула и тут же отпрянула подальше. — Мы всё узнали. Через два дня сбор в Туманном оазисе.

***

— Так что тебе сказала эта самая Антандра? — поинтересовалась Азула у брата на следующий день, когда они собрались отыскать неизвестного Хогана. Наконец-то за последние несколько недель им удалось выспаться. Поэтому неудивительно, что день свой принцесса начала куда как позже рассвета. Но клинки из-под подушки так и не вытащила — никто не посмел нарушить хрупкий и такой долгожданный сон королевской особы. А уж когда приняла горячую ванну, то и вовсе стала сама радушность. — Поинтересовалась сколько будет человек и есть ли у нас оплата. А также, где найти Хогана. Хозяин таверны подсказал направление, но посоветовал быть осторожными. Туманный оазис раньше был привлекательным райским уголком. Сейчас многое поменялось. Что впрочем, косвенно подтверждалось общей ситуацией в Байсэ и разговорами путников и торговцев. Тай Ли пыталась не сильно отсвечивать после прошедшего вечера. Ей правильно казалось, что после одного или другого сидра ей стоило остановиться. Но она так соскучилась по подобной атмосфере: лёгкости и беззаботности, что решила немного отдохнуть. И отчего-то на утро знала, что поступила не очень красиво. Естественно теперь Тай Ли пыталась понять, не обиделась ли на неё подруга. Потому что окончание вечера у Тай Ли окончательно смазалось. Кажется, она что-то пыталась предложить или извинялась. И именно поэтому сейчас Тай Ли внимательно наблюдала за настроением Азулы по её движениям. Когда она злилась, то не замечала, как начинает двигаться порывисто, скупо, резко и стремительно. И при этом абсолютно бесшумно. Если же движения были нарочито медленными, исполненными ленивой, сытой грации, почти томности, значит, настроение у принцессы хорошее. Порою жесты и язык тела говорили Тай Ли гораздо больше, чем выразительные глаза. — Тай Ли, ты в порядке? Какая-то слишком бледная, — обратилась к ней Кори, и девушка, улыбнувшись, заверила, что всё в порядке. Всё действительно было в порядке. Азула не держала на неё обиду. — За нами следят, — едва кивнула Тоф в сторону, после того как они покинули благополучный район Байсэ. — Ты уверена? — Мои глаза не лгут, Зуко, — она насмешливо помахала рукой перед пустыми глазами. — За нами идут от самой таверны. И вчера во время прогулки я подумала об этом, но не смогла убедиться. — Я заметила троих. Есть ещё? — спросила Мэй. — Кажется, пять… нет теперь семь. Их становится больше. — Хорошо. Приготовьтесь, — принц сжал гарды своих палашей и напрягся, едва они повернули за угол. — По возможности не демонстрировать магию, кроме Тоф. Это наше преимущество, когда мы не знаем, кто нам противостоит. Мэй уже скрылась в тенях, а Азула нашла Тай Ли. Спина Тай Ли, прижатая к её спине, помогала чувствовать уверенность в своих силах и в том, что она в порядке. Их команда была той опорой, с которой просто не может быть ни страшно, ни опасно. Азула полноправно считала их всех стержнем, настоящим, который не сломается, как бы тяжело ни было, потому что за плечами всегда стоит тот, кто готов довериться и кто доверяет сам. И эта неощутимая, возможно и не необходимая забота, грела сердце и придавала сил. Напали внезапно. Ускользая от жалящих прямых атак, Зуко орудовал мечами так исступлённо. Он не размахивал ими, не двигался много. Его движения были скупы и точны. Простой замах, удар, и обезглавленное тело опадает к его ногам. Пространство между нами и наступающими наёмниками было ограниченно естественным строением зданий. Отчасти это облегчало задачу, а отчасти гораздо затрудняло её. — А-г-р-х, — заскрежетала зубами Тоф, оторвав кусок стены и впечатав его в двух увальней в чёрных масках. Они не щадили никого. Среди разбойников было всего несколько магов, но даже те, что сражались с применением оружия, делали это столь профессионально, что их стоило серьёзно опасаться. — Спасибо, Мэй, — кивнул принц, вытаскивая из напавшего металлическую звёздочку, спасшую его от постыдной участи остаться здесь навечно. Вокруг количество тел увеличивалось, но и нападавших не уменьшалось. Зуко отражал удары, пробираясь к своей цели. Его Мэй порхала от одного к другому, взмахивая своими рукавами, и с каждым взмахом посылая в противников маленькую смерть. А Азула вопреки всякой логике взяла на себя сразу четверых. Силы были явно не равны. Даже с четырьмя противниками против неё одной. Зуко знал, что Азула обладала огромным магическим и физическим потенциалом, и когда сама того хотела — полным отсутствием совести. ⠀ — Какое прошлое скрывает этот чёртов городок? — на выдохе произнесла Азула, делая завершающий манёвр. Зуко зло сплюнул на землю, провожая взглядом обратившихся в бегство троих нападавших. Можно было расслабиться. Всем… но не его сестре. — То, что меня не убило сейчас, должно бежать. Потому что теперь я чертовски зла. Азула разбежалась и, отталкиваясь от каменных выступов, перебежала по крыше дома в погоню за сбежавшими остатками бравой компании. Тай Ли поспешила следом за ней. Они преодолевали одну крышу за другой, ныряя в подворотни и узкие улочки в поисках закутанных по самые глаза людей, решивших разделаться с ними. Так глупо. — Сзади, Азула! — выкрикнула Тай Ли, но Азула уже и сама увидела занесённую руку с кинжалом для удара. Она отпрыгнула в сторону, ударившись спиной о стену, и помотала головой. Угроза пропала. Азула перекатилась в укромное место и увидела, как Тай Ли самовольно спрыгнула вниз лишь бы дать Азуле время. Она отвлекла этих воинов на себя, чем позволила ей набраться сил для нового удара. И она справилась. Тай Ли повернулась к ней всем корпусом и улыбнулась столь искренне, что Азула немного смутилась. Она рисковала собой... ради неё. На её щеке алел порез, и новый костюм, приобретённый совсем недавно у торговца в Байсэ, красовался дырками. Азула не знала: хочет ли поцеловать её или убить. Принцесса схватила подругу за руку и притянула ближе. Тёплые губы оказались в её власти, а рука тут же вцепилась в затылок, притягивая ближе, не давая возможности отстраниться. Азула целовала её яростно и жадно, терзая губы, покусывая и уводя за собой. Пальцы путались в волосах, а вторая рука прижимала за талию к груди. Казалось то жжение в повреждённой руке ничто, по сравнению с тем пламенем, что сейчас рождалось внизу живота. Руки Тай Ли в ответ вцепились в её плечи, и казалось, что если вот сейчас, Азула задумает отойти от неё, она не позволит. Поверженные враги, что недвижимо лежали вокруг, подруги и принц, да даже само время всё растворилось, исчезло и померкло вокруг. Только её руки, скользящие по спине, только пальцы, что запутались в её волосах, только их, одно на двоих дыхание и поцелуй, который, соединил их здесь и сейчас. Наконец Азула отстранилась от Тай Ли, проводя пальцами по нежной коже щеки: — Посмотри на меня. — Тебе нужно позаботиться о себе? Их глаза встретились. Принцессе показалось, что она начинает тонуть в этих омутах цвета грозового неба от водоворота чувств и эмоций. А Тай Ли смотрела так пристально, так нежно. С противоположной стороны здания послышался сильный треск, гвалт и громкие вполне себе знакомые разговоры. Это обстоятельство заставило их окончательно отстраниться. — Я же сказала тебе не лезть. Ещё раз ты не последуешь моему приказу, тебя ждёт наказание похуже. — Если это твоё наказание, то я прямо сейчас готова сразиться с армией вдвое больше этой, — прошептала Тай Ли, прижимая пальцы к опухшим губам. — Азула? Тай Ли? Вы в порядке? — раздался обеспокоенный голос Зуко. — О, ради всех святых! Теперь все по парочкам разбиваются? — голос Кори слегка дрожал, но она старалась не подавать виду, что ей страшно. Девушка дышала отрывисто, бегло сканируя местность. Азула отпрянула от смущённой Тай Ли и расхохоталась. Вся эта ситуация лишь завела её. В отличие от Кори. Эта… эта битва была пугающей, заставляла кровь застыть в жилах. Тогда как остальные, даже Тоф Бейфонг, убивали с безжалостной результативностью, она сама забрала одну жизнь и теперь готова была свернуться калачиком, как ребёнок, вытирая рвоту с губ. Кем бы ни были эти люди, но даже они не заслуживали смерти. — Всё хорошо, мы живы. Никто не ушёл отсюда безнаказанным. Но, Зуко, ещё хоть раз я стану скрывать свои силы… — Понял-понял, сестрица, — поднял руки вверх принц, — но правьте меня, если я ошибаюсь... мне кажется, что это не разбойники, — Зуко присмотревшись повнимательнее, нагнулся над упавшим мечом и принялся рассматривать его: инструктированный драгоценными камнями, остро заточенный и явно предназначенный для убийств, — а убийцы. И их прислали за кем-то из нас. — Так давайте спросим это у него! — безошибочно ткнула пальцем Тоф в лежащего мужчину: он как раз начал приходить в себя, болезненно стоная и пытаясь подняться. Её причёска разметалась, а сама подруга улыбалась, как будто ничего страшного не произошло. Мэй тихо цыкнула, и, оказавшись за спиной укутанного в тряпки нападавшего, дёрнула его повязку с лица. А затем обратила внимание на кисть руки и маленькую татуировку змеи. Кори была далека от понимания того, с чем им пришлось столкнуться, но для всех остальных это была важная примета. Значит им действительно угрожают неприятности. — Кто ты? — угрожающе нависла над ним Мэй мрачной тенью, одновременно с этим наступая ногой на его запястье. Кори уже не раз убеждалась, что подошва её обуви сделана таким образом, что прекрасно ломает кости, при этом практически невесома. — Хосе. Из Ядовитых кобр, — закашлял тот кровью. Он был массивным и широкоплечим — настоящий бандит. — Послушай меня, Хосе, — прошипела Азула ему в лицо, опускаясь на колени, — у тебя два варианта. Либо ты говоришь мне, что я хочу знать, и мы отпустим тебя и даже приплатим монет, чтобы ты подлечил свои раны и смог сбежать, либо я или Мэй вырвем тебе второй глаз и… мы продолжим разговаривать, но уже со слепым человеком. Только тогда Кори обнаружила, что у Хосе был повреждён один глаз. Он был цел, но полностью слеп — как и у Тоф. — Мне приказали ничего… Но Азула прервала его, и, понизив голос со зловещим видом произнесла: — А если ты и дальше откажешься с нами сотрудничать, я начну плавить твою кожу, а потом сожжённую плоть развею над этой самой пустыней. Он сглотнул. — Выкладывай. В подробностях. — Это была всего лишь работа, — забормотал Хосе. — Моему боссу заплатили целую кучу денег за то, чтобы натравить на вас славных ребят. Мы позвали с собой и друзей. — Почему не взяли больше людей? Почему бы не удвоить свои шансы? — Предполагалось, что вы будете бродить поодиночке, и тогда от вас легко можно будет избавиться. — Кто вас нанял? Хосе замешкал и закусил губу. Из его носа потекли сопли. — Не заставляй меня спрашивать дважды, — тихо процедила принцесса, яростно сверкая глазами. — Кто бы это ни был, он тебя уже не защитит. — Он меня убьёт. — А я заставлю тебя мечтать о смерти, так что взвесь свои возможности. — Ширван Одноглазый, — всхлипнул мужчина. — Это был Ширван Одноглазый! Даже несмотря на глубокий шок, Кори заметила, какой эффект произвело это имя на Азулу. Она сама, как и Тоф слишком мало о нём знали, чтобы испугаться. — О, Агни, — простонала Тай Ли, — а это ещё кто? — Что ещё? Ширван велел как-то доложить об успехе вашей миссии? — Я ничего не знаю. Мы просто должны были помешать вам добраться до пустыни. Мне нужен лекарь. Можете отвести меня к нему? — Хорошо. Отлично. Тебе туда, — Азула дала знак брату, и тот толкнул его ногой к мусорной яме, полной отходов, нечистот и крыс. Дело принимало весьма запутанный оборот. Этот уж точно не скажет большего по одной простой причине — он и не знает большего. В таких ситуациях наёмники лишь пешки. Но Кори стало жаль его. Она не знала, что в ней столько жалости к тому, кто хотел её убить. — За что? Я вам всё рассказал. Сделал всё, что вы хотели. То, что вы просили. Азула склонилась совсем низко: передние пряди её волос касались его лица. Это было не обязательно, но добавляло трагической нотки. — Тай Ли — твой акт милосердия. Но ты её ранил. Видишь? — Азула дёрнула его за волосы, чтобы он увидел длинную царапину на лице Тай Ли. — Твоих рук дело. И пока она не попросит о снисхождении к тебе… — Да эта су… аааааа. — Слышишь, Тай Ли? — принцесса обернулась к девушке. — Это звук искреннего раскаяния. — Но ты пронзила его клинком! — Искреннее раскаяние! Кори снова замутило. Крови было так много. Её лицо побледнело, когда Азула провернула его же собственный кинжал у него между рёбер, и мольбы наёмника стали затихать. Они же обещали отпустить его. — Что же, извинения приняты, — Тай Ли плавно двинулась к ней и обняла. — Спасибо, Азула. — Беги, наживка. Поспеши к своему господину, — Зуко мягко отстранил сестру. Кори было известно, какой безжалостной становилась Азулы в пылу ярости. — Я об этом не забуду, — сплюнул Хосе, пытаясь слабо отползти подальше. Зуко закатил глаза, а Кори сжала губы в узкую линию. Перед глазами так и мелькало то, как острая сталь исчезает меж рёбер. — В этом и весь смысл. Хосе наконец поднялся и пошатываясь затопал прочь, опираясь на стены одной рукой, а второй зажимая рану. — А это безопасно, — нахмурилась Тоф, указывая на удаляющегося наёмника, — оставлять его… ну, знаешь… — Живым? Я не очень люблю нарушать своё слово. — Могу сделать это за тебя! — воскликнула она тут же и смутилась. Кори по-другому взглянула на подругу. Она знала, что Тоф воинственна, иногда жестока, чересчур безрассудна, смела, готовая рисковать, но Бейфонг никогда не была безжалостной. Когда-то Кори хотела повидать мир и узнать, как на самом деле живут великие люди. Она представляла, как станет защитницей, переедет во дворец в личную гвардию принцессы или принца, прославится. Но теперь она хотела свернуться клубочком и забыть кинжал, проворачивающийся меж рёбер. Она пыталась убедить себя, что люди, напавшие на них, стремились не только помешать их планам... они пытались убить их. И это примиряло с действительностью. — Какая ты оказывается безжалостная, маленькая бандитка! — присвистнул Зуко. — Закончите с ним, — приказала, наконец, принцесса. — Мне плевать, кто это сделает. Нам нужно идти, пока не набежала стража.

***

Туманный оазис представлял собой небольшое поселение, находящееся на краю пустыни Ши Вонг. Это последнее место, где можно было пополнить запасы и отдохнуть, прежде чем ступать в Пустыню Мёртвых. Однако, некогда великолепное место отдыха, сейчас было полно наёмниками, торговцами, солдатами и странниками. — И это их национальное достояние? — презрительно фыркнула Азула, разглядывая остатки айсберга посреди оазиса. Сейчас это был кусок льда, который время от времени лизали собаки. — Ну, он, по крайней мере, пошёл в дело, — махнул Зуко на человека, вырубающего кусок льда и увозящего его в местный бар. — Идёмте, похоже это туда нам и нужно. Даже в столь раннее время, а они специально вышли до полудня, бар был полон народа. Бармен использовал палаши не по назначению, делая фруктовые коктейли для посетителей. — Я бы тоже не отказалась от прохладительного напитка, пока вы обсуждаете свою стратегию, — улыбнулась Тоф, и, вынув несколько монет из своего кошеля направилась вместе с Кори и Тай Ли к бару. Никто по умолчанию не вспоминал тот эпизод, произошедший меж узких улочек Байсе. — Так, и где мы должны увидеться с нашим предполагаемым проводником? — цыкнула Мэй, обводя взглядом посетителей. Ни один из них не подходил под описание Хогана. — Антандра сказала, что он будет в полдень. Нам нужно дождаться. Без проводника библиотеку Ши Вонг не отыщешь. — Смотрите, не его ли мы ищем? — ткнула пальцем подошедшая Кори в мужчину, сидящего в дальнем углу. Спящий ранее за столом мужчина, сдвинул свою шляпу и сел ровно. Так он вполне соответствовал образу проводника. Суровый боец с седыми волосами и шрамами на лице и к тому же хорошо экипирован. К нему уже направились закутанные по самые глаза фигуры. Пустынники. — Мы ищем проводника. Вы Хоган? — поинтересовался Зуко, подходя ближе. — Допустим, это я, — хмыкнул хриплым голосом боец. — Куда вы хотите отправиться? Наши услуги стоят дорого. — Ходят слухи, что вы лучший в своём роде, знаете то, что для других лишь домыслы и тайны, храните секреты почище ордена молчаливых послушников и готовы идти на... сделку. — Красиво поёте, — улыбнулся, демонстрируя пару золотых зубов старик. — Это правда. Что именно вас интересует в бездушных песках? — Мы ищем библиотеку Ван Ши Тонг. Вы знаете это место? — Никто не знает, скольких путников поглотили пески Пустыни на пути к легендарной библиотеке, которая по легендам находится в самом центре. Считается, что в той священной библиотеке собраны знания всего мира. И уже очень давно ни одна нога человека не была там — лишь ветер гуляет по его коридорам и насвистывает мелодию, способную понять лишь Хранителю Библиотеки. Я могу помочь вам. Но… — Вопрос оплаты легко решаем, — опять ответил Зуко и вынул мешок с монетами. Хоган скептически оглядел их компанию, задержав взгляд на Мэй, потом снова на монеты с эмблемой Страны Огня, даже попробовал одну из них на зуб. — Что же, оплата принята. У вас есть животные? — Да. Мы оставили их в конюшне при таверне. — Продайте их. Вам понадобятся средства для покупки провизии, а уж вернётесь вы или нет, зависит от воли случая. — Сможем отправиться в ближайшее время? — прикусила губу Азула, размышляя о том, не пошлют ли за их головами ещё один отряд. Ширвану не узнать о результате миссии несколько дней минимум. А вот Азуле следует заняться им в первую очередь после возвращения домой. — Завтра на рассвете. — Кто отправится вместе с нами? — Мои девочки и один эксцентричный профессор. Если не передумает. — Девочки? — нахмурился Зуко, пытаясь рассмотреть не спутников, как оказалось, а спутниц Хогана. — Недооценивать нас — это последняя ошибка, которую вы совершите. Азула резко развернулась. За их спинами стояла та самая Антандра в почти похожей экипировке за исключением непокрытой головы. За спиной у неё находилась двухметровая гаста. Азула была уверена, что та знает, как с ней обращаться. — Пустыня Ши Вонг имеет много имён, — покачал головой Хоган. — Кто-то называет её Выжженным городом, кто-то Песчаным очагом, а кто-то Пустыней смерти. Здесь не увидишь спокойных, изобилующих зеленью полей и лесов. Но мы живём в этих суровых краях по собственному выбору, так как убеждены — комфорт порождает слабость, а слабые не способны себя защитить. Так вы не передумали? Мэй ткнула локтём Зуко, предупреждая. — Нет. Нас устраивают условия.

***

— Какая большая миска с песком, — удручающе пробормотала Тоф, свесив ноги с пустынной лодки, пустым взглядом сверля эти «многие мили песков и песчаных дюн». Они продали своих ездовых животных почти в два раза дороже, чем приобрели — здесь такой транспорт особо ценился среди путешественников, и купили провизию. Новых неприятностей, которых они ждали, больше не было. На рассвете следующего дня Хоган ждал их у Туманного оазиса рядом с песчаной лодкой. Его спутницы по большей части молчали. Если честно, никто не знал их лиц, кроме Антандры. Её узнали по длинной гасте за спиной. Ещё одна «девочка» владела шуангоу — крючковатыми мечами с серпообразным лезвием у рукоятки, а если быть более объективным, то всеми четырьмя видами оружия в одном: крюк, кастет, кинжальный клинок и топор. Никакого видимого оружия у третьей спутницы не обнаружилось, но поскольку она управляла песком, передвигая лодку, Азула пришла к выводу, что она маг. Неизвестный эксцентричный профессор так и не появился. И к лучшему. — Это наша среда обитания, девочка, — насмешливо хмыкнул Хоган, устраиваясь рядом. Он также защитил свою кожу и волосы от горячего и сухого климата пустыни. — Лишь немногие, кто закалён физически и психологически, могут выжить в пустыне или постоянно находиться здесь. Тем не менее, наше племя довольно хорошо приспособилось к такой жизни. Впрочем, и мы страдаем от различных бедствий. — Ваше племя? — удивилась Тай Ли. — Разве вы живёте племенами? Я думала, что маги песка едины. — Ошибаешься, девочка, — сплюнул воин. — Маги песка хоть и коренные жители пустыни, но всё же разделены на несколько племён, объединённых по родовому признаку. Недостаток воды и продовольствия в пустыне зачастую толкает местные племена на преступления, в основном, воровство. Поэтому вам, путникам, нужно всегда быть настороже при общении с магами песка. — Вы так отзываетесь о своих… соседях потому что… — Дерьмо они, а не соседи. Простите, девочки. — Почему вы зовёте нас девочками? — возмутилась Тоф. — Мы взрослые и… — Вы ещё дети, поверьте мне, — хохотнул Хоган, потирая обезображенный шрам на лице. — Я старше вас раза в два минимум. А насчёт соседей… не коренной я житель. Как и большинство из моего племени. Я всю жизнь был солдатом. Поступил на службу только из-за того, чтобы не умереть с голоду и питаться на полевой кухне. Прослужил двадцать лет в различных армиях и всего что добился — это звание мастер-сержанта. У меня много опыта в военном искусстве. И когда командир ушёл в отставку, все ожидали, что его место займу я. Но сверху прислали на смену молодого аристократа из знатного рода. Мои военные заслуги так и не были вознаграждены. Мне пришлось подчиниться приказу. Отправившись на границу, наше войско стремительно одерживало победу, и когда противники отступили, этот молодой сосунок дал приказ преследовать врагов. — Это была ловушка, — понимающе кивнул Зуко. — Естественно, это была ловушка, к тому же весьма очевидная. Я, как и многие мои сослуживцы понимали, что это плохая идея. Но приказ есть приказ. — И что случилось дальше? — Я единственный, кто выжил в той бойне. Но никто так этого и не узнал. Ушёл никем незамеченным и попытался жить так, как никогда раньше не жил. Стал наёмником, брал любые заказы, попадающиеся под руку, сопровождал любителей прогуляться по пустыне. А затем, когда попался под руку исконным жителям пустыни, понял, как был самонадеян. Они не терпят чужаков и воров. А я был вором их клиентов и ресурсов. Со временем, я добился уважения. Основал своё племя, многих приютил в своём доме. Теперь они помогают мне. — А что за бедствия? Вы упоминали их в начале истории. — Молитесь вашим богам, чтобы не попасть в бурю. Ветра здесь поистине страшной силы, и даже самый незначительный ветерок, может в одну секунду превратиться в неистового зверя способного подхватить маленькое и слабое человеческое тело и со всей силы обрушить его вниз. И животные… Азула поёжилась, понимая, как им повезло наткнуться на Хогана и его команду. Сейчас пустыня действительно казалась притаившимся хищником. Всем своим естеством принцесса ощущала скрытую опасность, словно тысячи взглядов пристально наблюдают за их продвижением по бархатным дюнам, только и ждущие удобного момента, чтобы напасть. Эта энергетика враждебности, казалось, повисла в воздухе, заставляя постоянно сосредоточенно прислушиваться к окружающему пространству. Но сопровождающие либо делали вид, либо действительно не замечали нависшей угрозы. Впрочем, зоркий взгляд Азулы и солидарной с ней Мэй, внимательно смотрели на «девочек» Хогана. Те почему-то как-то разом подобрались. И если даже час назад был слышен едва заметный шёпот на их странном гортанном наречии, то сейчас лишь свист песочного торнадо, двигающего лодку, резало гнетущую тишину вокруг. — Животные? Разве тут живёт кто-то ещё кроме падальщиков и насекомых? — Эй, ребята, вам не кажется, что тот песок движется? — испуганно пробормотала Кори, указывая пальцем назад. Действительно. Теперь, когда на это обратили внимание, заметить движущуюся дюну стала не сложно. — Зараза. Так и знал, что эта тварь села нам на хвост. Ускоряемся, девочки! Молчаливые спутницы Хогана ещё сильнее замахали руками, увеличивая скорость лодки, отчего всем пришлось вцепиться в борта судна. Но когда из-под песка появился сначала громадный плавник, а потом и пасть с несколькими рядами острых зубов, Азула поняла, что означало предупреждение Хогана о «непредвиденных трудностях».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.