ID работы: 7352284

И время пройдет мимо нас

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
24
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
41 страница, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

U

Настройки текста
      U ultraviolet - ультрафиолет, сущ. Лэнс, мягко говоря, офигел, зайдя в комнату Пидж и обнаружив ее лежащей на спине на полу, с лицом краснее куртки Кита. "Прости! Я понятия не имел, что можно получить ожоги в космосе! Я просто хотел посмотреть закат с тобой на пляже." Пидж дернулась и улыбнулась, и с закрытыми глазами протянула руку в сторону голоса. "Ты не виноват. Ты же не знал, что УФ лучи на этой планете в пятьдесят раз сильнее земных." "Почему ты не сказала, если знала с самого начала?" "Не знаю, что-то в тебе всегда заставляет меня забыть о логике." "Это больше чем логика, Пидж! Ты могла быть в опасности!" "Я не хотела прерывать романтичный момент." universe - Вселенная, сущ. После окончания войны, Пидж продолжила поиски краев Вселенной, но всегда возвращалась к нему. Если чему она и научилась за годы, та к тому, что никакие секреты вселенной не заменят важность возвращения домой. unsurprising - неудивительный, прил. Единственный сюрприз (по крайней мере, для них), было то, насколько не-удивлены были все остальные, когда Пидж и Лэнс объявили команде, что они встречаются.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.