ID работы: 7354103

На краю пропасти

Гет
PG-13
Завершён
121
автор
Размер:
69 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 69 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Мелиодас       Мы в считанные минуты добрались до столицы Лионесс. Я без промедлений резко рванул вниз, но не рассчитал силы, и разнес в щепки главные ворота города. Как оказалось, не зря. Город захватили демоны, высотой в три-четыре метра. Они слонялись меж домов, разрушая все на своем пути. Жители разбегались в ужасе, порождая панику. Нужно было срочно что-то предпринять, нельзя оставлять мирных граждан в беде. В это мгновение сзади приземлился Зелдрис, а я и не заметил, что он отстал.       — Не ожидал, что ты окажешься таким быстрым, брат, — сказал он с укором. Осмотревшись вокруг, он моментально среагировал, запуская в толпу шар пурпурного демонического огня.       — Иди к своей возлюбленной, а я помогу жителям.       Я кивнул в знак согласия и полетел в сторону дворца. С виду всё было спокойно, пока не раздался грохот от разрушенной стены. То была стена возле тренировочной площадки. Под обломками оказались солдаты, и я поспешил им на помощь. За спиной раздался знакомый голос.       — Опля, кто это к нам пожаловал? Неужели по мне соскучился?       — Бан, не время шутить, помоги вытащить солдат из-под завала.       Бан ехидно улыбнулся, разглядывая меня, и тут же принялся помогать. Пока мы разгребали камни, он то и дело бросал в мою сторону подозрительные взгляды. Немудрено, ведь одет я был совсем не так, как он привык меня видеть. На смену рубахе без рукавов и форменным трико с ботфортами пришли камзол в темных тонах, расшитый золотой нитью, брюки в тон и сапоги из элитной кожи.       — Значит слухи не врали, ты принц демонов. Два темных крыла за спиной и расписные тряпки, надетые на тебе, тому доказательство. Я удивлен, — подытожил он.       — Ты боишься меня? — я боялся услышать ответ на этот вопрос, ведь если от меня отвернется еще и друг, то это только лишний раз докажет, что я стал чудовищем.       — Нет, — равнодушно ответил Бан, — а должен? То, что ты демон, не меняет того факта, что ты мой друг, поэтому не парься. Я рад снова видеть тебя.       Его ответ заставил меня вздохнуть с облегчением. Я был безмерно рад узнать, что отношение Бана ко мне ни капли не поменялось. Хвала небесам. Но радоваться долго не пришлось, вновь раздался грохот, рядом обрушилась еще часть стены, поднимая в воздух облако пыли. Я вскочил на ноги и сжал рукоять клинка, интуиция подсказывала, что он мне пригодится. Из пыльной завесы вышел мужчина. Высокий и крупный, от него так и веяло опасностью. Он посмотрел на меня так, что мне стало не по себе. Такой жажды крови еще не доводилось встречать. Внутри что-то перемкнуло, его аура стала для меня катализатором, как искра над сухой травой. Нутром чуял, что его нужно победить, несмотря ни на что. Я вынул клинок из ножен и рванул на него.       — Кто ты такой? Приспешник Кьюзака? Где принцесса Элизабет? — наши мечи скрестились под аккомпанемент резкого металлического скрежета.       — Что за странный тип, кто же так вопросы задает, — он злорадно улыбнулся, — расскажи ему, брат, кто я.       Я лишь на долю секунды отвернулся от него, чтобы посмотреть, кому были адресованы его слова, но ему хватило этого момента, чтобы отправить меня с ноги в полет. Рядом с местом, куда я приземлился, оказался Зелдрис и помог мне встать. Его глаза горели праведным гневом, направленным в сторону дерзкого незнакомца.       — Не называй меня братом, подонок. У меня только один брат, и это точно не ты.       — Кто это такой и почему он зовет тебя братом? — поднимаясь и отряхиваясь, спросил я у Зелдриса. Его от моего вопроса заметно съежило.       — Это Эстаросса. Он полгода назад пытался выдать себя за тебя и прибрать к рукам силу Короля Демонов. И у него это почти получилось, он даже как-то умудрился скопировать твою ауру, но у него ничего не вышло. Пришли сведения, что ты где-то в северной части Британии, и я сразу понял, что он самозванец. Мы изгнали его из королевства, но видимо, нужно было совсем избавиться.       — Избавиться? Да у тебя кишка тонка, ты же больше всех радовался моему появлению. Как сейчас помню, скакал вокруг меня, как ужаленный, братиком называл, — я не успел осмыслить произошедшее, как Зелдрис уже был возле Эстароссы, готовый прошить его мечом насквозь.       — Закрой свой поганый рот, я тебя никогда не прощу. Ты сыграл на моих чувствах, на моем желании поскорее найти брата, за это ты заплатишь жизнью, — в ярости крикнул Зелдрис. У них завязался бой. Они обменивались ударами мечей с невероятной скоростью, осыпая друг друга искрами из-под лезвий. На лице Эстароссы играла злобная улыбка, в то время как Зелдрис был на пределе своего гнева. И замахивался оружием с диким остервенением, не думая о себе.       После серии ударов, Эстаросса смог выбить меч из рук Зелдриса. Обезоруженный брат сделал шаг назад, пытаясь увеличить дистанцию, но под ноги попал крупный обломок стены, об который он и запнулся. Эстаросса навис над ним, занося меч над головой.       — Твои последние слова, братишка? — сказал он с ядом в голосе. Зелдрис наградил его взглядом, полным презрения, и ничего не ответил.       — Молчишь? Ну как хочешь, дело твое, — меч устремился вниз прямо на брата. Но не достиг цели. Раздался звон скрещенных клинков. Я моментально среагировал и оказался между Зелдрисом и Эстароссой, блокируя удар второго.       — А ты еще кто такой? — спросил демон раздраженно, видимо ему не понравилось, что его прервали.       — Оу, где мои манеры? Я совсем забыл представиться. Возможно, Вы слышали обо мне, я кронпринц клана демонов, Мелиодас, — моя улыбка становилась шире по мере того, как его глаза становились все больше.       — А я был уверен, что ты мертв. Значит, тебе удалось выжить, поразительно. А ведь десять лет назад за тобой отправили лютых головорезов, — его удивление сошло на нет, на его место пришла самодовольная ухмылка.       — Если подумать, немудрено, что они с тобой не справились, принц демонов Мелиодас. Тебе пророчили власть и силу, что ни с одним из королей прошлого не сравнится. Именно поэтому такая могущественная сила вызвала страх и подняла на восстание простой народ. И все потому, что в тебе течет кровь Баллы, первого правителя Темных Земель. Поистине чудовищная мощь. И я войду в историю, как тот, кто уберег клан демонов от тебя, ведь ты монстр даже по меркам демонов.       — Слишком много треплешься, кусок дерьма, — меня вновь начала охватывать злость. Под ногами начали возникать языки пурпурного пламени. Это чувство, когда высвобождается сила демона, вызывала всплеск адреналина и будоражило сознание, доставляя ни с чем не сравнимое удовольствие. Ощущение, будто каждая клеточка тела наполняется энергией. Бешеный азарт заставлял кровь в венах вскипать. Демонический огонь начал распространяться вокруг меня, образуя купол. Не имея опыта в управлении силой такого масштаба, решил импровизировать. Стоило только представить у себя в голове картину боя, как пламя само устремилось в сторону Эстароссы, захватывая его в свой капкан. Он получил мощнейший удар, который сбил его с ног и наградил серьезными ожогами. Я медленно подошел к нему.       — Что, теперь убьешь меня? — выплюнул он гневно.       — Я думаю над этим.       — Только думай быстрее, я не люблю ждать, — и он отправил небольшой сгусток темной энергии в землю, создавая завесу из пыли. Я потерял его из виду, зато отчетливо слышал злорадный смех.       — Принц, ты слишком неопытен и наивен. Неужели подумал, что я позволю так просто убить себя? Глупец. Но мне понравилось, как ты на меня смотрел. Глаза настоящего убийцы, — Эстаросса замолчал на какое-то время, после чего продолжил, — и я знаю, как разжечь в тебе огонь ненависти еще больше. Ты ведь помнишь, для чего мы здесь?       Черт! Увлекшись битвой с Эстароссой, я напрочь позабыл об Элизабет. Меня прошиб холодный пот. Демон заметил мое замешательство и решил добавить масла в огонь.       — Всему виной та человеческая принцесса, что приглянулась нашему принцу. Вынужден признать, принц, у тебя есть вкус. Даже среди демонов такая красота редко встречается. Кьюзак приказал убить ее быстро, но я, пожалуй, сначала развлекусь с ней хорошенько. Все-таки это будет большим расточительством избавиться от принцессы, не попробовав ее соблазнительного тела. Ты ведь не против?       Я сам себя забыл от гнева. Богатое воображение сыграло со мной злую шутку, ярко вырисовывая картину, где Эстаросса грязно домогается до Элизабет. От демонического пламени под ногами начал плавиться камень, я перестал отдавать себе отчет в действиях, двигаясь чисто интуитивно. Безошибочно определив местоположение Эстароссы, молниеносно сократил между нами дистанцию. Он не ожидал, что я найду его в клубах пыли, поэтому не успел защититься. Мощным ударом ноги отправил его в полет до ближайшей стены. Теперь-то уж точно ему не жить после таких слов. Но неожиданный крик Элизабет привел меня в чувства.       — Пока ты тут развлекаешься со мной, испытывая свои возможности, ею уже занимаются другие, — сказал он с желчью. Рядом оказался Зелдрис.       — Поспеши к принцессе, я присмотрю за ним, — сказал он.       — Не стоит, все уже кончено, — клинок в моей руке объяло пламенем, и в ту же секунду я пронзил грудь Эстароссы. Кровь хлынула из его рта вместе с криком боли.       — Это тебе за мою семью, — сказал я равнодушно, но внутри все клокотало. Нужно быть последней мразью, чтобы использовать чувства тех, кого разрывает от тоски в разлуке с родными. Я не мог ему этого простить. Всю ту боль и страдания, что выпали на долю брата и отца, я словно пропустил через себя. Скручивающее изнутри, липкое ощущение безысходности. Как тогда, перед могилой матушки. Невыносимо.       Эстаросса перестал подавать признаков жизни, и я вынул клинок из его груди, стряхивая кровь. Зелдрис подошел ко мне и положил руку на плечо, я будто вышел из транса и посмотрел на него затуманенным взглядом.       — Теперь я окончательно уверовал, что ты мой брат, — он облегченно вздохнул, — спасибо тебе. А теперь поторопись, принцесса кричала где-то там, — он показал рукой в сторону северного крыла дворца, и я не стал медлить. Одним мощным взмахом крыльев поднялся в воздух на приличную высоту, осматривая местность. Тут же раздался еще один крик, и я резко сорвался туда, где, предположительно, была Элизабет.       В северном крыле находилась большая библиотека. Я влетел внутрь, шаря глазами между стеллажей. В самом конце залы заметил высокого мужчину, что стоял ко мне спиной. От него так и веяло смертью и неудержимой жаждой крови.       — Кто ты такой? — выкрикнул я резко, он повернулся ко мне лицом. Темноволосый и крепкий, с нелепо длинными усами, он одной рукой держал Элизабет за горло так, что она едва касалась ногами пола. От увиденного руки непроизвольно сжались в кулаки до хруста в костях.       — Так Вы уже здесь, Ваше Высочество? Я не ждал Вас так скоро, простите мне мою нерасторопность, — он слегка поклонился мне, но Элизабет из своей хватки не выпустил. Я держался из последних сил, чтобы не превратить все вокруг в пепел, но в таком случае она могла пострадать, этого нужно было избежать любой ценой.       — Я повторяю вопрос, кто ты такой? Отпусти Элизабет немедленно.       — Простите, но я не могу этого сделать, ведь она должна умереть. Вы пожелали связать свою жизнь с жалкой человеческой женщиной, этого нельзя допустить. Вы, как наследный принц нашего королевства, должны понимать всю ту ответственность, что теперь лежит на Вас. Поэтому я взял на себя смелость в принятии столь нелегкого решения. Я верю, что Вы все осознаете и сделаете правильный выбор.       — Ты посмел посягнуть на то, что дороже мне всего на свете. Не прощу, — медленно проговорил я. Тело забила крупная дрожь, в глазах потемнело от плохо контролируемого гнева. Я чувствовал, как по венам течет демоническая сила, заполняя меня до краев.       — Убью…       Я бросился на него с диким остервенением, замахиваясь мечом для удара. Кьюзак, чтобы успеть защититься, грубо отбросил Элизабет в сторону и парировал мою атаку. Следом на него посыпался град ударов, он же ушел в глухую оборону и даже не пытался атаковать.       — Я понимаю Ваше негодование, принц Мелиодас, — выкрикнул он между атаками, — но люди — это низшая раса. Они слабые, алчные и порочные. Они не больше, чем мерзкие черви под ногами. Вам не престало соединять свою жизнь с кем-то, вроде нее, — и он небрежно махнул рукой в сторону Элизабет. Пока мы обменивались ударами, она с ужасом наблюдала за нашим боем, парализованная чувством страха.       — Кто ты такой, чтобы решать за меня? Я никому не позволю навредить Элизабет.       — В таком случае Вы не оставляете мне выбора, — Кьюзак резко развернулся и запустил в нее шар демонического пламени. Гнусный подонок.       Я ринулся в сторону Элизабет и, заслонив ее собой, словил пламенный снаряд грудью. За спиной раздался встревоженный голос.       — Мелиодас… — сказала она, еле сдерживая всхлипы.       — Ты цела? — голос охрип, говорить было трудно из-за полученного урона.       — Все в порядке, не нужно так жертвовать собой ради меня! — она сорвалась на крик.       — Нужно…       — Но почему?       — Потому что ты мой смысл жизни.       На мгновение в глазах появились расплывающиеся круги, размывая обзор. Меня немного повело и Кьюзак воспользовался этим. Он моментально сократил расстояние между нами и, замахнувшись рукой, ударил с такой силой, что я отлетел в стену, прилично ее разрушив. Острая боль сковала тело, во рту появился резкий металлический привкус.       — Простите меня, принц Мелиодас, но это только ради Вашего же блага. Мое сердце разрывается всякий раз, когда я причиняю Вам боль, поэтому прошу, лежите и не двигайтесь.       Он подошел ко мне и осыпал голову каким-то странным порошком. Сознание начало спутываться, превращая мысли в однородное месиво. Я поднялся на ноги, но не смог сделать ни шагу. Ноги, словно налились свинцом, руки безвольно повисли вдоль туловища, я все видел и слышал, но не мог произнести ни слова. Кьюзак подошел ко мне вплотную и поднес ладони к вискам, что-то нашептывая. После он удалился от меня на почтительное расстояние.       — Что ты с ним сделал? — крикнула Элизабет и подбежала ко мне, пытаясь привести в чувства.       — Это бесполезно, принцесса, он больше не любит тебя. Я изменил его чувства к тебе на противоположные. Теперь он ненавидит тебя также сильно, как когда-то любил.       Элизабет трясла меня и била в грудь, а я не мог ничего сделать. Какие-то незнакомые голоса заполонили мою голову и сводили с ума. «Убей ее, она враг» разносилось в сознании и не прекращалось ни на минуту. Голоса становились все громче, отдаваясь тупой болью внутри. Я схватился за голову и хотел закричать, но горло, словно огнем объяло, не давая выдавить из себя ни звука. Элизабет все это время пыталась достучаться до меня, глаза ее уже были болезненно красные от слез.       — Мелиодас, очнись! Молю, приди в себя! Не оставляй меня одну, — от криков она сорвала голос, и последние слова сказала шепотом. Меня переклинило.       — Советую отойти от него, сейчас он не в себе, — последовал холодный комментарий Кьюзака.       Не отдавая себе отчета в действиях, я повалил Элизабет на землю, нависая над ней. Я желал ее смерти так яростно, но в тоже время не понимал почему. Ее губы дрожали, глаза были наполнены ужасом. «Убей ее» снова послышался посторонний голос. Он повторял это из раза в раз, пока не превратился в однородный и неразборчивый шум. Меня охватило липкое и тягучее чувство гнева, будто всю злобу мира поместили в меня. Руки все сильнее сжимали ее шею, пока она не захрипела от боли.       — Какого это, умереть от рук своего возлюбленного? — Кьюзак ядовито рассмеялся.       — Мелиодас, не поддавайся… Ты бы никогда по собственной воле не причинил мне вреда, я же знаю, — из последних сил прошептала Элизабет, слезы катились по ее щекам, не прекращаясь, — Мелиодас, я люблю тебя…       Последние сказанные ею слова вернули мне трезвый рассудок так резко, что я не сразу понял, что произошло. Сердце в дикой агонии пропустило удар, перемешивая в себе чувство безграничного счастья и ненависти к самому себе. На ее шее остались кровавые следы от моих рук, заставляя меня ненавидеть себя за содеянное. Я приподнял ее и бережно обнял, утыкаясь в изгиб шеи. Она обняла меня в ответ, запуская тонкие пальцы в волосы.       — Прости меня, — еле выдавил из себя, сдерживая слезы, — я не знаю, что со мной произошло. Рассудок помутился, словно меня заполнили ненавистью ко всему миру. Элизабет… прости, прости, прости…       Она гладила меня по спине, пока я повторял одно единственное слово бесчисленное количество раз. Я был отвратителен сам себе, Дензел был прав, я чудовище и недостоин того, чтобы быть рядом с Элизабет.       — Больше никогда не оставляй меня одну, — с мольбой в голосе прошептала она.       — Ни за что на свете.       — Что за черт, этого не может быть, чтобы Вы справились с моим заклинанием, — резко выпалил Кьюзак. Я осторожно высвободился из нежного плена рук Элизабет, снял сюртук и накрыл им ее дрожащие плечи. После чего поднялся на ноги, преисполненный праведного гнева.       — За все, что ты сделал, тебе не сносить головы, — я двинулся в сторону демона, готовый в любую минуту разорвать его на куски. Он начал медленно пятиться назад, выставляя руки вперед для защиты.       — Принц Мелиодас, Вы же понимаете, что я старался только ради Вас. Я был безмерно счастлив, когда узнал, что Вы вернулись, но потом Вы приняли непозволительное решение — добиться расположения этой жалкой женщины. Я не мог поверить в услышанное, поэтому сделал все возможное, чтобы устранить это недоразумение, — он говорил торопливо, выдавая свою нервозность и страх.       — И поэтому обратился к Эстароссе, тому, кто пытался обмануть мою семью и захватить власть, — продолжил за него я, чем вызвал резкую перемену в его лице.       — Я бы ни за что не позволил такому случиться, принц Мелиодас. Клянусь, он был всего лишь пешкой для достижения цели, и все мои обещая ему не стоят ни гроша.       — Мне плевать, кто был чьей пешкой. За совершенный тобой грех ты заплатишь жизнью.       Не успел он и шагу сделать, как я сбил его с ног, прижимая ногой к земле. Он судорожно пытался вырваться, но ничего не получилось. Вдавливая все сильнее, я услышал характерный треск костей под своей ступней, Кьюзак истошно закричал, из уголка рта потекла тонкая струя крови.       — Последнее слово, — спросил я равнодушно.       — Принц Мелиодас, прошу, пощадите меня. Я же все это делал только ради Вас, — его захлестывала паника.       — Я сказал последнее слово, а не желание, — и все мое тело объял демонический огонь, захватывая и Кьюзака. Он кричал и бился в агонии из последних сил, заживо сгорая у меня на глазах. Когда он перестал подавать признаков жизни, я погасил пламя и повернулся к Элизабет.       — Элизабет, ты в порядке? Не ранена? — подошел к ней осторожно. Она взглянула на меня красными от слез глазами, лицо было мертвецки бледное. Видимо, картина сожжения заживо произвела на нее слишком сильное впечатление. Я присел рядом и только успел подставить руки, как она тут же повалилась без чувств прямо в мои объятия.       — Теперь все будет в порядке, я больше никому не позволю навредить тебе! — с этими словами я аккуратно взял её на руки. — Теперь ни что не сможет нас разлучить. Отыскав Зелдриса, мы втроем вернулись в Темные Земли.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.