ID работы: 7355752

Что такое осень? Это...

Слэш
PG-13
Завершён
225
автор
Размер:
17 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
225 Нравится 12 Отзывы 40 В сборник Скачать

Небогатый трофей

Настройки текста
Примечания:
Бильбо воткнул лопату в землю, разглядывая небольшую ямку, которую выкопал рядом с норой, прямо во дворе. Здесь предстояло вырасти дереву, величественному дубу — большому и развесистому. Бэггинс надеялся, что этот дуб станет таким же достоянием их рода, как и сам Бэкенд, и будет хранить память о его необыкновенном путешествии. — Где ты, дружок? Хоббит улыбнулся, находя жёлудь в кармане. Этот малыш проделал с ним огромный путь — туда и обратно, так что ему должно было быть приготовлено лучшее место во всём Шире. Бильбо смотрел на этот небогатый трофей на своей ладони, смотрел долго и внимательно, не замечая, как рука начинает чуть подрагивать. Ему повезло. Ему так повезло, что он вернулся домой. Столько опасностей пережито, столько препятствий преодолено, столько... близких потеряно. Кили, Фили, Торин. Три гнома, три наследника Дурина, три великих воина... Три его друга. И даже больше. Бильбо осторожно опустил жёлудь в ямку, мягко, прямо ладонями, его закапывая. Он помнил, как рассказывал Торину, что хочет посадить этот жёлудь здесь, помнил, как улыбнулся Король-под-Горой, услышав об этом. Даже безумие отступало перед добротой сердца Дубощита, которое не могло и не хотело подчиняться проклятию гномьего рода. Бильбо навсегда запомнил ту улыбку, улыбку, которой Торин говорил: "Ты самый странный полурослик из всех, кого я только встречал в своей жизни. И я так рад, что мы встретились". У него были необыкновенные глаза, которые Бэггинс теперь часто видел во сне. Прихлопнув ладонями землю, Бильбо сходил за лейкой, щедро поливая место, где закопал жёлудь. Зима должна быть тёплой, если верить этой ласковой осени. Теперь они встретятся с Торином нескоро, где-то за Горой, где-то далеко-далеко и через много-много лет. Но память о нём будет жить, и Бильбо знал, что сам приложит к этому руку. В своей книге он обязательно напишет о великом Торине Дубощите, сыне Траина, внуке Трора, потомке Дурина, Короле-под-Горой, который победил драконий недуг и вернул дом своему народу. Вернул дом, но не сумел сам вернуться домой. Бильбо опустил руку с лейкой, чувствуя, как по щекам бегут слёзы. Они скатывались до подбородка — и срывались с него, легко долетая до земли, словно израсходованной воды было недостаточно, чтобы полить жёлудь. Великий Торин. Необыкновенный гном. Самый близкий друг. Бэггинс закрыл глаза: — Везде, где побывал ты, Где свой оставил след... Долины все и скалы, Вся темнота и свет, Озёра все и реки, Поля все и леса — Запомнят всё вовеки. Пусть катится слеза — Легенда разнесётся, Как ветер в небесах, И всем напомнит солнце О голубых глазах, Которыми всё видел Король наш под Горой... И память крепкой нитью Твой сохранит покой. Прошептав последние слова, Бильбо опустился на колени и коснулся ладонью влажной земли, словно желая её успокоить. Он чуть улыбнулся, представляя, каким большим вырастет этот дуб, и как он будет гордиться этим величественным деревом. Деревом, которое дало титул его самому близкому другу. Деревом, которое никому не позволит забыть о том, через что прошёл Бильбо Бэггинс. О том, кого он повстречал в пути. И кого навсегда сохранит в своём большом и честном хоббичьем сердце.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.